wed
a pledge, what is given as security ⬩ a pledge, what is given as security ⬩ a pledge, solemn promise, engagement, covenant, compact
Entry preview:
a pledge, what is given as security Wed vel álǽned feoh pignus, gylden wed vel feoh arra, wed vel wedlác arrabona vel arrabo, Wrt. Voc. i. 21, 5-7. Wed pignus, ii. 82, 25. Þeós gerýnu is wedd and híw; Cristes líchama is sóðfæstnyss.
weg
- Kent. Gl. 207 :
- 475 :
- 772
- 21
a road (lit. or fig.) made for passengers, a path commonly used ⬩ space to be traversed, a journey ⬩ manner, mode, method, plan ⬩ way, ⬩ way,
Entry preview:
On eástan ealles folces weg, and an súðan se weg se ðe líð tó ðam ilcan lande, Cod. Dip. B. i. 586, 15. Swá swá se weg líð, wé faraþ via regia gradiemur, Num. 21, 22. Ðæt geat is swýðe wíd, and se weg is swíðe rúm, ðe tó forspillednesse gelǽt, Mt.
werc
Linked entry: dweorg
wǽr
A covenant ⬩ compact ⬩ agreement ⬩ pledge
Entry preview:
Wé sceolon ús geearnian ða siblecan wǽra Godes and manna, Blickl. Homl. 111, 3
-wén
wel
Entry preview:
Add Þá ðá wé wel noldon, ðá forhradode Godes mildheortnys þæt wé wel woldon. Nú wé wel willað, ús fyligð Godes mildheortnys þæt úre willa ýdel ne sý. Hé gearcað úrne gódne willan tó fultumigenne, Hml. Th. ii. 84, 13-16.
wén
Entry preview:
add: estimation Nolde God ꝥ þá ðe his gódan weorc gesáwon wǽron ungelýfende be þám wéne þára ælmessena þæs diácones ( de eleemosynarum illius aestimatione), Gr. D. 331, 28.
wær
ware ⬩ aware ⬩ having knowledge of something which is to be guarded against ⬩ ware ⬩ prepared for ⬩ on guard against something that might be hurtful ⬩ ware ⬩ careful to avoid something ⬩ on guard against doing something ⬩ ware ⬩ observant of ⬩ attentive to a warning ⬩ wary ⬩ cautious ⬩ sagacious ⬩ prudent ⬩ cunning
Entry preview:
Ús is micel þearf, ðæt wé wære beón ðæs egeslícan tíman, ðe nú tówærd is, Wulfst. 191, 25. with preposition Wes ðú giedda wís, wær wið willan, Exon. Th. 302, 26; Fä. 42.
Linked entries: wacor wær-geápnis wærþu
wé
We. ⬩ used of more than one person, ⬩ dual ⬩ plural ⬩ used by a king in reference to himself and his counsellors ⬩ used of one person, ⬩ by a writer or speaker ⬩ by a prince
Entry preview:
We. used of more than one person, dual Ic and ðæt cild gáð unc tó gebiddenne and wé syððan cumaþ eft tó eów, Gen. 22, 5. Wé willaþ ðæt ðú ús dó swá hwæt swá wé biddaþ (cf. wyt magon, v. 39), Mk. Skt. 10, 35. plural Hwí fæste wé (woe, Lind.)? Mt.
Linked entry: ús
weó
Entry preview:
Woe, misery Daroþas wǽron weó (weá ?) ðære wihte, Exon. Th. 438, 9; Rä. 57, 5
weg
Entry preview:
syl-, well-, wíc-weg
weor
Entry preview:
bad
-werd
Similar entry: línen-werd
wír
myrtle
Entry preview:
myrtle Uuír, uuýr myrtus, Txts. 79, 1356. Wír, Wrt. Voc. i. 285, 51: ii. 55, 83. Ele on ðam ðe wǽre wír gesoden, Lchdm. ii. 70, 15. Genim wír, 86, 7
Linked entry: ge-wíred
wár
Entry preview:
ware) Waar, uaar, uár alga, Txts. 39, 120. Wár. Wrt. Voc. ii. 6, 46: i. 285, 12. sand, strand. Cf. sondhyllas alga, Txts. 39, 125 Streámas weorpaþ on stealc hleoþa stáne and sande, wáre ( or under I ?) and wǽge, Exon. Th. 382, 8; Rä. 3, 8. Wára sablonum
weó
Entry preview:
the upper part of the throat Tunge lingua, weó faus, múðes hróf palatum, Wrt. Voc. i. 64, 57. Cf. (?) weohlan
Linked entry: weohlan
wær
the sea
Entry preview:
the sea Wé ðissa leóda land gesóhton wære bewrecene, Andr. Kmbl. 537; An. 269. Hú ðú wǽgflotan, wære bestémdan, sǽhengeste, sund wísige, 974; An. 487
weor
Entry preview:
Dele, and see weorc ; VII