wís-dóm
wisdom ⬩ discretion ⬩ knowledge ⬩ cognizance ⬩ wisdom ⬩ knowledge ⬩ learning ⬩ philosophy
Entry preview:
Ðæt hé ða yldestan lǽrde ðæt heó wísdómes word oncneówan ut senes prudentiam doceret, Ps. Th. 104, 18. Iosue wearð gefilled mid wísdómes gáste (spiritu sapientiae) Deut. 34, 9.; Exon. Th. 273, 15; Jul. 516. Gleáwhýdig, wísdómes ful, Elen.
MANIG
MANY ⬩ many a
Entry preview:
Ðǽr módlíce manega sprǽcon, Byrht. Th. 137, 43; By. 200. Hié witon ðæt ðæt ilce yfel ofereode, swá ða monegan ǽr dydan, Ors. 5, 2; Swt. 218, 3. Manigra sumne one of many. Beo.
a-célan
To be or become cold ⬩ algere ⬩ frigescere
Entry preview:
To be or become cold; algere, frigescere Ðæs þearfan ne biþ þurst acéled the thirst of this desire is not become cold, Bt. Met. Fox 7, 34; Met. 7, 17
Linked entry: æ-céled
a-wundrian
To make a wonder of ⬩ vertere quasi miraculi ad modum
Entry preview:
To make a wonder of; vertere quasi miraculi ad modum Eów sceal ðæt leás awundrad weorþan the falsehood shall be made a wonder of for you, Invent. Crs. Recd. 1161
byrd-scype
Entry preview:
Birth-ship, child-bearing; gestatio, partus Ic tó fela hæbbe ðæs byrdscypes bealwa onfongen I have received too many injuries from this childbearing, Exon. 10b; Th. 12, 7; Cri. 182
dryht-wuniende
Dwelling among people ⬩ in pŏpŭlo dēgens
Entry preview:
Dwelling among people; in pŏpŭlo dēgens Ðara ǽghwylc mót dryhtwuniendra dǽl onfón each of those dwelling among people may receive a share, Exon. 78 a; Th. 293, 26; Crä. 7
em-sárig
Equally sorry ⬩ æque tristis
Entry preview:
Equally sorry; æque tristis Hí woldon ðæt ða óðre wíf wǽran emsárige heom they wished the other women to be equally sorry with themselves. Ors. 1, 10; Bos. 33, 1
Linked entry: emn-sárig
Englisc-man
An Englishman ⬩ Anglĭcānus
Entry preview:
An Englishman; Anglĭcānus Ic wille ðæt gé fédaþ ealle wæga án earm Engliscmon I will that ye entirely feed one poor Englishman, L. Ath. i. prm; Th. i. 198, 5
firgin-bucca
A mountain-buck ⬩ wood-buck ⬩ montānus vel saltuensis căper
Entry preview:
A mountain-buck, wood-buck; montānus vel saltuensis căper Firginbucca ðæt ys wudubucca a mountain-buck that is a wood-buck, Med. ex Quadr. 5, 1; Lchdm. i. 348, 2
Linked entry: firgen-bucca
forþ-gewendan
To go or turn out ⬩ prodīre
Entry preview:
To go or turn out; prodīre Ðæt ǽlc man ðe fere wǽre forþgewende so that every man who was able to go should turn out, Chr. 1016; Erl. 153, 31
heáh-geþungen
Entry preview:
Of high rank, distinguished Ic lǽrde heáhgeþungene men ðæt hí ne ástigan on ofermédu I taught men of high rank not to be exalted in pride, Blickl. Homl. 185, 13
Linked entries: heáh-þungen ge-þungen
iú-leán
Entry preview:
A reward for something done long ago Iúleán ðæs ðe hine of nearwum Widia út forlét a reward, because in time past Widia released him from straits, Wald. 2, 7
Linked entry: geó-leán
mǽþrian
To shew respect to ⬩ honour
Entry preview:
,and hé him ðæs weorþscipes geunne, L. C. S. 12; Th. i. 382, 15
máðum-cist
A treasure-chest ⬩ treasury
Entry preview:
A treasure-chest, treasury Nys hyt ná álýfed ðæt wé ásendon hyt on úre máðmcyste (in corbanan, cf. Goth. kaurban, þatei ist maiþms, Mk. 7, 11), Mt. Kmbl. 27, 6
móne-líc
Lunar
Entry preview:
Sró sunne biþ hwíltídum þurh ðæs mónelícan trendles underscyte áþýstrod, Homl. Th. i. 608, 32
of-þencan
Entry preview:
to remember Gif ðú ofþence hwæthwugu ðæs ðe ðín niéhsta ðé wiðerweardes gedón hæbbe si recordatus fueris, quia frater tuus habet aliquid adversum te, Fast. 46, 4; Swt. 349, 10
rád-stefn
Entry preview:
Gif þegen geþeáh ðæt hé þénode cyning, and his rádstefne rád on his híréde, L. R. 3 ; Th. i. 190, 19
ge-rýno
Entry preview:
A mystery Ðis Eástorlíce gerýno us æteóweþ ðæs écean lífes sweotole bysene this Easter mystery [Christ's resurrection] shews us a clear example of the life eternal, Blickl. Homl. 83, 7
Linked entry: ge-rýne
syn-bót
Amends for sin, penance
Entry preview:
Amends for sin, penance Bisceopum gebyreþ ðǽt hí ne beón tó feohgeorne æt synbóte, ne on ǽnige wísan on unriht ne strýnan, L. I. P. 10; Th. ii. 316, 32
un-gebígendlíc
Inflexible ⬩ indeclinable
Entry preview:
Ðás naman synd indeclinabilia, ðæt synd ungebígendlíce .... nugas is ungebígendlíc on declínunge, Ælfc. Gr. 9, 25; Zup. 51, 2-6