Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

leoþu-bíge

(adj.)
Grammar
leoþu-bíge, -bíg; adj.

humblemeek

Entry preview:

Flexible at the joints, humble; meek Ðá wearþ ðæt hálige líc hál on eorþan gemét liþebíge on limum the holy body was found in the earth sound, and with the limbs not yet stiff, Homl. Th. ii. 152, 33.

Linked entry: liþe-bíge

ge-swicennes

Entry preview:

Th. i. 268, 22

franca

(n.)
Grammar
franca, an; m.

A javelinlancelanceafrămeahasta

Entry preview:

He ðone forman man mid his francan ofsceát he shot the foremost man with his javelin, 134, 1; By. 77. Francan wǽron hlúde the javelins were loud, Cd. 93; Th. 119, 20; Gen. 1982 v. Grm. Gesch. D. S. p. 359

hǽst

(n.; adj.)
Grammar
hǽst, hést, e; f.

Violence, fury

Entry preview:

Fære ne móston wætres brógan hǽste hrínan the terrors of the water might not with violence touch the vessel, Cd. 69; Th. 84, 11; Gen. 1396. [Hǽste may also be taken either as adj. agreeing with brógan (v. next word), or as adverb.]

Wente

(n.)
Grammar
Wente, pl.

the people of Gwent(the district comprising Monmouth and Glamorgan) the same as Waller-wente q. v.

Entry preview:

L. 52 ; Th. ii. 298, 11 : 53; Th. ii. 298, 14.

Linked entries: Waller-wente Went-sǽte

Eádgár

(n.)
Grammar
Eádgár, es; m. [eád happy, gár spear]

Edgar, second son of Edmund, and grandson of Alfred the Great. Edgar, in A.D. 955, succeeded to the kingdom of Mercia; and, at the death of his brother Eadwig, in A.D. 959, to the kingdoms of Wessex and Northumbria, over which he reigned sixteen years. He was, therefore, king for twenty years, from A.D. 955-975

Entry preview:

of the Northumbrians, Chr. 959; Th. 216, 10-15, col. 2.

tó-beran

(v.)
Grammar
tó-beran, p. -bær, pl. -bǽron ; pp. -boren.
Entry preview:

To move in different directions, separate Sió wund wile tóberan gif hió ne biþ gewriðen the edges of the wound will get further apart, if the wound is not bound up, Past. 17; Swt. 123, 15. v. next world

LÁR

(n.)
Grammar
LÁR, e; f.

LOREteachinginstructionlearningknowledgecunningsciencepreachingdoctrinedogmapreceptexhortationadmonitioncounselsuggestioninstigationpersuasion

Entry preview:

Wes ðú ús lárena gód be liberal to us of thy counsels, Beo. Th. 544; B. 269. Lárum hortamentis, Bd. 2, 2; S. 502, 14. Hié swýðor fylgaþ deófles lárum they rather follow the suggestions of the devil, Blickl. Homl. 25, 10 : 61, 13.

Linked entries: folc-lár lǽr

sceadwung

(n.)
Grammar
sceadwung, e; f.

An overshadowing

Entry preview:

R.) in one land days are longer, in another shorter, because of the way in which the shadow falls on the earth, Lchdm. iii. 258, 4.

á-styrian

(v.)

to move a thing from its placeto cause a living creature to move itself:--to stir up,to cause motion in somethingto cause emotion in a personto cause strifepassionTo stirmove one's self

Entry preview:

Th. i. 78, 9. Wæs þis land swíðe ástirad, Chr. 1007; P. 222, 27. Wearð se cásere for þǽre wógunge ástyrod, Hml. S. 7, 301. Wearð þ folc ástyrod on swíðlicum hreame they cried out excitedly, 31, 281.

Linked entry: á-styrung

eðða

(con.)
Grammar
eðða, conj.

Or aut

Entry preview:

Or; aut Hú se cuma hátte,eðða se esne how the guest is called, or the servant, Exon. 112 b; Th. 430, 31; Rä. 44, 17: Mt. Kmbl. Rush. 5, 18

fámig-heals

(adj.)
Grammar
fámig-heals, adj.

Foamy-necked spūmōsus in collo

Entry preview:

Foamy-necked ; spūmōsus in collo Sǽ-genga fór, fleát fámigheals the sea-goer went, the foamy-necked floated, Beo. Th. 3822; B. 1909: 441; B. 218: Andr. Kmbl. 993; An. 497

Linked entry: heals

torn-wracu

(n.)
Grammar
torn-wracu, e; f.
Entry preview:

Grievous revenge Gé hér áteóþ in ða tornwræce ( the destruction with which the evil spirits threatened Guthlac if he remained in his hermitage ) sigeleásne síð, Exon. Th. 120, 16; Gú. 272

wǽpen-wiga

(n.)
Grammar
wǽpen-wiga, an; m.

An armed warrior

Entry preview:

the subject of the riddle is a horn) nú mec þeceþ geong hagostealdmon golde and sylfore, Exon. Th. 395, 1; Rä. 15, 1

symbel-calic

(n.)
Grammar
symbel-calic, es; m.

A chalice

Entry preview:

A chalice for use at festivals or at the solemnity of the Mass. II. Ic an Ðeódréd mín wíte massehakele ðe ic on Pauie bouhte and simbelcalice, Chart. Th. 515, 18

Linked entry: calic

mód-geþanc

Entry preview:

Add: mind, thoughts Þ mæg se mon begytan, sé þe his módgeðanc æltowe byþ, Gr. D. 2, 5.

ge-þring

Grammar
ge-þring, ge-þryng.
Entry preview:

Mín líchama wæs swíðe geswenced for þám nýde þæs geþringes, Hml. S. 23 b, 421. Ealle ðá gehýrdon þe ðǽr æt wǽron ... on ðám egeslican geþryngce ðá man þá martyras cwylmde, 23, 92. Add

ed-níwian

(v.)
Entry preview:

Ongunnan hí þá heargas edníwian (-níwan, v. l.) þá þe ǽr forlǽtene wǽron coeperunt fana, quae derelicta erant, restaurare, Bd. 3, 30; Sch. 331, 15. Add

ge-nóg

(adj.)
Grammar
ge-nóg, -nóh; adj.

ENOUGH, sufficient, abundantsatis, sufficiens, abundans

Entry preview:

Ðǽr wæs genóg drinc sóna gearu there was soon drink enough ready, Andr. Kmbl. 3067; An. 1536. Hwæt druge ðú dugeða genóhra what madest thou of the abundant blessings, Cd. 42; Th. 55, 3; Gen. 888.

Linked entries: ge-nóh ge-nóh

FIREN

(n.)
Grammar
FIREN, fyren, e; pl. nom. acc. firene, firena; f.

a wicked deedsincrimescĕluscrīmenpeccātumtribulationtormentsufferingpaintrībŭlātiotormeutumcrŭciātus

Entry preview:

Wǽron ealle fægen in firnum they were all glad in their sufferings, Cd. 223; Th. 292, 3; Sae. 435

Linked entries: fyren fyrn-