helle-
Entry preview:
In the case of at least some of the following words which are given as compounds, they might be taken as independent words, the first of which is the genitive of hel. For the meaning of such combinations the second word may be referred to
on-sceacan
Entry preview:
to shake Heó feðera onsceóc. Cd. Th. 88, 26 ; Gen. 1471. Onscacene concusa, Wrt. Voc. ii. 15, 80. to shake off, remove Onscacan (-seacan. Wrt.) detestare Wrt. Voc. ii. 106, 28. Onsceæcannæ onsceacnessum (ob-, MS.) excusandas excusationes, Ps. Spl.
ge-spannan
Entry preview:
To join, span, clasp, fasten Gúþweard grímhelm gespeón the leader clasped his helm, Cd. 151; Th. 188, 27; Exod. 174. Ðá héht cásere gesponnan fiówer wildo hors to scride then the emperor ordered to harness four wild horses to a chariot, Shrn. 71, 34
Linked entry: ge-span
tǽsl
Teasel, teazle
Entry preview:
Plant Names) nemneþ, hafaþ leáf wiþerrǽde and þyrnyhte, and heó hafaþ on middan sumne sinewealtne crop and þyrnyhtne, Lchdm. i. 282, 15
Linked entry: wulfes-tǽsl
swearm
Entry preview:
Swearrn, 32, 17: 144, 43 (examen has been omitted here by Wright, see Wülck. Gl. 230, 6) : Ælfc. Gr. 9, 12 ; Zup. 40, 14: examen, multitudo, Hpt. Gl. 457, 37 : 496, 14
unfriþ-land
A hostile country ⬩ a country with which hostilities are being carried on
Entry preview:
A hostile country, a country with which hostilities are being carried on Gyf Æðelrédes cynges friðman cume on unfriðland ( terram hostilem, Latin version), and se here ðǽrtó cume, hæbbe frið his scip and ealle his ǽhta, L. Eth. ii. 3; Th. i. 286, 7
wyrmsan
Entry preview:
Sió wund wolde hálian, æfter ðæm ðe heó wyrmsde (wyrsmde, Cott. MSS.), 36; Swt. 259, 1. Gif hit wille wyrsman, Lchdm. ii. 102, 4
Linked entry: ge-wyrsmed
á-cumba
Entry preview:
Ðá hét se undergeréfa ontendan hí mid ácuman, Hml. S. 4, 333. Add
ceorlian
Entry preview:
Heó hraðor wolde sweltan þonne ceorlian, Hml. S. 7, 303. Add
geán-cirr
Entry preview:
Take here <b>geán-cyr</b> in Dict., and add: return Gesǽligum geáncyrre felici reditu Hy. S. 57, 22. Ðone réðan wiðer-sacan on his geáncyrre gegladian, Hml, Th. i. 450, 19. Geáncyr post-liminium, reuersionem An. Ox. 7, 187
Linked entry: cirr
hasu
Entry preview:
Add: — Wegas syndon drýge, haswe herestrǽta (perhaps herestrǽta here is used as in An. 200 of watery ways, and haswe might be equivalent to glaucus (cf. the passage under haswe), an epithet of waves, glaucae undae), holm gerýmed, Exod. 284.
sealt
Entry preview:
Add Seó Asia on ǽlce healfe heó is befangen mid sealtum wætere búton on eásthealfe, Ors. 1, 1; S. 12, 12. Andlang strémes west ábútan þane sealtan mersc, C. D. B. i. 296, 33. Add Ðonne þú sealt flǽsc wille, Tech. ii. 125, 1
sculan
Entry preview:
Ðæt hé of ðisse worlde sceolde, Blickl. Homl. 225, 5. Ðonne seó eorþe him on ufan scealde when the earth came to be put upon them, Shrn. 81, 2, Ǽr hé onweg scyle before he die, Exon.
gilpan
Entry preview:
Oððe hé for his góda mierringe gielpe ( glorietur ), Past. 149, 20. with clause giving the boast Þá wénde hé þæt hit Godes ágen wǽre; and se deófles man gealp þæt hé eác swá wǽre, Wlfst. 99, 18. Hwæþer ðú durre gilpan ꝥ heora fægernes þín sié?
tredan
Entry preview:
Ð á hét ic ðone here ðæt hié mid fótum ðone snáw trǽdon calcare militem niuem jubeo, Nar. 23, 18: Jos. 10, 24. Ða ðe mé trǽdan canculcantes me. Ps. Th. 56, 3. Ðæt hig hine trǽdun, Lk. Skt. 12, 1. Trédun proterunt, Wrt. Voc. ii. 118, 2.
gearwe
Entry preview:
Th. i. 424, 23. readily, without difficulty or delay Sé ðe him tó ðám hálgan helpe gelífeð, tó Gode gióce, hé þǽr gearo findeð, Vald. 2, 28. Heó gearwe (but see gearo; ) funde mundbyrd æt ðám mǽran þeódne. Jud. 2
weorþ-full
Entry preview:
Hé wæs swýðe wurðful; þriwa hé bær his cynehelm ǽlce geáre, Chr. 1086; Erl. 221, 14-27. worthy, suitable, fitting Beón wurðful wunung ðæs Hálgan Gástes, Homl. Th. ii. 600, 17.
for-þencan
Entry preview:
But I would not that thou shouldst despair ... for he that is without hope is without heart, Bt. 8; S. 19, 29-31.
wæter
Entry preview:
Hú heó mihte Iordanes wæteru oferfaran, Homl. Skt. ii. 23b, 680. Wætru, 684. Hé gegaderode eall sǽ wætru. (aquas maris), Ps. Th. 32, 6. <b>II c.
á-biddan
Entry preview:
Hé hæfde of óþerum þeódum ábeden 1111 CM, Ors. 2, 5; S. 80, 5.