Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

á-seóþan

to clear from impurityto clear impurity from somethingto tryexamine

Entry preview:

Add Áseóþan decoqui, Germ. 396, 196. to clear from impurity Ásoden weax obrisum metallum, Wrt. Voc. ii. 65, 14. Ásoden wín carenum, An. Ox. 4, 5. to clear impurity from something Leahtras áséð ádl uitia exquoquit languor, Scint. 165, 6.

Linked entry: á-seódan

be-swíc

(n.)
Grammar
be-swíc, l. be-swic (big-, bí-, bi-); n.
Entry preview:

Him Arpellas tó beswice wearð Arpellas had played him false, Ors. 1. 12; S. 54, 10. Bútan ǽlcen brǽde oððe beswice, C. D. ii. 58, 27. Hé hié lǽrde ꝥ hie fram his big-swice cyrdon, Bl. H. 173, 31. Biswica nequitiarum, fraudium, An.

ge-bǽtan

Entry preview:

Substitute: to bridle and saddle a horse [v. bǽtan] Þá wæs Hróðgáre hors gebǽted, B. 1399. fig. to bridle, curb, restrain Þonne se ælmihtiga þá gewealdleþeru wile onlǽtan þára brídla þe hé gebǽtte mid his ágen weorc (cf.

ge-hírsum

Entry preview:

Take here <b>ge-hýrsum</b> in Dict. and add: obedient Hé wearð gehýrsum tó þí þæt hé willes deáð þrowade factus obediens usque ad mortem R. Ben. 26, 15 : 126, 8.

Linked entry: ge-hýrsum

ge-neádian

(v.)
Entry preview:

S. 24, 44. to do (clause with þæt) Hé mid Julianes wérinysse wearð geneádod ꝥ hé þá niht on his mynstre gewunode, Gr. D. 38, 25

murcnung

Entry preview:

Wearð ðá micel morcnung and ormǽte wóp, Ap. Th. 6, 9. Murcnunge yfel ná ætíwe ne murmurationis malum appareat R. Ben. I. 64, 17. Se fæder forwearð on móde and seó módor mid murcnunge wæs fornumen, Hml. S. 2, 105.

swíge

(n.)
Grammar
swíge, (but swígea occurs, Scint. 82, 1), an; f.
Entry preview:

cweðaþ ðæt sí best æfter Gode, ðæt man gemetigian cunne ge his spréce ge his swígan, Prov.

blíþe

(adj.)

cheerfulgentle

Entry preview:

Hié wilniað ðæt him geðwǽre sién, and hié ús ðe blíðran beón mægen, Past. 255, 2

swín

(n.)
Grammar
swín, es;
Entry preview:

[As may be seen from the charters and the laws, swine were an important item in the livestock of the English.

Linked entries: swín-líca swýn swun

mund

(n.)
Grammar
mund, e; f.

a handa handprotectionGuardianshipA protectorguardianprotectionguardianship extended by the king to the subjectthe king's peace, by the head of a family to its membersthe fine paid for violation of mund

Entry preview:

Th. 6173; B. 3091. a hand (as a measure) Stǽnen bedd þrým mundum hiérra ðonne ðæs húses flór, Shrn. 69, 4. protection (cf. to be in a person's hands, and v. hand) woldon gesettan ðás bóc mannum tó getrym *-* minge and tó munde ús sylfum we wished

Linked entry: mundian

GRUND

(n.)
Grammar
GRUND, es; m.
Entry preview:

We men on grunde we men on the earth, Hy. Grn. ii. 292, 39; Hy. 9, 39. Neól ic fére and be grunde græfe prone I go and along the ground dig, Exon. 106 a; Th. 403, 3; Rä. 22, 2: 128 a; Th. 491, 23; Rä. 81, 3.

lǽn

(n.)
Grammar
lǽn, lán [v. under lǽn-land], e; f.

a loangrantgiftleasefeefief

Entry preview:

Seó fóstormódor weóp for ðære áwyrdan lǽne the sieve broke in two during the loan. The foster-mother wept for the injured loan, Homl. Th. ii. 154, 16.

Linked entries: lǽne lǽn-land

sorh

(n.)
Grammar
sorh, sorg, sorhg, e; f.
Entry preview:

Hyge wearð mongum blissad sáwlum, sorge tóglidene, 71, 31; Cri. 1164. Sorga sárost, 122, 19; Gen. 2029. Sorga mǽst, 308, 22; Sat. 696. Weána gehwylcne, sídra sorga, Beo. Th. 300; B. 149.

Linked entry: sorg

hlísa

famereputationreputegloryreputationreportfameapprobationapplause

Entry preview:

Gód word and gód hlísa ǽlces monnes biþ betera þonne ǽnig wéla, Bt. 13; F. 38, 23. Ióhannes wæs wanigende on his hlísan, for ðan ðe hé wearð oncnáwen wítega, sé ðe wæs lytle ǽr Críst geteald, Hml. Th. i. 356, 35.

HEL

(n.)
Grammar
HEL, hell, helle; e; f.

HELLthe place of souls after deathHadesthe infernal regionsthe place of the wicked after death

Entry preview:

Hig intó helle cuce síðodon they went down alive into the pit, Num. 16, 33. Ic fare tó mínum sunu tó helle I will go down into the grave unto my son, Gen. 37, 35.

weorold-mann

(n.)
Grammar
weorold-mann, es; m.
Entry preview:

Án ðara tungla woruldmen hátaþ (cf. hátaþ, Bt. 39, 3; Fox 214, 19) wǽnes þísla, 28, 10. Weoruldmen (cf. folc, Bt. 39, 3; Fox 216, 2) wénaþ, 28, 72.

wreón

(v.)
Grammar
wreón, (from wríhan); p.wráh, wreáh, pl.wrigon, wrugon; pp.wrigen, wrogen

To coverto put a covering onto cover with clothesto clotheto coverto bindto concealhideto serve as a coveringbe spread over

Entry preview:

Of hwon bidon wrigen (gewrigene. Rush.) quo operiemitr, Mt. Kmbl. Lind. 6, 31. with the idea of concealment Ýþa mec (a storm) wrugon, Exon.

Linked entry: wríga

á-feallan

Entry preview:

Se hreófla wearð nyðer áfeallen, Hml. A. 192, 320. of the approach of night. Cf. night-fall Mé áfeóll seó ǽfentíd þæs dæges, Gr. D. 83, 15. metaph. of health, to fall sick Sé þe áfealð earfoðlíce hé ætwint, Lch. iii. 150, l.

ge-hlýd

Entry preview:

</b> in an unfavourable sense. clamour, noise, din Wearð micel gehlýd hlihhendra deófla. Hml. S. 31, 810. Simpronius mid swíðlicum gehlýde hét hí gefeccan, 7, 81. Hé clypode mid gehlýde, 36, 362.

ge-ícan

Entry preview:

Genim þás wyrte wel gepunude . . . geýc þonne þǽrtó sumne dǽl huniges, Lch. i. 312, 11. to associate one person with another Fylstende and geécende adstipulans, Wrt.