un-wæstm
an evil growth ⬩ a bad plant ⬩ a tare ⬩ weed ⬩ bad growth ⬩ failure of crops
Entry preview:
Gif hwæt fǽrlíces on þeóde becymð, beón hit miswyderu oððon unwæstmas, 271, 3. Ús unwidera for oft weóldon unwæstma, 129, 5: 159, 13
weorold-wlencu
Entry preview:
Hí læccaþ of manna begeátum lóc hwæt hí gefón magan . . . Syððan hý hit habbaþ, hí glencgaþ heora wíf mid ðam ðe hí weofoda sceoldan, and maciaþ eall heom sylfum tó woruldwlence, 19 ; Th. ii. 328, 9.
andergilde
Entry preview:
.), hwæt unandergildes should render quod non vilescat; this would make andergilde; adj. = of little value, for which little is paid.
Linked entry: un-andergilde
beó-breád
Entry preview:
Hwæt getácnode ðæs hunies beóbreád ? Beóbreád is on twám ðingum, on weaxe and on hunie, Hml, Th. ii. 292, 13-15. Werednm beóbreáde dulci favo, Wülck. Gl. 225, 19. Sáwl áfylled trytt beóbreád, Scint. 50, 9: Lch. ii. 126, I.
ge-redian
Entry preview:
K. 32. to find out, hit upon Sé hæfð gódne rǽd þe him geredað ǽfre hwæt him tó dónne sý and hvvæt tó forlǽtenne, Wlfst. 57, 15. Gerædað, 51, 19
hleótan
Entry preview:
Hleótan man mót mid geleáfan swá þeáh on woruld-ðingum bútan wiccecræfte, ꝥ him déme seó tá gif hí hwæt dǽlan willað. Hml. S. 17, 73-86. Hleáte (hleátte, L.) wé sortiamur Jn.
myntan
Entry preview:
<b>I d</b> a. the subject an immaterial thing personified :-- Nytende hwæt ofertó;werd mynte dæg ignorans quod superuentura pariat dies, Scint. 215, I
smeá-líc
searching, penetrating ⬩ that goes to the root ⬩ heart of a matter, profound ⬩ exquisite, choice
Entry preview:
Hwæt is sió þyrelung ðæs wǽges búton scearplícu and smeálícu fandung ðæs módes ðæt mon mid ðære . . . onlúce ða heardan heortan quid est parietem fodere, nisi acutis inquisitionibus duritiam cordis aperire Past. 21, 3; Swt. 155, 1. that goes to the root
smiþþe
A smithy, a smith's workshop ⬩ officina, fabrica
Entry preview:
Hwæt sylst ðú (the smith) ús on smiþþan ðínre búton ísene fýrspearcan Coll. Monast. Th. 31, 5. Hé má gewunode on his smiþþan dæges and nihtes sittan and licgean, ðonne hé wolde on cyricean singan and gebiddan Bd. 5, 14; S. 634, 16.
áscung
Entry preview:
Hió þóhtan hwæt seó ácsung beón scolde, H. R. 7, 27. Mé sprekendum is óðer áxung (quaestio ) on mód becumen, Gr. D. 137, 29. Áxsung (interrogatio ) múð þínne geopenige, Scint. 81, 8.
bearo
Entry preview:
Hwæt ic ána sæt innan bearwe mid helme beþeht, holte tómiddes, Dóm. L. 1. Þone godcundan bearo divinum lucum, Nar. 27, 10. Hrímige bearwas . . . on dǽm ísgean bearwum, Bl. H. 209, 32, 35. Bearewæs saltus, An. Ox. 2036.
mǽg-cild
A young kinsman
Entry preview:
A young kinsman Hine áhsode hwǽr hé his mǽgcildum cumen hæfde ðe hé him forstolen hæfde asked him what he had done with his young kinsmen (cousins) whom he had stolen away from him, Lchdm. iii. 424, 37.
nigon
nine
Entry preview:
Hwǽr synt ða nigone (nygene, MS. A : nigona, Lind. : nióne, Rush.), Lk. Skt. 17, 17. Ðá hét se cyng faran mid nigonum ðara níwena scipa, Chr. 897; Erl. 95, 20. Grammar nigon, as adj. : Harold wes gewend mid nigon scipon, 1052; Erl. 183, 18.
COCCEL
COCKLE ⬩ darnel ⬩ tares; ⬩ zizania
Entry preview:
He oferseów hit mid coccele on middan ðam hwǽte superseminavit zizania in medio tritici 13, 25; Homl. Th. i. 526, 20. Se sóða Déma hit his englas gadrian ðone coccel the true Judge shall bid his angels gather the cockle 526, 21; Mt.
or-þanc
Cunning, skilful
Entry preview:
Hwǽr com heora snyttro and seó orþonce gláunes, and se ðe gebregdnan dómas démde ? Blickl. Homl. 99, 31
git
You two ⬩ vos duo ⬩ σφŵï, σφώ ⬩ of you two ⬩ vestrŭm duorum ⬩ σφŵïν σφŵν ⬩ to you two ⬩ vobis duobus ⬩ σφŵïν σφŵν ⬩ you two ⬩ vos duos ⬩ σφŵï, σφώ ⬩ thou
Entry preview:
Hwæt wylle gyt ðæt ic inc dó quid vultis [vos duo] ut faciam vobis [duobus]? 20, 32. Gelýfe gyt ðæt ic inc mæg gehǽlan [vos duo] creditis, quia hoc possum facere vobis [duobus]? 9, 28.
méd
Meed ⬩ reward
Entry preview:
Hwæt byþ ús tó méde, Mt. Kmbl. 19, 27: Judth. 12; Thw. 26, 59; Jud. 335. Elles næbbe gé méde mid eówrum fæder ðe on heofenum ys, Mt. Kmbl. 6, 1. Méde onfón, 6, 5. Hé mé méde gehét, Beo. Th. 4275; B. 2134. Ðé sind gehealdene ðíne méda gewisse, Homl.
ge-wǽde
A garment ⬩ clothing ⬩ vestimentum
Entry preview:
A garment, clothing; vestimentum Saga hwæt ðis gewǽde [gewædu, MS.] sý say what this vestment is, Exon. 109 a; Th. 418, 5; Rä. 36, 14. He nywolnessa him to gewǽde woruhte abyssus amictus ejus, Ps. Th. 103, 7.
yppe
Entry preview:
Ðonne him þince ðæt hé spíwe, ðæt byð swá hwæt swá hé ána wiste, ðæt hit weorðæþ yppe (geypped, v. l. ), Lchdm. iii. 170, 27. Mid Sigelwarum sóð yppe wearð, dryntlíc dóm Godes, Apstls. Kmbl. 128; Ap. 64. Gif ðis yppe bið, Elen. Kmbl. 870; El. 435
Linked entry: uppae
cwalu
Entry preview:
Hwæt bið unáberendlicre tó gesiónne ðonne ðæs bearnes cwalu ( mors ) beforan ðæs fæder eágum?, Past. 34. 3, 11. Mæst*-*að hié hié selfe on hiera niéhstena cwale in proximorum nece grassantur, 335, 15: Bl. H. 193, 1.