úp
Entry preview:
Ðér hit ǽr úp eóde where it started, C. D. v. 40, 17. Þý lǽs hí for longum gesǽlþum hí tó úp áhæbben, and ðonan on ofer-méttum weorðen, Bt. 39, Ii; F. 228, 23: Past. 79, 17 : 461, 28. Add
be-þurfan
Entry preview:
Add: personal. implying privation Beþur-fendra egentium, Scinr. 108, 15. to need what will supply insufficiency, defect, what is beneficial Nánes þinges máran hé ne beþearf tfonne hé hæfþ, Bt. 31, 1; F. 122, 7. Sé þe micel inerfe ágan wile, hé beþearf
ge-nóg
Entry preview:
Add: in agreement with a noun, which it generally follows Ne bið ðǽr nǽnig ealo gebrowen, ac þǽr bið medo genóh, Ors. 1, 1; S. 20, 19. Hond gemunde fǽhðo genóge, B. 2489. Hé cúðe sóð genóg, Gú. 266. Gefæstnodon mé feóndas genóge, Kr. 33. Ꝥ hé næbbe sǽlþa
riht-wís
Entry preview:
Add: of persons Wé cweþaþ ꝥ sé bió rihtwís ðe rihtwísnese hæfð justitiae adeptione justi fiunt, Bt. 34, 5; F. 138, 35. For ðon rehtwís Dryhten guoniam justus Dominus, Ps. Srt. 10, 8. Oft se ungeleáffulla wer bið gehǽled þurh ꝥ rihtwíse wíf saluabitur
gold-smiþ
Entry preview:
Þæs wísan goldsmiðes bán, Wélondes, Bt. 19; F. 70, 1. ' Gáð tó smiððan and fandiað þises goldes' ... 'Ealle ðás goldsmiðas secgað þæt hí nǽfre ǽr swá clǽne gold, ne swá reád ne gesáwon,' Hml. Th. i. 64, 8. Add
mild-heort
Entry preview:
Add Ábiddaþ God eádmódlíce, for þǽm hé is swíþe rúmmód and swíðe mildheort, Bt. 42 ; F. 258, 22 : An. 1287. Þú eart mín Drihten God dǽdum mildheort tu, Domine, Deus meus, miserator et multum misericors, Ps. Th. 85, 14
tó-nemnan
Entry preview:
Þonne ðá fíf þing ealle gegædorade beóþ, ðonne beóþ hit eall án ðing, and ꝥ án þing biþ God; and hé biþ ánfeald un-tódǽled, þeáh hí ǽr on manig tónemned wǽre, Bt. 33, 2; F. 122, 19. Add
ge-mengan
Entry preview:
add: with tó Man gemencge wæter tó ðám wíne, Hml. Th. ii. 278, 5 (Bt. 34, 5; F. 145, 13, in Dict.). Add Wé þe wǽron gemængde tó þysum folclicum mængungum nos turbis popularibus admixti, Gr. D. 209, 12
ge-rec
Entry preview:
Add: and gerecu, e ; f. ( see Bt. 5, 3; F. 14, 3). rule, government Micelne fultum gereces (maximum regendi auxilium) héo on him gemétte, Bd. 4, 26; Sch. 508, 19. He seofontíne winter on bisceoplicum gerece fore wæs decem ac septem annos eidem prouinciae
FULL
FULL ⬩ filled ⬩ complete ⬩ entire ⬩ plēnus ⬩ sătiātus ⬩ confertus ⬩ intĕger
Entry preview:
FULL, filled, complete, entire; plēnus, sătiātus, confertus, intĕger Ðæt se weorþig full sǽte that the street was [lit. sat] full, Bd. 3, 6; S. 528, 18. Be-yrnþ se móna hwíltídum ðonne he full byþ on ðære sceade ufeweardre the moon, when it is full,
leó
A lion ⬩ lioness
Entry preview:
A lion, lioness Leó leo, Wrt. Voc. 77, 78. Leó leo, leena, Wrt. Voc. ii. 53, 47, 49. Ðæt nǽfre míne fýnd ne grípen míne sáwle swá swá leó nequando rapiat ut leo animam meam, Ps. Th. 7, 2: 21, 11. Ðá ongan seó leó fægnian ... Seó leó mid hire earmum scræf
fremede
Entry preview:
Add Extra vel ultra, aliena, alia, plus, praeter vel fremde, Wrt. Voc. ii. 145, 32, Fremde exter, alienus, 61. Fremdra externorum, 30, 44. of another family, stranger Ne bearh nú gesib gesibban þe má þe fremdan. Wlfst. 159, 16. Ðú hit becweðe swá gesibre
lof
Entry preview:
Add: praise, the expression of a favourable opinion. from the point of view of the giver, (a person's) praise, praise (expressed by that person) Gedyde se láreów ðæt hié ǽresð gehiérdon ðá heringe . . . ðætte ðæt lof hié getrymede, Past. 213, 21. Heó
gabote
Entry preview:
Gabutan (gauutan, Corp. Gl. H. 87, 27, and see note on the word at p. xlii where the following Latin glosses are quoted, 'parapsis, gabata vel catinum' 'pisi, gavata (v. l. gabata) vel patina') parabsides, Ep. Gl. 18 f, 25. Add
þreágung
Entry preview:
III. add: — Gif tó ðám yflum cymþ réþu wyrd, þonne cymþ hé tó edleáne his yfla, oððe tó þréunge and tó láre ꝥ hé eft swá ne dó aspera fortuna puniendi corrigendive improbos causa deferíur, Bt. 40, l; F. 236, 8
wela
Entry preview:
Sume hé bereáfaþ hiora welan swíþe hraþe þæs ðe hí ǽrest gesǽlige weorþaþ, þý lǽs hí for longum gesǽþum hí tó úp áhæbben, and ðonan on oferméttum weorðen quosdam remordet, ne longa felicitate luxurient, Bt. 39, II; F. 228, , 22. Add
be-fón
Entry preview:
add : (1 a) with a non-material object Of manegum myngungum wé beféngun ( perstringimus) feáwa, Chrd. 8, 19. (1 f) to ensnare, entrap :-- Þá sendon hí tó him sume . . . ꝥ hí beféngon (caperent ) hine on his worde, Mk. 12, 13
án-rǽdnes
Unanimity ⬩ concord ⬩ agreement ⬩ constancy ⬩ steadfastness ⬩ diligence ⬩ earnestness ⬩ concordia ⬩ constantia
Entry preview:
Unanimity, concord, agreement, constancy, steadfastness, diligence, earnestness; concordia, constantia Hí heora ánrǽdnesse geheóldan him betwénan they had agreement among themselves, Ors. 5, 3; Bos. 103, 44. Bróðerlíc ánrǽdnys brotherly unanimity, Scint
Linked entry: án-rédnes
an-sýn
a face ⬩ countenance ⬩ facies ⬩ vultus ⬩ a view ⬩ aspect ⬩ sight ⬩ form ⬩ figure ⬩ aspectus ⬩ conspectus ⬩ visus ⬩ visio ⬩ species ⬩ forma ⬩ figura ⬩ a thing to be looked upon ⬩ a sight ⬩ spectaculum ⬩ a view or sight producing desire or longing ⬩ a desire of anything ⬩ want or lack of anything ⬩ desiderium ⬩ defectus
Entry preview:
a face, countenance; facies, vultus His ansýn sceán swá swá sunne facies ejus resplenduit sicut sol, Mt. Bos. 17, 2. Befóran ðíne ansýne ante faciem tuam, Lk. Bos. 7, 27. Gúþlác wæs wlitig on ansýne Guthlac was handsome in countenance, Guthl. 2 ; Gdwin
Beordan íg
BARDNEY in Lincolnshire ⬩ cœnobii locus in agro Lincolniensi
Entry preview:
BARDNEY in Lincolnshire; cœnobii locus in agro Lincolniensi Som