sárgian
to make sad (sárig), to grieve (trans.),afflict, wound ⬩ to be or become sad, to grieve (intrans.), languish
Entry preview:
to make sad (sárig), to grieve (trans.),afflict, wound Hí sárgiaþ fremdne flǽschoman, Salm. Kmbl. 220; Sal. 109. to be or become sad, to grieve (intrans.), languish Hé sárgaþ ðæs he is grieved at it, Past. 33; Swt. 227, 21.
stílen
Entry preview:
Of steel, hard as steel Ðære stýlenan helle, Salm. Kmbl. 978 ; Sal. 490. Ne mihte ic of ðære heortan heardne áðringan stýlenne stán, 1009 ; Sal. 506
Linked entry: stýlen
ýþian
Entry preview:
Ic ýðgode mid synnum, swá sǽ mid ýðum, Shrn. 140, 18. to move in waves, to toss, roll, of the sea. v. ýþung Ðæs ýþiendan sǽs flucivagi ponti, Wrt. Voc. ii. 149, 61. Hé ða yþig-endan sǽ mid ánre hǽse gestilde, Homl.
min
Entry preview:
; pl. midde, so min[n]; pl. minne. Holthausen rejects the word altogether, v. Beiblatt, xvi. 228.] add(?) On minnan linche, C. D. B. iii. 494, 31. Add Wið feóndes hond and . . wið malscrunge minra wihta, Lch. iii. 36, 14
átor-cyn
The poison-kind ⬩ veneni genus
Entry preview:
The poison-kind; veneni genus, Salm. Kmbl. 437; Sal. 219
feld-gangende
Field-going ⬩ moving over a plain ⬩ campum peragrans
Entry preview:
Kmbl. 309; Sat. 154
Linked entry: gangan
hædre
Entry preview:
[Míne sáwle] hædre gehogode hǽl save [my soul] oppressed by anxious thoughts, Exon. 118 b; Th. 456, 5; Hy. 4, 62
sin-ceald
Entry preview:
Ever-cold Sincalda sǽ, Cd. Th. 207, 25 ; Exod. 472
cwéman
To give pleasure, please, delight, propitiate, satisfy ⬩ placere, satisfacere
Entry preview:
Nǽnig man scile orþances útabredan wǽpnes ecgge, ðeáh ðe him se wlíte cwéme no man should draw forth the weapon's edge without a cause, although its beauty please him, Salm. Kmbl. 332; Sal. 165.
Linked entry: cwǽman
be-heonan
Entry preview:
Behinon (-heonan, v. l. ) sǽ 878; P. 76, 9. Ge beheonan sǽge begeondan, Shrn. 114, 5
for-liden
Much-travelled
Entry preview:
Much-travelled, that has travelled far and wide Se ilce Nathan wæs forliðen (cf. gelyðen, 26, 13), þæt hé wæs gefaren fram ǽlcen lande tó óðren, and fram sǽ to sǽ, swá þæt hé hæfde ealle eorðe gemǽren þurhfaren, St. A. ix. 11
hrím-ceald
Entry preview:
Icy cold Hrímcalde sǽ, Exon. 76 b; Th. 286, 22; Wand. 4
féþe-gest
Entry preview:
Hwonne sincalda sǽ . . . éce staðulas neósan cóme, fáh féðegast, Exod. 475. Add
sorgian
Entry preview:
Sume ofer sǽ sorhgende gewiton, Bd. 1, 15; Sch. 43. 30. Add
lagu-swimmend
a fish
Entry preview:
A creature that swims, a fish Laguswimmendra, Salm. Kmbl. 580; Sal. 289
Linked entry: swimmend
gúþ-maga
A warlike man ⬩ bellicosus vir
Entry preview:
A warlike man; bellicosus vir, Salm. Kmbl. 181; Sal. 90 [MS. B]
ge-palmtwíged
Palm-twigged, adorned with palm-twigs ⬩ palmæ rāmis ornātus
Entry preview:
Palm-twigged, adorned with palm-twigs; palmæ rāmis ornātus Se gepalmtwígeda Pater Noster the palm-twigged Pater Noster, Salm. Kmbl. 23; Sal. 12. Ðæt gepalmtwígede Pater Noster, 77; Sal. 39
be-sellan
To surround, bring on ⬩ circumdare, obducere
Entry preview:
To surround, bring on; circumdare, obducere Sinnihte beseald surrounded with perpetual night, Cd. 2; Th. 3, 27; Gen. 42
Linked entry: be-seald
faroþ
ocean ⬩ waves ⬩ shore
Entry preview:
Mec sǽ oðbær æfter faroðe the sea bore me along on its waves, B. 580. Wæs æt holme gearo, fús æt faroðe, 1916. Bát on sǽwe, fleót on faroðe, Hy. 4, 100. Hí hyne ætbǽron tó brimes faroðe they bore him to the water, B. 28.
GRUND
Entry preview:
Ufan to grunde from top to bottom, 228; Th. 309, 2; Sat. 703: 229; Th. 310, 15; Sat. 726: Salm. Kmbl. 61; Sal. 31. Sió gítsung ðe nǽnne grund hafaþ avarice which hath no bottom, Bt. Met. Fox 8, 92; Met. 8, 46.