Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

wan-feax

Similar entry: wann-feax

wan-fýr

Similar entry: wann-fýr

wan-hæfelness

Similar entry: wan-hafolness

wan-hæfenness

(n.)
Grammar
wan-hæfenness, e ; f.
Entry preview:

Want, need Wanhæfænysse and metelǽste famis inedia, Hpt. Gl. 480, 33

Linked entry: hæfenness

wan-hǽle

(adj.)
Grammar
wan-hǽle, ; adj.
Entry preview:

Having bad health Ealle ða ðe wonnhiǽle wǽron, healtte and blinde, dumbe and deáfe, Nar. 48, 31

Linked entry: wan-hál

wan-hafa

(n.)
Grammar
wan-hafa, an; m.
Entry preview:

A poor person Wanhafa and þearfa ic eom inops et pauper sum ego. Ps. Spl. 85, 1

Linked entry: hafa

wan-hafol

(adj.)
Grammar
wan-hafol, adj.
Entry preview:

Needy, destitute Him embe stódon wépende wyde*-*wan and wanhafele þearfan, Homl. Skt. i. 10, 65. Widewena bigleofa and wanhafolra manna, ii. 25, 765. Gehelp wanhafolum mannum mid ðínum ágenum spédum, i. 21, 363

wan-hafolness

(n.)
Grammar
wan-hafolness, , e; f.
Entry preview:

Need, want, destitution Nis wanhafolnes [inopia) ondrǽdendum hine. Ps. Lamb. 33, 10. Úre wanhæfelnesse inopiae nostrae, 43, 24

Linked entry: wan-hæfelness

wan-hálian

(v.)
Grammar
wan-hálian, p. ode
Entry preview:

To weaken, impair the health or soundness of something

Linked entry: ge-wanhálian

wan-hálness

(n.)
Grammar
wan-hálness, e; f.
Entry preview:

Weakness, sickness, unsoundness, infirmity Ðæm abbode is á tó behealdenne heora (fratrum infirmorum) wanhálnes (imbecillitas), R. Ben. 75, II. Wanhálnysse (debilitate) ealles líchaman, Scint. 38, 7. Dysig æfter untrumnysse his ongyt, and æfter wanhálnysse

Linked entries: hál-ness wan-hǽþ

wan-hlyte

(adj.)
Grammar
wan-hlyte, adj.
Entry preview:

Not having a share in something, destitute of Wanhlytne expertem, Wrt. Voc. ii. 33, 8

wan-spéd

(n.)
Grammar
wan-spéd, e; f.
Entry preview:

Poverty, indigence Þurh wanspéde per inopiam, Scint. 226, 6. On ðæm gefeohte wæs ǽrest anfunden Sciþþia wanspéda ea res primo fidem inopiae Scythicae dedit, Ors. 3, 7; Swt. 116, 34

wan-wegende

(adj.)
Grammar
wan-wegende, adj. (ptcpl.)
Entry preview:

Waning On wanwegendum mónan, Lchdm. i. 100, 20. Wanwægendum, 98, 17

wæl-scel

(n.)
Entry preview:

slaughter, the slain Cirdon cynerófe wíggend on wiþertrod wælscel oninnan, reócende hrǽw, Judth. Thw. 26, 6; Jud. 313

Linked entry: -scel

wæl-sliht

(n.)
Grammar
wæl-sliht, -sleaht, es; m.
Entry preview:

Slaughter in battle, slaughter, carnage Hér wæs micel wælsliht (-sleht, MS. E.) on Lundenne, Chr. 839; Erl. 66, 16. Ðǽr wearþ micel wælsliht on gehwæþere hond, 871; Erl. 74, 32. Wǽpna wælslihtes, Cd. Th. 198, 25; Exod. 328. Gemyndig wælsleahta, Exon.

wæl-slítende

(adj.)
Grammar
wæl-slítende, adj.
Entry preview:

Corpse-rending, that rends the dead Ðæt líc ðǽr ( in the grave ) tó fúlnesse weorðeþ and ðám wælslítendum wyrmum weorðeþ tó ǽte, Wulfst. 187, 14. On helle mid deóflum and mid dracum and mid wælslítendum wyrmum, 241, 12

wæl-spere

(n.)
Grammar
wæl-spere, es; n.
Entry preview:

A battle-spear, spear with which slaughter is to be wrought Oft hé gár forlét, wælspere windan on ða wícingas, Byrht. Th. 141, 14; By. 322. Syx smiðas sǽtan wælspera worhtan, Lchdm. iii. 52, 31

wæl-stów

(n.)
Grammar
wæl-stów, e; f.
Entry preview:

The place of the slain, a battle-field God ána wát hwá ðære wælstówe wealdan móte God only knows who shall be master of the field, Byrht. Th. 134, 36; By. 95: Beo. Th. 4108; B. 2051: 5960; B. 2984: Cd. Th. 121, 4; Gen. 2005. Ða Deniscan áhton wælstówe

Linked entry: hreá-wíc

wæl-strǽl

(n.)
Grammar
wæl-strǽl, m. f.
Entry preview:

A fatal shaft Bád se ðe sceolde endedógor áwrecen wælslrǽlum ( the pangs of mortal disease ), Exon. Th. 179, 11; Gú. 1260

wæl-streám

(n.)
Grammar
wæl-streám, es;
Entry preview:

m, A destructive stream Ðonne wselstreámas ( the waters of the Deluge ) werodum swelgaþ, sceaðum scyldfullum, Cd. Th. 78, 30; Gen. 1301