Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

hearp-slege

(n.)
Grammar
hearp-slege, es; m.

A striking, playing of the harpstriking the harp

Entry preview:

A striking, playing of the harp On hearpan and on hearpslege and on stefne sealmcwides in cithara, in cithara et voce psalmi, Ps. Lamb. 97, 5

heaðu-helm

(n.)
Grammar
heaðu-helm, es; m.

A war-helm, casque

Entry preview:

A war-helm, casque, Beo. Kmbl. 6304; B. 3156

on-heáw

(n.)
Grammar
on-heáw, es; m.

A block to hew on

Entry preview:

A block to hew on Onheáwas codices, Wrt. Voc. ii. 104, 38: 135, 60: 14, 62

hænep

(n.)
Grammar
hænep, henep, es; m.

Hemp

Entry preview:

Hemp Henep, hænep, Herb. 27, 1; Lchdm. i. 124, 1, 3 : Lchdm. iii. 22, 31

Linked entry: henep

hæn

(n.)
Grammar
hæn, hen, henn, e; f.

A hen

Entry preview:

A hen Hæn gallina, Recd. 36, 56; Wrt. Voc. 63, 10. Seó henn gallina, Mt. Kmbl. 23, 37 : Lind. Rush. henne. Hænne æges geolocan the yolk of a hen's egg, L. M. 1, 2, 23; Lchdmii. 38, 6 : 3, 2; Lchdm. ii. 40, 10

Linked entries: hen henna

hentan

(v.)
Grammar
hentan, p. te

To pursuefollow afterseize[?]

Entry preview:

To pursue, follow after, seize[?] Gif hé man tó deáþe gefylle beó he ðonne útlah and his hente mid hearme ǽlc ðara ðe riht wille if he fell a man to death, let him then be an outlaw, and let every one that desires right pursue him with hue and cry [?

hen

Entry preview:

Take here hæn in Dict., and add

HÝRAN

(v.)
Grammar
HÝRAN, heran, hiéran; p. de [with acc., with infin., and with acc. and infin.]

to HEARhear ofto listen tofollowserveobeybe subject tobelong to

Entry preview:

Héra, Mt. Kmbl. Lind. 6, 24. Gif hé Gode wile rihtlíce hýran, L. Edg. C. 60, note; Th. ii. 256, 36. Him ǽghwilc hýran scolde gomban gyldan him each one had to obey, to him pay tribute, Beo. Th. 20; B. 10. Héran, Bt. Met. Fox 1, 61; Met. 1, 31.

Cyménes óra

(n.)
Grammar
Cyménes óra, an; m.

Cymen's shore, near Wittering, Sussex Cymēni lītus, qui ibi naves ad terrain appulit. Nunc nomen amisit, sed fuisse prope Wittering, in agro Sussexiensi, Charta Donatiònis quam Cedwalla Rex Ecclesiæ Selsiensi fecit, planissĭme convincit

Entry preview:

D. 477 Hér, A.

Linked entry: Cymén

hǽst

(n.; adj.)
Grammar
hǽst, hést, e; f.

Violence, fury

Entry preview:

Violence, fury Ic þurh hést hríno láðgewinnum I violently touch my foes, Exon. 104 b; Th. 397, 31; Rä. 16, 28. Fære ne móston wætres brógan hǽste hrínan the terrors of the water might not with violence touch the vessel, Cd. 69; Th. 84, 11; Gen. 1396.

hirste

(n.)
Grammar
hirste, an; f.

a frying-pana gridiron

Entry preview:

a frying-pan Bán míne swá swá on herstan (frixorio) herste sint, Ps. Vos. Srt. 101, 4. a gridiron Hyrste craticula, Wrt. Voc. ii. 136, 53. Herst[um?] graticulis, ferreis factis (flectis?), Ld. Gl. H. 36, 175. Herst[an?]

Linked entries: hyrste herste

heorde

Similar entry: hirde

heoro

Similar entry: heoru

héran

Grammar
héran, v. hýran.

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

herra

Similar entry: hearra

herste

Similar entry: hirste

hilt

Grammar
hilt, helt
Entry preview:

Helt capulus, Wrt. Voc. ii. 102, 15: capulum, 103, 30. Oð hielt capulotenus, 86, 68. Wolde hé þurhþýn hí mid þám swurde, ac se ord bígde upp tó þám hiltum, Hml. S. 12, 226. Oð ðá hylta hé behýdde þæt swurd capulotenus abdidit ensem, Ælfc. Gr. Z. 272,

HÁTAN

(v.)
Grammar
HÁTAN, ic háte, ðú hátest, hætsþ, hé háteþ, hát, hǽt, pl. hátaþ; p. héht, hét, pl. héhton, héton; pp. háten.

to bid, order, commandto promise, vowto call, name, give a name toto name, call, bid, commandto call, name, promise, vownominare, appellare, jubere, præcipere

Entry preview:

Maria héht hý óðre mid Mary bade another accompany her, Exon. 119 b; Th. 459, 35; Hö. 10.

Linked entry: ge-hátan

hefeld-þrǽd

Grammar
hefeld-þrǽd, hefel-þrǽd, es; m.

A thread for weavinglicium

Entry preview:

B. hefeld] þrǽde bind it to a yarn thread, Herb. 183; Lchdm. i. 320, 6. Ðá tóbræc hé ða rápas swá swá hefelþrǽdas and he brake the withs as a thread of tow, Jud. 16, 9. Hefelþrǽd licium, Cot. 193, Lye

hyld

(n.)
Grammar
hyld, held, es; m.

Favourprotectiongraceloyaltyallegiance

Entry preview:

Favour, protection, grace [of a superior to an inferior], loyalty, allegiance [of the inferior to the superior] Ic hálsige eów for ðæs cáseres helda ðæt gé mé secgon I adjure you by your allegiance to the emperor that you tell me, Nicod. 8; Thw. 4, 7

Linked entry: held