ge-sweotulian
Entry preview:
To manifest; mănĭfestāre Gesweotula nú ðín sylfes weorc manifest now thine own work, Exon. 8 a; Th. 1, 16; Cri. 9. Biþ meaht gesweotlad her might is manifested, 128 a; Th. 492, 20; Rä. 81, 18
Linked entries: sweotolian ge-swutelian
ge-swerian
Entry preview:
To swear, take an oath; jūrāre Ic ðæt geswerige þurh sunu Meotudes this I swear by the son of the Creator, Elen. Kmbl. 1368; El. 686. Ic geswerge I swear, Exon. 67 a; Th. 247, 17; Jul. 80. Swá ic geswór wið Drihten sīcut jūrāvit Domĭno, Ps. Th. 131,
ge-sweðerian
Entry preview:
To weaken, destroy Gesweðerad wæs se swyle fuga tumoris secuta est, Bd. 5, 3; S. 616, 39. Ðonne beoþ mín sorg gesweðrad my sorrow will be stilled, Exon. 48; Th. 164, 17; Gú. 1013
Linked entry: ge-swæðrung
ge-swic
Entry preview:
An offence; scandalum, Ps. Spl. T. 118, 165: 49, 21. v. ǽ-, be-swic
ge-swicn
Entry preview:
A cleansing, clearance; purgātio Náh he ða geswicne he shall not have the clearance, L. In. 15; Th. i. 112, 5, MSS. B. H
Linked entry: swicn
ge-tǽse
Entry preview:
Meet, convenient suitable, mild, easy; accommodus, placidus, lenis Gif him wǽre niht getǽse if he had had an easy night, Beo. Th. 2645; B. 1320. Swá hit getǽsost wæs as was most fitting, Bt. Met. Fox 20, 22; Met. 20, 11
ge-tǽsnes
Entry preview:
An opportunity, a saving, placing; commoditas, Cot. 55
ge-tal
Entry preview:
Quick, ready, active; agilis, velox, expeditus Wǽron hyra tungan getale teónan gehwylcre and to yfele gehwám ungemet scearpe their tongues were swift to every wrong and to every evil exceeding sharp; lingua eorum machæra acuta, Ps. Th. 56, 5
ge-talian
Entry preview:
To tell, number, reckon, consider Getalade reputans, Lk. Skt. Lind. 11, 38. Héras heáfdes alle getalad aron capilli capitis omnes numerati sunt, Mt. Kmbl. Lind. 10, 30. Ueras getaled suelce fífo þúsendo viri numero quasi quinque milia, Jn. Skt. Lind.
ge-tanned
Entry preview:
Tanned; cortĭce mācĕrātus Getannede hýd subacta cŏrĭa, vel mĕdĭcāta, vel confecta, Ælfc. Gl. 17; Som, 58,104; Wrt. Voc. 22, 19
ge-teágan
Entry preview:
To make, prepare Ðæt land mid to teágenne. Ðá ðæt land ðá geteád wæs to prepare the land with. When then the land was prepared; preparata terra, Bd. 4, 28; S. 605, 33. Ðone ilcan mete ðe he hí ǽror mid tame getéde the same food with which before he had
ge-teald
Entry preview:
A tent, tabernacle; tabernācŭlum God afærþ ðé of getealde ðínum Deus emigrābit te de tabernācŭlo tuo, Ps. Spl. 51, 5
ge-télan
This might be a link to, a part of or a variant of another entry.
ge-temprian
Entry preview:
To temper, moderate, govern, cure; temperare Seó sunne ða eorþan getempraþ the sun tempers the earth, Bd. de nat. rerum; Wrt. popl. Scienc. 9, 3; Lchdm. iii. 250, 14. Getemprie seó bilewitnys ðæt fýr ðæt hit to réðe ne sý let the meekness temper the
Linked entry: temprian
ge-teóþian
Entry preview:
To tithe, give a tenth part Ic ealle ða landáre ðe ic on Angla þeóde hæfde Gode into hálgan stówon geteóðode I gave a tenth part of all my landed property to God for holy places, Chart. Th. 116, 27
ge-ter
Entry preview:
A tearing; dilaceratio, Hpt. Gl. 499
Linked entry: ter
ge-teran
Entry preview:
to tear Getearende discerpens, Mk. Skt. Lind. 9, 26
ge-tete
Entry preview:
pomp, show, ostentation, magnificence
ge-þæf
Entry preview:
Agreeing, content; consentiens He his nó geþæf wæs he was not a consenting party to it, Cod. Dipl. 183; A. D. 803; Kmbl. i. 222, 35: R. Ben. 7