Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

fyrmest

(adv.)
Grammar
fyrmest, adv.
Entry preview:

Man sealde Godwine his eorldóm swá full and swá forð swá hé fyrmest áhte they gave Godwin his earldom with all the rights and powers that he had ever possessed, Chr. 1052; P. 180, 30

hand-gift

Entry preview:

The Holy Ghost, as it were in the place of husband, makes the gift (q. v.) which is required before marriage can take place.] Cf. hand-leán

a-lecgan

(v.)
Grammar
a-lecgan, -lecgean; he -legeþ, -legþ, -lehþ, pl. -lecgaþ; p. -legde, -léde , pl. -legdon, -lédon; pp. -legd, -léd; v. trans. [a from, lecgan to lay] .

to placelay downthrow downsuppresslay asidecease fromponerecollocareprosterneredeponereabjicererelinquereomittereto imposeinflict uponimponereimmittereto diminishtake awayrefuseimminueredeprimerereprimere

Entry preview:

He nǽfre ða leán alegeþ he never refuseth the reward, Exon. 33b; Th. 107, 23; Gú. 63

wann

(adj.)
Grammar
wann, adj.
Entry preview:

Th. 6041; B. 3024. Wanna, Judth. Thw. 24, 25; Jud; 206: Cd. Th. 119, 22; Gen. 1983. Bearg won, Exon. Th. 428, 12 ; Rä. 41, 107. of the colour of material, dark, dingy Ys mín bæc wonn. Exon. Th. 496, 13; Rä. 85, 14.

Linked entries: wan wanniht

fær

(n.)
Grammar
fær, nom. acc: gen. færes; dat. fære; pl. nom. acc. faru; gen. fara; dat. farum, n: fær; gen. dat. acc. fære; pl. nom. gen. acc. fara; dat. farum; f? [from faran to go] .

a going, journey, way, journeying, expedition ĭter, expĕdītio bellĭcaa vehicle, vessel, shipvehĭcŭlum, nāvis

Entry preview:

Recd. 1295; El. 646. that in which a journey or voyage is made,- a vehicle, vessel, ship; vehĭcŭlum, nāvis Ðú ðær [Th. Grn. ðæt that]fær gewyrc make thou that vessel, Cd. 65; Th. 79, 6; Gen. 1307 . Fær Noes Noah's ark, Cd. 66; Th. 80, 4; Gen. 1323

Linked entries: færr FARU

nearu-searu

(n.)
Grammar
nearu-searu, we; f.

A wile that causes restraint or confinement

Entry preview:

A wile that causes restraint or confinement (?) Hýdde wǽron þurh nearusearwe næglas on eorþan ( of the nails in the cross that had been buried ), Elen. Kembl. 2215; El. 1109

teón-líg

(n.)
Grammar
teón-líg, es; m.
Entry preview:

Hurtful, destructive flame, of the conflagration at the last day Eall þreó nimeþ fýres wælm . . . teónlég somod bærneþ þreó ( earth, sea, and sky ) eal on án, Exon. Th. 60, 14; Cri. 969. Tiónlég, Elen. Kmbl. 2556; El. 1279

weardian

(v.)
Grammar
weardian, p.ode.

to guard, keep, defendwith gen. (cf. O. Sax. wardón with gen. to have charge of something)to act as guardian to, to rule to keep, have charge ofto hold a country, to occupy a place, inhabit.in the phrases lást, swaðe weardian to keep a track,to followto remain behind

Entry preview:

[Sicnesse wardeð toȝein þeo sunnen þet weren touwardes, A. R. 182, 14. Wel heo wardith heom bothe, Alis. 909. Þilke tyme þat Samuel þe prophete wardede (ruled) þat folc of Israel, R. Glouc. 27, 16

Linked entries: ge-weardian weardere

geómor-mód

Entry preview:

Þám folce geómormódum ( the people threatened by Holofernes' army ), Jud. 144. of birds Fugelas cyrrað from þám gúþfrecan geómormóde eft tó earde, Ph. 353

niht

Entry preview:

H. 127, 35. as a division or period of time Ǽr þan ðe þæs dæges lenge oferstíge þá niht, Lch. iii. 256, 13.

ge-bregd

(n.)
Entry preview:

The Latin original on which is based the passage given under this word is: Non ibi . . . vis furit horrida venti

ác-treó

(n.)
Grammar
ác-treó, -treów, es; n.

An oak-treequercus

Entry preview:

An oak-tree; quercus Under áctreó under the oak-tree. Exon. 115a; Th. 443, 10; Kl. 28

deáþ-fǽge

(adj.)
Grammar
deáþ-fǽge, adj. [deáþ death, fǽge fated, doomed]

Death-doomed morti addictus

Entry preview:

Death-doomed; morti addictus Deáþfǽge deóg the death-doomed had dyed it, Beo. Th. 1704; B. 850

fífel-cyn

(n.)
Grammar
fífel-cyn, -cynn, es; n.

A monster-racemonstrōrum mărīnōrum gĕnus

Entry preview:

A monster-race; monstrōrum mărīnōrum gĕnus Fífelcynnes eard the monster-race's abode, Beo. Th. 209; B. 104

freme

(adj.)
Grammar
freme, adj.

Goodstrenuousboldbŏnusstrēnuus

Entry preview:

Good, strenuous, bold; bŏnus, strēnuus Fremu folces cwén the folk's bold queen, Beo. Th. 3868; B. 1932

Linked entry: FREMU

heóþu

(n.)
Grammar
heóþu, e; f.

A roomhall

Entry preview:

A room, hall Hé on heóþe gestód he in the hall halted, Beo. Th. 813; B. 404

Linked entry: hell-heóþo

mere-cist

(n.)
Grammar
mere-cist, e; f.

A sea-chest

Entry preview:

A sea-chest Noe ongan wyrcan micle merecieste ( the ark ), Cd. 66; Th. 79, 26; Gen. 1317

níw-hworfen

(adj.)

newly converted

Entry preview:

newly converted Betwux ðam níghworfenum folce ( the recently converted people of Kent ), Homl. Th. ii. 130, 27

blódig-tóþ

(adj.)
Grammar
blódig-tóþ, adj.

Bloody-tooted, cruelcruentus dentibuscrudelis

Entry preview:

Bloody-tooted, cruel; cruentus dentibus, crudelis Bona blódigtóþ the bloody-toothed murderer, Beo. Th. 4170; B. 2082

Linked entry: -tóþ

ge-hugod

(v.)
Grammar
ge-hugod, part. p.

Mindeddisposed

Entry preview:

Minded, disposed Boda bitre gehugod the messenger bitter of purpose, Cd. 33; Th. 45, 11; Gen. 725