hǽmed
Entry preview:
Ælþeódige mæn gif hió hiora hǽmed rihtan nyllað, 38, Ceorlisc man.. . ꝥ hǽmed mid hreówe forlǽte, 7. Þá forbodenan gyfta ł hǽmeda uetitos hymeneos, An. Ox. 1781. Hémedo, Txts. 69, 1036. Hémeða, Wrt. Voc. ii. 78, 29. Wífþing, gifta, hǽmed, 43, 13
reáfian
Entry preview:
Gif hwylc man reáfige óðerne æt his dehter si homo quis alterum filia sua spoliaverit, Ll. Th. ii. 208, 7. 2.
losian
To perish ⬩ be lost ⬩ stray ⬩ escape
Entry preview:
Gif hwylc mann hæfþ hund sceápa and him losaþ án of ðám ... ða nigon and hundnigontig ðe ná ne losedon si fuerint alicui centum oves et erraverit una ex eis ... nonaginta novem, quæ non erraverunt, Mt. Kmbl.18, 12, 13: Homl. Th. i. 338, 27.
Linked entry: lorian
rihtung
Entry preview:
Ðonne mann wísdóm sprecþ manegum tó þearfe and tó rihtinge, Ælfc. T. Grn. 21, 28. Rihtinga directiones, Ps. Lamb. 98, 4. correction, setting right Rihtingc correctio, 96, 2.
Linked entry: rihting
wræc-síþ
travel in a foreign land ⬩ peregrination ⬩ pilgrimage ⬩ exile ⬩ banishment ⬩ misery ⬩ wretchedness
Entry preview:
travel in a foreign land, peregrination, pilgrimage Hí noldon geþafian ðæt swá getogen mann (Gregory) ða burh forléte, and swá fyrlen wræcsíð genáme, Homl. Th. ii. 122, 15.
niht
Entry preview:
Add Gyf ǽnig mann wǽre áne niht on helle, Wlfst. 146, 26. used to mark an occasion or a point of time Þǽre nihte þe hié ꝥ fæsten gefæst hæfdon, Bl. H. 205, 34. On þǽre æfterfylgendan niht, 215, 15.
crisma
the chrism, unction or holy oil, used for anointing by the Roman Catholic church after baptism ⬩ oleum chrismatis ⬩ the white vesture, called chrisom, which the minister puts upon the child immediately after dipping it in water, or pouring water upon it in baptism ⬩ chrismale, id est, vestis candida, quæ super corpus baptlzati ponitur.
Entry preview:
secgaþ eów nú ðæt we ǽr ne sǽdon, forðonðe we to-dæg sceolan dǽlan úrne ele, on þreó wísan gehálgodne, swá swá us gewissaþ seó bóc; i. e. oleum sanctum, et oleum chrismatis, et oleum infirmorum, ðæt is on Englisc, hálig ele, óðer is crisma, and seóccra manna
Linked entries: crism-lýsing crysma
leód
A man ⬩ poet ⬩ a prince ⬩ men ⬩ people ⬩ country
Entry preview:
A man, poet. a prince [cf. Icel. álfa ljóði] ; in pl. men, people, people of a country, country [cf. the use of proper names, e.g. hé gewát intó Galwalum he departed into Gaul, Chr.
hider
to this world ⬩ to this life ⬩ in this world ⬩ to this point ⬩ hither and thither ⬩ to and fro
Entry preview:
Wé synd áworpene hider on þás deópan dalo, Gen. 420. where motion is implied Gé him syndon ofer sǽwylmas hider wilcuman, B. 394 Man útanbordes wisdóm and láre hieder (hider, v.l.) on lond sóhte, Past. 3, 11.
Linked entry: hider-cyme
for-licgan
To lie in a forbidden manner ⬩ fornicate ⬩ commit fornication ⬩ fornĭcāri ⬩ adultĕrāre
Entry preview:
To lie in a forbidden manner, fornicate, commit fornication; fornĭcāri, adultĕrāre Ðá forlǽg heó hý sóna then she soon committed fornication, Ors. 3, 6; Bos. 58, 6: 4, 4; Bos. 80, 21. Ðæt nán wíf heó ne forlicge that no woman commit fornication, L.
FRAM
FROM ⬩ a ⬩ ab ⬩ Concerning ⬩ about ⬩ of ⬩ cum verbis lŏquendi ⬩ de
Entry preview:
FROM; a, ab Ic adilige ðone mannan fram ðære eorþan ansíne, fram ðam men óþ ða nýtenu, fram ðam slincendum óþ ða fugelas delēbo hŏmĭnem a făcie terræ, ab hŏmíne usque ad anĭmantia, a reptĭli usque ad volucres cœli, Gen. 6, 7.
á-gyltan
Entry preview:
Wið ðára ágyltendra unðeáwas contra delinquentium vitia, Past. 107, 10. with means or manner of sin given Wé ágyltaþ þurh feówer þing ( thought, word, deed, will ), Bl. H. 35, 13. Hwǽr ágylte hé ǽfre on his gegerelan?
Linked entry: ǽ-gylt
ge-weald
power ⬩ strength ⬩ might ⬩ efficacy ⬩ potestas ⬩ power over any thing ⬩ empire ⬩ rule ⬩ dominion ⬩ mastery ⬩ sway ⬩ jurisdiction ⬩ government ⬩ protection ⬩ keeping ⬩ a bridle-bit ⬩ potestas ⬩ facuitas ⬩ imperium ⬩ ditio ⬩ arbitrium ⬩ jus ⬩ camas
Entry preview:
Gif mon óþrum ða geweald forsleá uppe on ðam sweoran if a man rupture the powers [tendons] on another's neck, L.
Linked entries: þeóh-geweald ge-wald ge-wild
þeóf-feng
Entry preview:
Gif þeuw stele ... hine man álése .lxx. sciłł., L. Wih. 27; Th. i. 42, 20. Hine man his wergelde álése, 26; Th. i. 42, 17: L. In. 12; Th. i. 110, 8.
an-gin
Entry preview:
</b> practice of a rite, study :-- Nǽfre nán man ne geþrístlǽce ǽnigne deófles bígencg tó dónne, ne on wiccedóme, ne on ǽnegum ídelum anginne, Hml. A. 143, 123. Forsægenum þám onginnum (studiis; v. l. bígengum) þára bðccræfta. Gr.
ge-dihtan
Entry preview:
S. 3, 383. to appoint, ordain Ymbreufæstena healde man rihte, swá swá Scs Gregorius Angelcynne hit gedihte, Wlfst. 272, 18 : Ll. Th. i. 320, 21.
-hám
Entry preview:
tó Buccingahám, 918; Th. i. 190, col. 1, 2, l. 21
Beormas
The Biarmians
Entry preview:
Ða Finnas, him þuhte, and ða Beormas sprǽcon neáh án geþeóde the Biarmians told him many stories, both about their own country and about the countries which were around them; but he knew not what was true, because he did not see it himself.
lǽce-cræft
a remedy ⬩ recipe ⬩ medicine
Entry preview:
Ðis sceal ðan manna tó lǽcecræfte this shall be a remedy for the men, 22.
on-ǽlan
Entry preview:
Spl. 17, 10. to burn (cf. anneal), consume by burning Ðás fýr onǽlaþ manna sáwla . . . Ðis fýr onǽlþ ǽlcne be his gewyrhtum, Homl. Th. ii. 338, 6-17. Ðá námon Nadab and Abiud híra stórcillan and onǽldon ðǽron ungehálgod fýr, Lev. 10, 1.