ge-martyrian
Entry preview:
On þysum geáre wearð Eádweard cyning gemartyrad (ofslegen, v.l.), Chr. 97?; P. 122, 16. to inflict suffering on, torture Þá clǽnan þe dæghwámlíce campiað . . . wið unlustas . . .
geómor
Entry preview:
Hé geómor wearð, sárig for his synnum, Dóm. 87. Ic þis giedd wrece bi mé ful geómorre, Kl. 1. <b>I a.</b> sad of soul, at heart :-- Hé módes geómor meregrund gefeóll, B. 2100. <b>I b.
ge-sceádwíslíce
Entry preview:
Add: distinctly, clearly Þæt ic wille gescád-wíslecor gesecgean, þæt hit mon geornor ongietan mæge quod utrum ita sit, apertissime expedire curabo, Ors. 2, l ; S. 60, 9. discreetly, prudently, sagaciously Gif hé self wénð ðæt hé sié wís and gescádwíslíce
ge-wéman
Entry preview:
Voc. ii. 9, 40. to allure to what is right, desirable Oft mon sceal ðone welegan ofermódan tó him loccian mid líðelicre ólicunga, for ðǽm ðæt hé hine tó ryhte geweeme (-wéme, v. l.) nonnunquam superbus dives exhortationis blandimento placandus est, Past
pund
Entry preview:
D. 157, 33, which makes the debt twelve shillings (duodecim solidi )) . . . wearð gemét þæt feoh and twéntig penega tó eácan (cf. Gr. D. 158, 15, which makes the amount found thirteen shillings), Hml. Th. ii. 176, 34-178, 7
ǽr
Entry preview:
Nánwuht ne byð yfel, ǽr mon wéne ðæt hit yfel seó, Bt. 11, 1; F. 32, 30. with the verb to be inferred Ðæt se Fæder wǽre ǽr se Sunu, Hml. Th. i. 290, 7. Nán þing næs ǽr hé, Hml. S. 1, 65.
Linked entry: ǽr
bred
A surface, plank, board, table, tablet ⬩ superficies, tabula, tabella
Entry preview:
Ic bær ða stǽnenan bredu, on ðám wæs ðæt wedd, ðe Drihten wiþ eów gecwæþ acciperem tabulas lapideas, tabulas pacti, quod pepigit vobiscum Dominus, Deut. 9, 9
Linked entry: brega
of-stingan
to wound or kill by a thrust, to stab, pierce
Entry preview:
Hêr Ǽdmund cyning wearð ofstungen, Chr. 948; Erl. 117, 8
Linked entry: of-stician
á-weallan
to well out ⬩ to spring ⬩ proceed from a source ⬩ to swarm, ⬩ to exist in large numbers ⬩ to swarm with ⬩ to be hot ⬩ to burn ⬩ rage
Entry preview:
Add: to well out Ic upp áwealle ebullio, Ælfc. Gr. Z. 192, 4. Áweól exundavit, Wrt.
gán
to go ⬩ walk ⬩ to move along, proceed ⬩ to take a specified course ⬩ to be guided ⬩ determined ⬩ to be habitually in a specified condition ⬩ to go ⬩ be pregnant ⬩ to pass, elapse ⬩ to happen, come to pass, take place ⬩ to pass, be current ⬩ to be accepted ⬩ to have a specified issue ⬩ turn out so and so ⬩ to move away, depart ⬩ to relinquish ⬩ to take one's way, proceed ⬩ go ⬩ move in a specified direction ⬩ go ⬩ and ⬩ to apply ⬩ betake oneself ⬩ to turn ⬩ betake oneself ⬩ go ⬩ to be carried, moved, impelled ⬩ to pass, be paid, be allotted ⬩ to be appropriated ⬩ to be one of the constituent elements ⬩ be amongst the conditions requisite ⬩ to amount, be equivalent ⬩ to attain, reach, extend ⬩ to come ⬩ to take precedence of. ⬩ to produce, came out with ⬩ to accompany, be with ⬩ to be uttered ⬩ to begin, start ⬩ to go to the closet, have an evacuation ⬩ to leave a permanent habitation ⬩ occupation ⬩ to proceed to the business of a court
Entry preview:
Eóde Isaac on þám wege deambulabat Isaac per viam Gen. 24, 62. Drýgum fótum gán ofer sǽs ýþa, Bl. H. 177, 18. Wé gedóð þæt hí gán ne magon. Hml. Th. ii. 486, 13.
ám-ber
a dry measure of four bushels ⬩ mensura continens quatuor modios sive bussellos ⬩ a liquid measure ⬩ batus ⬩ cadus ⬩ a vessel with one handle ⬩ a tankard ⬩ pitcher ⬩ pail ⬩ lagena ⬩ urceus ⬩ amphora ⬩ situla ⬩ hydria
Entry preview:
I, we read, 'xxiii ambræ salis, quæ faciunt xii quarteria, secundum mensuram Londoniæ.' Id. p: 258, it is added: 'quarterium Londinense octo modios sive bussellos continet, AMBRA igitiur quatuor modios.' v.
plega
Entry preview:
Wé forbeódaþ ǽgðer ge plegan, ge unnytta word, ge gehwylce unnyttnesse in ðám hálgan stówum tó dónne, L. E. I. 10; Th. ii. 408, 22. Hié wǽron welige ... and heora plegan wǽron genihtsume . . . Hió hæfdon wiste and plegan and oforgedrync, Blickl.
Linked entries: plegan hand-plega
práfost
Entry preview:
Wé forðí foresceáwiaþ ... ðæt eal mynstres fadung on ðæs abbodes dóme and tǽcinge simle stande ... Gif ... hit ðam abbode rǽd þince, swá hwilcne swá se abbod geceóse mid geþeahte ðara bróðra ðe God ondrǽdaþ, sette ðæne him tó práuoste.
Linked entry: prófast
be-scerian
To deprive, separate, defraud ⬩ privare, separare, fraudare
Entry preview:
Ðone we sceoldan bescyrian ðære onfangenan ealdorlícnysse quem nos privare auctoritate percepta debemus, Bd. 1, 27; S. 492, 14.
Linked entries: be-scirian be-scyrian be-scyrigan bi-scerian
slæc
Entry preview:
Th. ii. 138, 6. that makes inactive, sluggish Wé sceolon ásceacan ðone sleacan slǽp ús fram, i. 602, 15. not attended with effort Hit is ealles tó sleac munuca . þeówdóm (nimis iners seruilium), gif hié læsse singaþ, R.
Linked entry: sleac
un-gewiss
uncertainty ⬩ ignorance ⬩ unconsciousness ⬩ in ignorance ⬩ unintentionally ⬩ unconsciously ⬩ unwittingly ⬩ what is uncertain or unknown ⬩ incertum ⬩ ignominia
Entry preview:
Swá hwæt swá wé þurh ungewis oððe þurh hwylce dysignesse gedón habban, Homl.
bláwan
to blow ⬩ breathe ⬩ snort ⬩ pant ⬩ to blow ⬩ to flame ⬩ blaze ⬩ inflate
Entry preview:
Th. i. 42, 24. to flll with air, inflate Þá bleówan wé þá kylla, Hml. A. 205, 347
búgan
Entry preview:
Nis ús betere þæt wé búgon ongeán tó Egipta lande ( reverti in Aegyptum )?, Num. 14, 3. Heó nǽfre ne wolde on hús búgan, Lch, iii. 34, 29, Wæs him in bogen báncoða, Gú. 997. <b>III a.
framian
Entry preview:
Sé þe framian ( proficere ) higð, þeáh þe hé stæpe fulfremednysse átilþ, symle swá þeáh hé fint ꝥ hé wexe, Scint. 100, 14
ge-nóg
Entry preview:
. ¶ habban genóg to have enough :-- Þe lǽs þe wé and gé nabbon genóh ne forte non sufficiat nobis et vobis, Mt. 25, 9: Jn. 14, 8; Hml. Th. i. 182, 19. Ꝥ hié ǽghweþer ge þǽm þearfan hrægl syllan mihtan, ge hweþre him sylfum genóg hæfdon, Bl.