Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

gilpen

Entry preview:

., and add Oððe se gielpna (gilpna, v. l.) and se ágíta for his góda mierringe gielpe, and wéne ðæt hé sié kystig and mildheort aut cum effuse quid perditur, largum se quasi miserando glorietur Past. 149, 19.

hælftre

(n.)
Grammar
hælftre, e ; f.
Entry preview:

Hé breác on þám (horse) hælftre (hælftres, v. l.) for brídelse in quo (jumento) capistro pro freno utebatur. Gr. D. 34, 12. On hælftre ł on wealdleðre in chamo, Ps. L. 31, 9. Haelftreo, Ps. Srt. 31, 9

iacinð

(n.)
Entry preview:

On gimma gecynde carbunculus bið diórra ðonne iacinctus, and swáðeáh ðæt bleoh ðæs iacintes bið betera ðonne ðæs carbuncules; for ðǽm ðæs ðe ðæt gecynd forwiernð ðǽm iacinte se wlite his beorhtnesse hit eft geiécð, 411, 27-30.

or-leahter

(n.)
Entry preview:

Ðéh þe hé beó mid weredum orsorh, þéhweðere hé ǽfre on wíte wunað and on nearunisse, and ǽfre on gnornunge and on orleahtre . . . welan tó forwyrde gedragað; wel feala for welan on orleahter becómon, E. S. viii. 473, 16-26.

ymb-hygd

Entry preview:

Add: care, anxiety about one's self Gif him mǽte ꝥ hé sé mid ǽniges cynnes írene slægen, ymbhýdu ꝥ beóð, and sorge ꝥ tácnað cf. mid ísene geslégene gesihð carfulnysse (sollicitudinem ) getác-nað, cxxv. 54, 248, Archiv cxx. 302, 2. care for others

be-smiðian

(v.)
Grammar
be-smiðian, p. ode; pp. od; v. trans.
Entry preview:

To forge, to make or work as a smith does; excudere, fabricare, fabrefacere Innan and útan íren-bendum searoþoncum besmiðod within and without, cunningly forged with iron bands, Beo. Th. 1554; B. 775

ge-þeón

(v.)
Grammar
ge-þeón, p. -þeóde
Entry preview:

To do, commit, perform; perficere, patrare Ðæt we siððan forþ ða séllan þing symle móten geþeón that henceforth we may ever do those better things, Exon 13 a; Th. 23, 31; Cri. 377

ge-stefnian

(v.)
Entry preview:

Först. 125, 7

Linked entry: stefnian

rýman

(v.)
Grammar
rýman, p. de.
Entry preview:

Á man rýmde ( retreated ) fram ðære sǽ, and hí férdon ǽfre forþ æfter, Chr. 999; Erl. 135, 35. Hi rímdon heora feóndum they left the field clear for their foes, 1015; Erl. 152, 16. Rým ðysum men setl da huic locum, Lk. Skt. 14, 9.

Linked entry: rúmaþ

cniht-hád

Entry preview:

Seó forme wæcce is on cildháde, and seó óðer wæcce is on weaxendum cnihtháde, Hml. A. 52, 68. Sum cild hál geboren . . . ðiónde on cræftum þá hwíle þe hit on cnihtháde bið, and swá forþ eallne ðone giogoðhád, Bt. 38, 5; F. 206, 23.

drífan

(v.)
Entry preview:

Voc. ii. 3, 39. to force living beings to move. to force men or animals to move before or from one Hié mon beforan hiera triumphan drifon, Ors. 5, 1; S. 214, 17. Dríf þá sceáp in heora lǽse, Gr. D. 20, 12.

Wintan-ceaster

(n.)
Grammar
Wintan-ceaster, (Wintun-, Winta (-e, -i), Win-), e: Wænte, an; f.
Entry preview:

But Latinized forms of the English word are used; Wintonia is often found in the charters; the form Wincestria occurs v. 167, 7, and the adjective Wintancestrensis 90, 29.] In ciuitate opinatissima quae Winteceaster nuncupatur, Cod. Dip.

Linked entries: Win-ceaster Wænte

on-sacan

(v.)
Entry preview:

to attack, strive against Ne biþ cwénlíc þeáw ðætte freoþuwebbe feores onsæce leófne mannan ( to strife with a man for his life ), Beo.

Linked entry: an-sacan

Beám-fleót

(n.)
Grammar
Beám-fleót, es; m.

Beamfleet [Beamfled, Hunt.] Bamfleet, Benfleet, Essexæstuarii nomen in agro Essexiensi, hodie Benfleet

Entry preview:

Bamfleet, Benfleet, Essex; æstuarii nomen in agro Essexiensi, hodie Benfleet Hie fóron eást to Beámfleóte they marched east to Benfleet, Chr. 894; Erl. 91, 15

here-mægen

(n.)
Grammar
here-mægen, es; n.

A warlike forcean armya hostmultitude

Entry preview:

A warlike force, an army, a host, multitude, Exon. 116b; Th. 447, 10; Dóm. 37: Andr. Kmbl. 1172; An. 586: 1456; An. 728: 2597; An. 1300: 3299; An. 1652: Elen. Kmbl. 339; El. 170

óþ-grípan

(v.)
Entry preview:

to snatch away Gif wén wíére ðæt hé ðǽr hwylce mihte deófle óþgrípan and tó Criste gecyrran si quos forte ex illis ereptos Satanae ad Christum transferre valeret, Bd. 5, 9; S. 622, 19

ge-tredan

(v.)

to tread downconculcare

Entry preview:

to tread down; conculcare Ðý læs hia getrede ða ilco miþ fótum hiora ne forte conculcent eas pedibus suis, Mt. Kmbl. Lind. 7, 6. Getreden biþ conculcetur, 5, 13: Lk. Skt. Lind. 8, 5

hígung

(n.)
Grammar
hígung, e; f.

Strivingendeavoureffort

Entry preview:

Striving, endeavour, effort Se flǽscbana hæfde ꝥ getogene sweord on his handa and mid stranglice hígunge (nisu forti) áhóf þone earm upp in heánesse and mynte sleán þone Godes wer, Gr. D. 254, 34

ge-wæterian

(v.)
Grammar
ge-wæterian, -wætrian; p. ode; pp. od

To waterirrigateadăquāreirrĭgāre

Entry preview:

Teóh ðú forþ rénscúras gif ðú miht and gewætera ðíne æceras bring forth rain-showers, if thou canst, and water thy fields, Homl. Th. ii. 104, 1

Linked entry: wæterian

neádian

(v.)
Entry preview:

Ox. 1621. to force to do something Neádiende compellens (scandere), An. Ox. 2463. Neádod conpellitur, i. angariatur (per vim amittere), 2660.