Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

gengan

(v.)
Grammar
gengan, p. de, pl. don; pp. ed
Entry preview:

He feára sum beforan gengde wong sceáwian he with a few went before to view the plain, Beo. Th. 2829; B. 1412. Him oft betwuh gnornword gengdon words of sadness passed oft between them, Cd. 37; Th. 47, 27; Gen. 767.

giefu

(n.)
Grammar
giefu, e; gen. pl. -end; f.

A giftgracefavourdonummunusgratia

Entry preview:

Us giefe sealde uppe mid englum gave us favour above with angels, 17 b; Th. 41, 24; Cri. 660: 32 a; Th. 101, 24; Cri. 1663

ríclíce

(adv.)
Grammar
ríclíce, adv.
Entry preview:

powerfully, with power, as one possessing power Gé budon swíðe ríclíce and swíðe ágendlíce vos cum austeritate imperabatis eis et cum potentia, Past. 19, 2; Swt. 145, 5.

rómian

(v.)
Grammar
rómian, p. ode;
Entry preview:

with gen.

slúpan

(v.)
Grammar
slúpan, p. sleáp; pl. slupon; pp. slopen

To slipglide

Entry preview:

Hwílurn ic wǽgfatu wide tóþringe . . . hwílum lǽte eft slúpan tósomne sometimes I (the storm) drive apart the clouds, sometimes make them again glide together, Exon. Th. 385, 3; Rä. 4, 39

stihtan

(v.)
Grammar
stihtan, p. te.
Entry preview:

On ðam án and twentigan geáre ðæs ðe Willelm weólde and stihte Engleland, Chr. 1086 ; Erl. 219, 27. to instigate, incite Stihte hí Byrhtnóð, bæd ðæt hyssa gehwylc hogode tó wíge, Byrht. Th. 135, 34 ; By. 127.

Linked entry: a-stihtan

torne

(adv.)
Grammar
torne, adv.
Entry preview:

In a way that causes grief or distress, grievously, distressingly Hé wíse dómas déþ (ðám) ðe hér deorce ǽr teónan manigetorne geþoledan facit judicium injuriam patientibus, Ps. Th. 145, 6.

Linked entry: torn

weoruld-lufu

(n.)
Grammar
weoruld-lufu, e, an; f.
Entry preview:

Se man ðe ánrǽdlíce wile his synna geswícan, dǽle on Godes ést eal ðæt hé áge, and forlǽte eard and éðel and ealle ðás worldlufu, L. Pen. 17; Th. ii. 284, 19

wrǽt

(n.)
Grammar
wrǽt, wrǽtt, e; f.

A work of arta jewelan ornament

Entry preview:

A work of art, a jewel, an ornament Se (the cave) wæs innan full wrǽtta and wíra, weard unhióre goldmáðmas heóld, Beo. Th. 4817; 3. 2413. Wundenmǽl wrǽttum gebunden, 3067 ; 3. 1531. Is ðes middangeard wísum gewlitegad, wrǽttum gefrætwad, Exon.

Linked entry: wrǽtte

ceorung

Entry preview:

Mid wóplicre ceorunge with lamentable complaint, Hml. S. 2, 355. Ceorunge (cear-, Hpt. Gl. 514, 67) querimoniam, An. Ox. 4692. Gif ǽnig ongeán sumne hæfð ceorunge ( querelam ), Scint. 24, 3. Add

efen-hleta

(n.; adj.)
Entry preview:

Having like lot with another; efen-hlíta, an; m. A partner. adj Se biscop biþ efenhálig Godes apostolum, and efenhléte his wítgum, Bl.

ele-greófa

(n.)
Grammar
ele-greófa, an; m.
Entry preview:

An oil-pot (v. greófa); or fibrous material saturated with oil (?) (cf. O. H.

Linked entry: greofa

flǽsc-hama

Entry preview:

Add: the material body, body in contrast with soul Ne mæg him þonne se flǽschoma, þonne him þæt feorg losað, swéte forswelgan, Seef. 94. Ýða wrǽcon árleásra feorh of flǽschoman, Gen. 1385.

grytt

(n.)
Grammar
grytt, es; n.
Entry preview:

In this case comparison may be made with Wrt. Voc. ii. 91, 22 where grues is written for the cams of Ald. 153, 28), Wrt. Voc. i. 287, 25. Gryttes polline (cf. mealewes poling, i. farine, An. Ox. 3872, boen glosses of Ald. 53, 28), ii. 83, 66

Linked entry: gryt

hédd-ern

Grammar
hédd-ern, héd-ern

a store-room

Entry preview:

a store-room Búton hit under þæs wífes cǽglocan gebróht wǽre . . . ac þǽra cǽgean heó sceal weardian; þæt is hire héddernes cǽge and hyre cyste cǽge and hire tǽgan, Ll. Th. i. 418, 21 note.

Linked entry: hædern

liþian

(v.)
Entry preview:

Foldan ic freoþode folcum ic leoþode (as leoþode rimes with freoþode its root vowel should be short), Reirn. 40

scort

Entry preview:

Add Ðá wolde se cniht his wíte geendian mid scortum deáðe, Hml. S. 12, 190. 2 c. Add Dactilus stent on ánum langum tíman and twám sceortum, Angl. viii. 314, 15

HÉDAN

(v.)
Grammar
HÉDAN, p. de
Entry preview:

Gif ðár nán man ne biþ ðe ðære heofonlícan bodunge hédan wille if there be no man there that will heed the heavenly preaching, Homl. Th. ii. 534, 16

Linked entries: ge-hýdan be-hédan

infangeneþeóf

(n.)
Entry preview:

Wil. I. 2 ; Th. i. 467, 27, Si quis eorum, qui habent soche et sache et tol et them et infangene theof, implacitetur in comitatu ; and L.

MǼD

(n.)
Grammar
MǼD, e and we; mǽdwe, an; f. also (?) mǽdwa, an; m. A

MEADmeadow

Entry preview:

(In the last two passages perhaps the forms are plural as in) Tó ðǽm mǽdwum wið súðan ða mǽdwa, 169, 2-3. [Mid lǽswe and mid mǽdwe, Chr. 777; Erl. 55, 12.]

Linked entries: mǽdwa wudu-mǽd