ǼFEN
The EVEN ⬩ evening ⬩ eventide ⬩ vesper ⬩ vespera
Entry preview:
The EVEN, evening, eventide; vesper, vespera Syððan ǽfen cwom after evening came, Beo. Th. 2475; B. 1235. Ǽfen ǽrest vesperum primum, Cd. 8; Th. 9, 7; Gen. 138. Ǽfena gehwám in each of evenings, 148; Th. 184, 16; Exod. 108.
Linked entries: ǽfen-dreám ǽfyn éfen éfern
æt-berstan
Entry preview:
Th. ii. 248, II. Þá menn up ætberstan intó þǽre byrig, Ll. Th. i. 286, 2. Þá hé ne ætburste on wætere, Chr. 1050 ; P. 167, 34. fig. to escape, be free from the power of a person (dat.) Ic ne mæg þám Almihtigan ætberstan on lífe oþþe on deáðe, Hml.
wringan
Entry preview:
Ðonne þú cýse habban wille, sete þonne þíne twá handa tógædere brálinga, swilce þú wringan wille, Tech. ii. 123, 21
ge-sáwan
Entry preview:
Þ ðú ne gesǽwe (gesáudesd, L.) quod non seminasti, Lk. R. 19, 21. Sédo geseáwun, Mt. p. 8, 19. Gesáwe seminare, Mt. L. 13, 3. Gesáwen seminalum, 19. Þá þe gesáwene (-sáuen, L. ) synt, Mk. 4, 20. Gesáwena plantan plantaria. Wrt. Voc. i. 39, 13.
folce-firen
Entry preview:
Perhaps the passage given here might be read Wǽrlogona sint folca firene hefige (folca being taken as parallel to wǽr-logona, and each referring to the people of Sodom and Gomorrah: cf. on þissum folcum, 1. 2499, þás folc, 2506) of the traitors, of the
wuldor
Glory ⬩ vainglory
Entry preview:
Th. 190, 16; Az. 74. Hǽlo míne and wuldor (gloria) mín, Ps. Spl. 61, 7. Him wuldur(gloria) and wela wunaþ æt húse, references>Ps. Th. 111, 3. Hebban herebýman hlúdan stefnum wuldres wóman, Cd. Th. 183, 31; Exod. 100. Wuldres gim (the sun), Andr.
Linked entries: wulder wuldor-full
biter
painful ⬩ acrimonious ⬩ ill-natured
Entry preview:
Þú mé ne syle on þone biterestan deáð, Bl. H. 229, 26. bitter (of feeling), acrimonious, ill-natured Onbærnde mid þǽre biteran æfeste, Bl. H. 25, 7
Linked entry: biter-nes
ár-hwæt
Eager or desirous of honour ⬩ bold ⬩ valiant ⬩ honoris cupidus ⬩ fortis
Entry preview:
Eager or desirous of honour, bold, valiant; honoris cupidus, fortis Wealas ofercómon eorlas árhwate the men eager for glory overcame the Welsh, Chr. 937; Erl. 115, 22; Th. 208, 9, col. 2; Æðelst. 73
beorgan
to taste ⬩ gustare
Entry preview:
to taste; gustare Fénix of ðám wyll-gespryngum brimcald beorgeþ æt baða gehwylcun the Phoenix tastes ocean-cold [water] from the well-springs at every bath Exon. 57 b; Th. 205, 9; Ph. 110
cear-gealdor
A dire or horrible enchantment ⬩ cantio vel loquela mæsta
Entry preview:
A dire or horrible enchantment; cantio vel loquela mæsta Helle gǽstcleopade fór corþre ceargealdra full the spirit of hell cried before the multitude, full of dire enchantments, Exon. 74b; Th. 279, 24; Jul. 618
Eást-Centingas
he East Kentians, men of East Kent ⬩ Cantii ŏrientis habitātōres
Entry preview:
he East Kentians, men of East Kent; Cantii ŏrientis habitātōres Ealle Eást-Centingas friþ wið ðone here genámon all the men of East Kent made peace with the army, Chr. 1009; Th. 260, 39
Linked entry: Centingas
ég-clif
A water-cliff or shore ⬩ scŏpŭlus [= σκόπελος ⬩ măris, lītus
Entry preview:
A water-cliff or shore; scŏpŭlus [= σκόπελος a look-out place ] măris, lītus Ofer égclif [MS. ecgclif] ðæt eorl-werod sæt the warrior band sat on the ocean's shore. Beo. Th. 5778; B. 2893
feorh-gebeorh
Life's security ⬩ refuge ⬩ vītæ servātio ⬩ refŭgium
Entry preview:
Life's security, refuge; vītæ servātio, refŭgium He gelǽdde ofer lagustreámas máþmhorda mǽst on feorhgebeorh he led the greatest of store-houses over the water-streams for refuge, Cd. 161; Th. 201, 8; Exod. 369
forþ-forlǽtan
To let forth ⬩ send forth ⬩ emittĕre
Entry preview:
To let forth, send forth; emittĕre Egeslícne cwide Weard ofer ðæt fǽge folc forþforlæteþ the Lord shall send forth a dreadful utterance over the fated people, Exon. 30 a; Th. 92, 34; Cri. 1518
GÁNIAN
To YAWN ⬩ gape ⬩ open ⬩ hiāre ⬩ oscĭtāre ⬩ apĕrīre
Entry preview:
Ðeáh ðe me synfulra, inwitfulra, múþas on gánian though the mouths of the sinful [and] deceitful yawn upon me, Ps. Th. 108, 1
medu-wang
A mead-plain ⬩ the ground surrounding the house where mead is drunk
Entry preview:
A mead-plain, the ground surrounding the house where mead is drunk Tó sele comon feówertýne Geáta gongan, módig ( Beowulf ) on gemonge meodowongas træd. Ðá com ingán ealdor þegna, Beo. Th. 3291; B. 1643
ge-sacan
To oppose, strive against ⬩ adversari
Entry preview:
To oppose, strive against; adversari Gesacan sceal sáwl-berendra, niðða bearna, gearwe stówe shall strive against the place prepared for those having souls, for the children of men, Beo. Th. 2012, note; B. 1004
twi-sceatte
Entry preview:
To the extent of a double payment Sió bót biþ twysceatte máre the 'bót' shall be twice as much, L. Alf. pol. 66; Th. i. 96, 31. [O. Frs. twi-skette.] Cf. twi-gilde
Linked entry: -sceatte
wer-nægel
Entry preview:
Th. ii. 28, 17
namian
Entry preview:
, Angl. vii. 8, 76, to name (with the name as complement) Mercuries sunu þe hí Óðon namiað, Wlfst. 107, 11. with cognate object Ne þú þínes Drihtnes naman ne namie on ídel, Wlfst. 66, 15. Hé ne gecneów þára namena nán ðing þe hé þǽr namode, Hml.