Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

súþ-weg

(n.)
Grammar
súþ-weg, es; m.
Entry preview:

A road lying to the south; in pl. southern countries, the south Hié gesáwon of súðwegum fyrd Faraonis, Cd. Th. 187, 23; Exod. 155

HÝDAN

(v.)
Grammar
HÝDAN, p. de

To HIDEconceal

Entry preview:

Th. ii. 246, 24. Nó ðú mínne þearft hafelan hýdan [bury], Beo. Th. 896; B. 446. Hwǽr se wuldres beám under hrusan hýded wǽre where the tree of glory [the cross] under ground was hidden, Elen. Kmbl. 436; El. 218.

Linked entries: a-hýdan hídan

burg

(n.)
Grammar
burg, burh, burhg, buruh (-ug, -ig), byrg, byrig; gen. byrig, burge, burhge, burcge; dat. byrg, byrig, byrh, burh; n. acc. pl. byrg, byrig, burh, burga, burha; gen. pl. burga, burha; dat. pl. burgum, burhum, byrgum.
Entry preview:

Byrgum tómiddes þǽr þá ǽrendracan synd Godes inter apostolicas arces, Dóm. L. 284. <b>I a.</b> a residence surrounded by a wall (v. burg-geat) :-- Þá geáscode hé þone cyning on Merantúne, and hine þǽr berád and þá burh útan beeóde ...

gomel

(adj.)
Grammar
gomel, gomol, gamel, gamol; adj.
Entry preview:

Se gomola eald úþwíta the ancient old sage, Exon. 81 a; Th. 304, 5; Fä. 65

Linked entries: gomol gamel gamol

morgen-gifu

(n.)
Grammar
morgen-gifu, e; f.

The gift made by the husband to the wife on the morning after the consummation of the marriage

Entry preview:

The gift made by the husband to the wife on the morning after the consummation of the marriage Morgengifu dos, Wrt. Voc. i. 20, 53. Hit (five hides of land) wæs hire morgengifu ðá heó ǽrest tó Aðulfe com, Chart. Th. 170, 24.

for-dilgian

(v.)
Grammar
for-dilgian, l. for-dílgian,
Entry preview:

Se hindsíð mancynnes and ꝥ heáflice gewrit ꝥ wearð þýs dæge fordílegod, Bl. H. 123, 7. Sýn ealle þá ǽhta þe þám cilde gebyrien swá fordýlegade and tódǽlede ita omnia obstruantur, R. Ben. 105, 2. and add

GRIM

(adj.)
Grammar
GRIM, adj.
Entry preview:

Th. 133, 36; By. 61. On ðam grimmun dæge dómes ðæs miclan on the terrible day of the great doom, Exon. 25 b; Th. 74, 12; Cri. 1205.

Linked entry: grym

frum-bearn

(n.)
Grammar
frum-bearn, es; n.

A firstbornprimogĕnĭtus

Entry preview:

Th. 88, 24

heáh

Entry preview:

Þeós heá lyft 'the lift sae hie,' Rä. 8, 4. Þá tungla þæs heán heofnes, Bt. 39, 13; F. 232, 25. Heáhre handa dynt a blow from an uplifted hand, Ll. Th. i. 18, 1. Ꝥ mynster wæs geseted in heánum cnolle þæs muntes ( in summo montis cacumine ), Gr.

Linked entry: dynt

FÓDA

(n.)
Grammar
FÓDA, an; m.

FOODnourishmentălĭmentum

Entry preview:

Búton ðam gódspellícan fódan without the evangelical food, Homl. Th. ii. 396, 31

Linked entry: FÓSTER

tír-eádíg

(adj.)
Grammar
tír-eádíg, adj.
Entry preview:

Se tíreádga ( the Phenix ), Exon. Th. 205, 1; Ph. 106. Tíreádigum men ( Hygelac ), Beo. Th. 4384; B. 2189. Torhte and tíreádige ( the twelve apostles ), Apstls. Kmbl. 7; Ap. 4: Andr. Kmbl. 4; An. 2; 1329; An. 665.

mann-líca

(n.)
Grammar
mann-líca, an; m.

A human formimage of a manstatue

Entry preview:

Eall Adames cynn ðe módor gebær tó manlícan all the race of Adam that mother gave the form of man to at birth, Wulfst. 137, 26: Dóm. L. 131.

gebyrd-tíd

Entry preview:

</b> the day of Christ's birth and the days following up to Twelfth-night (cf. II a) :-- On ðám forman dæge his gebyrdtíde hé wearð æteówed þrým hyrdum, Hml. Th. i. 104, 30.

ofer-flówan

(v.)
Entry preview:

Th. 41, 8. add: intrans., of a vessel, stream, &amp;c., where the contents flow over the side or brim Ðý lǽs mon má geóte on ðæt undiópe mód ðonne hit behabban mæge, ðæt hit ðonne oferflówe, Past. 459, 15

ge-rihtan

Entry preview:

Th. i. 56, 18. Geriht ( dirige ) mínne weg (se weg ys mín weorc), Ps. Th. 5, 8. Ǽfter þám þe hé sylf geriht wearð, Lch. iii. 440, 1.

mann-menigu

(n.)
Grammar
mann-menigu, f.

A multitude of people

Entry preview:

A multitude of people Manmenio (the tribe of Reuben), Cd. 160; Th. 199, 5; Exod. 334. [Grein reads mán menio but there seems no reason to apply such an epithet to the menio in question.]

Linked entry: menigu

ge-hámettan

Entry preview:

Th. i. 200, 7

Angle

(n.)
Grammar
Angle, g. d. acc. of Angel

Anglen

Entry preview:

Anglen Ðæt land, ðe man Angle hǽt the land, which they call Anglen, Ors. 1, 1; Bos. 18, 37

begra

(num.; adj.; pronoun.)

of both

Entry preview:

of both He is heora begra lufu he is the love of them both Hexam. 2; Norm. 4, 22

feasten

(n.)
Grammar
feasten, es; n.

A fastnessfortressmūnīmentum

Entry preview:

A fastness, fortress; mūnīmentum Hí on ðam feastene wǽron they were in the fastness, Chr. 877; Erl. 79, 23