tó-geagnes
Entry preview:
Mann cumende hcom tógénes (tógeegnas him, Lind. ) hominem venientem obviam sibi. Mt. Kmbl. 27, 32. Eode seó ceasterwaru tógeánes (-gægnas, Lind. ) ðám Hǽlende, 8, 34. ' Ne cóme gé nó tðgénes (-geánes, Cote.
hell-waran
Entry preview:
The inhabitants of hell Ðás hellwaran hi manes, Ælfc. Gr. 13; Som. 16, 14. Him urnon ealle hellwaran ongeán all the inhabitants of hell ran to meet him, Bt. 35, 6; Fox 168, 29.
hwǽten
Wheaten
Entry preview:
Ic secge eów ðæt hwǽtene corn wunaþ ána búton hyt fealle on eorþan and sý deád dico vobis nisi granum frumenti cadens in terram mortuum fuerit ipsum solum manet, Jn. Skt. 12, 24. Mid hwǽtenan meluwe, Herb. 184, 4; Lchdm. i. 322, 13.
mǽlan
To speak
Entry preview:
To speak Se stán mǽlde for mannum the stone spake before men, Andr. Kmbl. 1533; An. 768. Wícinga ár wordum mǽlde, Byrht. Th. 132, 35; By. 26: 133, 1; By. 43: 137, 63; By. 210. Hyre se feónd oncwæþ, wordum mǽlde. Exon. 70 b; Th. 263, 18; Jul. 351.
Linked entry: mǽl
gum-cyst
Manly virtue ⬩ excellence, munificence,liberality
Entry preview:
Manly virtue or excellence, munificence,liberality Ðú ðé lǽr be ðon gumcyste ongit learn from that, understand liberality, Beo. Th. 3450; MB. 1723.
þegen-riht
Entry preview:
Twelfhyndes mannes (a thane's) áð forstent .vi. ceorla áð, L. O. 12, 13; Th. i. 182, 14-19) Se mæssepreóst biþ þegenrihtes wyrðe, L. O. 12; Th. i. 182, 17: L. Eth. v. 21; Th. i. 306, 21: vi. 5; Th. i. 316, 14.
Linked entries: þegen-lagu þegen-wer
þwǽnan
To soften by moisture, ointment ⬩ to soften
Entry preview:
Gif ðú wylle mannes wambe þwǽran, i. 82, 11
Linked entry: þwénan
wearr
Entry preview:
Ða wearras and ða swylas ðe beóð on mannes handum oððe on óðrum limum, Lchdm. i. 356, 16. Wiþ weartum and wearrum on lime, ii. 148, 26: Homl. Skt. i. 5, 139. Fram þysum heardum wearrum, 5, 198. Weorras vel ill callos, Txts. 49, 400.
fót-welm
Entry preview:
Heó (Jezabel) wæs eall freten bútan þám handum ... and þám fótwylmum ( nisi pedes et summas manus, 2 Kings ix. 35), Hml. S. 18, 354. Mid dríum fótwylmum ofer yða gán, Hml. Th. i. 108, 16.
ge-wyrce
Entry preview:
Andrews's Old English Manor. p. 211 note.]
irþling
Entry preview:
Add: a husbandman Far tó wéstene þǽr nán fugel ne flýhð, ne yrðling ne erað, ne mannes stemn ne swégð, Hml. Th. i. 464, 25. Gif se yrðlincg behylt underbæc gelóme, ne bið hé gelimplic tilia . . .
of-sittan
Entry preview:
Add Wæs álýfed þám ealdum mannum þæt hí móston heora fýnd mid stranglicre mihte ofsittan, and mid wǽpne ácwellan, Hml. Th. i. 522, 15. <b>II a.
tún
Entry preview:
Add Syndon þá burga forhergode and þá ceastra tóworpone, cyrcan forbærnde and mynstra tóworpene, and eác gehwylce túnas ge wera ge wífa fram hǽðenum mannum gewéste depopulatae urbes, eversa castra, concrematae ecclesiae, destructa sunt monasteria virorum
fullíce
Entry preview:
Ox. 3686). in a full manner or degree, thoroughly Ꝥ hé fullíce mæg dón quod plene potest agere, Scint. 60, 2. Ꝥ hé his ealdan yfelu swá fullíce fullfremme, swá hé hí ǽr dyde, Bt. 35, 6; F. 170, 18: Bl. H. 55, 15.
feormian
to supply with food ⬩ feed ⬩ support ⬩ sustain ⬩ entertain ⬩ receive as a guest ⬩ cherish ⬩ benefit ⬩ profit ⬩ victum suppĕdĭtāre ⬩ epŭlāre ⬩ suscĭpĕre ⬩ suscĭpĕre hospĭtio ⬩ fŏvēre ⬩ cūrāre ⬩ vălēre ⬩ to feed on ⬩ devour ⬩ consume ⬩ vesci ⬩ comĕdĕre ⬩ consūmĕre ⬩ to cleanse, FARM or cleanse out ⬩ mundāre ⬩ purgāre ⬩ expiāre
Entry preview:
receive as a guest, cherish, benefit, profit; victum suppĕdĭtāre, epŭlāre, suscĭpĕre, suscĭpĕre hospĭtio, fŏvēre, cūrāre, vălēre Ðæt ic [cyning] bebeóde eallum mínan geréfan ðæt hí on mínan ágenan rihtlíce tilian, and me mid ðam feormian; and ðæt him nán man
Linked entries: ge-feormian un-feormigende feormend feormung firm
GÁST
the breath ⬩ hālĭtus ⬩ spīrāmen ⬩ the spirit ⬩ soul ⬩ GHOST ⬩ spīrĭtus ⬩ anĭmus ⬩ ănĭma
Entry preview:
Nó man scyle his gástes lufan wið Gode dǽlan a man ought not to divide his spirit's love with God, Cd. 173; Th. 217, 11; Dan. 21 : Andr. Kmbl. 310; An. 155 : Salm. Kmbl. 131; Sal. 65. Hwyder ic gange fram gáste ðínum quo ībo a spīrĭtu tuo? Ps.
ge-lýfan
Entry preview:
Ne bepǽce nán man hine sylfne, swá ðæt he secge oððe gelýfe ðæt þrý Godas syndon let no man deceive himself, so as to say or believe that there are three Gods, Homl. Th. i. 284, 16.
níde
of necessity ⬩ as a natural ⬩ inevitable consequence ⬩ from force of circumstances ⬩ of necessity ⬩ because a law, natural, moral or human, is to be satisfied ⬩ from force ⬩ under compulsion ⬩ without free-will
Entry preview:
Wegférende móton for neóde mete neáde ferian and for unfriþe man mót freólsǽfenan nýde fulfaran betweonan Eferwíc, and six míla gemete travellers may, when compelled by circumstances, carry food to supply their needs; and on account of war, a man may,
spanan
Entry preview:
Ǽlcne man spane hé of synnum let him draw every man from sins, L. Edg. C. 16; Th. ii. 284, 14. Ða spone (spane, Cott. MSS.) ðe his ðeáwa giémaþ tó ryhte spectatores suos ad sublimia invitet, Past. 14, 2; Swt. 83, 2.
widuwe
Entry preview:
Ne hádige man ǽfre wudewan tó hrædlíce. And gelǽsté ǽlc wuduwe ða heregeatu binnan twelf mónðum, L. C. S. 74; Th. i. 416, 3-17. Geong wuduwe mót eft ceorlian æfter hire weres forðsíðe, L. Ælfc. P. 43 ; Th. ii. 382, 32.