éce
Ever, evermore, eternally, perpetually ⬩ in æternum, semper, contĭnuo, perpĕtuo
Entry preview:
Ðǽr is help gelong éce to ealdre there is our help for evermore at hand. Exon. 75 a; Th. 281, 14; Jul. 646. Wunaþ symble éce mănet in sēcŭlum sēcŭli, Ps. Th. 110, 2. Wunaþéce forþ mănet in sēcŭlum sēcŭli, Ps. Th. 118, 90
gafol-heord
A taxable stock or hive of bees ⬩ grex ad censum
Entry preview:
A taxable stock or hive of bees; grex ad censum Beóceorle gebýreþ, gif he gafolheorde healt, ðæt he sylle ðonne lande gerǽd beo.
Linked entry: heord
ge-freoðian
To protect ⬩ guard ⬩ free ⬩ keep
Entry preview:
He lýfde ðæt friþ wiþ hý gefreoðad wǽre he allowed that peace should be kept towards them, Exon. 38 b; Th. 127, 7; Gú. 382. Ðæt lond Gode gefreoðode he kept that land for God, 34 b; Th. 111, 7; Gú. 123
Linked entry: ge-friðian
lafian
To lave ⬩ bathe ⬩ pour water on
Entry preview:
Wyrc ðæt bæþ of ðám ilcum wyrtum on cealdum wyllewætre gecnuwa ða wyrta swíðe wel lege on ðæt wæter lafa on ðone swile make the bath of the same herbs in cold spring-water, pound the herbs very thoroughly, lay on, pour the water on to the swelling, L.
med-trum
not strong in health ⬩ infirm ⬩ weak ⬩ ill ⬩ of inferior position
Entry preview:
Nalæs ðæt án ðætte ða metruman (MSS. O. T. mǽttran: MS.
ge-wéman
To turn ⬩ incline ⬩ seduce ⬩ inclīnāre ⬩ sedūcĕre
Entry preview:
Ðæt we ne sceolon ná geþafian ðæt deófol us gewéme fram Cristes bróðorrǽdene we should not allow the devil to seduce us from the brotherhood of Christ, i. 260, 11
Linked entry: wéman
ge-swel
Entry preview:
Ðá wolde se heofenlíca lǽce ðæt geswell heora heortan gelácnian then would the heavenly leech cure the swelling of their heart, Homl. Th. i. 338, 23. Mislíce geswel and blǽdran divers boils and blisters, ii. 192, 30
Linked entry: swell
searwian
Entry preview:
Gif preóst ordál misfadige, gebéte ðæt. Gif preóst searwaþ be winde, gebéte ðæt if a priest do not conduct an ordeal rightly, let him make 'bót.'
tó-nemnan
Entry preview:
Swá þeáh is tó geþencenne ðæt ða fíf þing þeáh hí tónemde sién mid wordum ðæt hit is eall án þing ðonne hí gegaderode beóþ atqui necessarium est confiteri nomina quidem esse diversa, nullo vero modo discrepare substantiam, Bt. 33, 1; Fox 122, 11
Linked entry: nemnan
teart
Tart, sharp (of pain, punishment, etc.) ⬩ severe; acer, asper
Entry preview:
Ús ðincþ swíðe teart wíte ðæt án úre fingra on fýr becume, Homl. Th. ii. 590, 32. Ðæt hé ne ðurfe becuman tó ðam teartum bryne, 592, 17. Hé álýsþ mé fram teartum worde ( a uerbo aspero ), Ps. Lamb. 90, 3. Beó him gesǽd ða teartan wítu, Homl.
wic-weorc
Entry preview:
Hí sculan ǽlce wucan wircen ðæt hí man háte bútan þrím, án tó middanwintra, óðera tó Eástran, þridde tó gangdagan, v. 147, 26. v. Seebohm's English Village Community, s
Linked entry: wice-weorc
slítan
To slit ⬩ tear ⬩ rend ⬩ to tear ⬩ rend ⬩ to tear ⬩ split ⬩ rend ⬩ cleave ⬩ divide ⬩ to tear ⬩ rend ⬩ to tear ⬩ bite ⬩ irritate ⬩ to tear ⬩ to destroy, waste, consume ⬩ to carp at ⬩ back-bite ⬩ to tear
Entry preview:
Ðæt wín slít ða wunda per vinum mordentur vulnera, Past. 17, 10; Swt. 125, 9. Sliten oððe gremeden lacessant. Wrt. Voc. ii. 52, 54. Of yfelre wǽtan slítendre Lchdm. ii. 4, 30.
hǽðung
Entry preview:
f Heating, warming Belimpþ seó hǽðung tó ðære hǽtan and seó onlíhting belimpþ tó ðære beorhtnysse the heating belongs to the heat and the illumination to the brightness, Homl. Th. i. 286, 3
Linked entry: hǽtung
wác
Entry preview:
Wæter, wác and hnesce (cf. ðæt hnesce and flówende wæter, Bt. 33, 4; Fox 130, 3), Met. 20, 93. Wác hreód ðe ǽlc hwiða windes mæg áwecggan, Past. 42; Swt. 306, 6. Gerd wácc ł bifiende (hreád ðæt wagende, Rush.) harundinem quassatam, Mt. Kmbl.
Linked entry: waac
ilca
The same
Entry preview:
Hé weorþan sceolde eft ðæt ilce ðæt hé ǽrðon wæs it should become again the same, that it was before, Exon. 61 a ; Th. 224, 21 ; Ph. 379.
leásmód-ness
Inconstancy
Entry preview:
Inconstancy, want of stability Ðære leóhtmódnesse and ðære leásmódnesse sanctus Paulus hine ládode a quibus [mentis levitas, cogitationum inconstantia] se alienum Paulus fuisse perhibuit, Past. 42, 3; Swt. 308, 6
a-hyldan
to incline ⬩ recline ⬩ inclinare ⬩ reclinare ⬩ to decline ⬩ turn away ⬩ avert from ⬩ declinare ⬩ inclinare
Entry preview:
Se dæg wæs ahyld dies inclinata est, Lk. Bos. 24, 29: Ps. Th. 108, 23. Ne ahilde ge non declinabitis, Deut. 5, 32
Linked entries: a-hildan a-hyldendlíce
dóm-fæst
Firm in judgment, just, firm, powerful ⬩ jnstus, pŏtens
Entry preview:
Syle us to-dæg dómfæstne blǽd give us to-day firm prosperity, 122 a; Th. 469, 1; Hy. 5, 6. Twelfe wǽron dǽdum dómfæste the twelve were powerful in deeds, Apstls. Kmbl. 9; Ap. 5.
wíf-hád
Entry preview:
Se ðreát ðæra Godes ðeówa in wífháde ancillarum Dei caterva, Bd. 4, 7; S. 574, 34. [O. H. Ger. wíp-heit sexus.] See other instances under wer-hád
efen-hlytta
Entry preview:
Add: a partner Sé þe ne mæg lustlíce Godes word gehýran, hé bið ðǽra árleásra Judéiscra efenhlytta, Hml. Th. ii. 228, 26. with gen. of thing shared Efenhlytta fæderlices leóhtes consors Paterni lucis, Hy. S. 18, 1.