sél
Entry preview:
Hí genáman ðæs folces ðe ðǽr tó láfe wæs and him sélost lícodan, 79, 21
brócian
Entry preview:
Ðæt gebrócode flǽsc gelǽrþ ðæt upahæfene mód the afflicted flesh teaches the proud mind, Past. 36, 7; Hat. MS. 48 a, 22. We for úrum synnum gebrócode beóþ we are afflicted for our sins, Homl. Th. i. 476, 19.
munuc-líf
the monastic life ⬩ the place in which the monastic life is lived ⬩ a monastery
Entry preview:
Ðæt mynster hé gelogóde mid wellybbendum mannum, ðæt wǽron hundeahtatig muneca, Homl. Th. ii. 506, 14.
on-sundrum
Entry preview:
Wé forðí tǽhton ðæt hý on úteweardan oððe onsundrum standen, ðæt . . ., R. Ben. 68, 10-17. Nǽnig heora, of ðám ðe hí áhton, ówiht his beón onsundran cwæþ, Bd. 1, 27; S. 489, 15.
Linked entry: sundor
á-drýgan
Entry preview:
Hé ðǽre hýde giocðan of ádrýgde, Past. 71, 11. Ádrýg horu absterge sordes, Hy. S. 23, 3. Ǽlc mon ádrýge of óðerra monna móde ðone wénan be him ǽlces yfeles, Past. 451, 22. Ðæt hé mæge ádrýggean (-drýgean, Hatt.
Linked entry: á-drígan
leód
A people ⬩ nation ⬩ race ⬩ country
Entry preview:
Wæs his gewuna ðæt hé his ágene leóde Norþanhymbra mǽgþe sóhte solebat suam, id est, Nordanhymbrorum provinciam revisere, Bd. 3, 23; S. 554, 6. Hé wæs ealle ða land and leóde þurhfærende omnia pervagatus, 3, 30; S. 562, 13.
ge-þwǽrnes
Entry preview:
Add concord, peace Ǽlc ðára ðe hine áscádan wille from ðǽre geðwǽrnesse, hé wile forlǽtan ðǽre lufan grénnisse and forseárian on ðǽre ungeðwǽrnesse omnes, qui per discordiam separantur a viriditate dilectionis, arefiunt, Past. 359, 14.
on-wendness
Entry preview:
change Ðære godcundnesse nǽnig onwendnesse on carcerne wæs of ðære menniscan gecynde, Blickl. Homl. 19, 24. turning, movement (v. onwendan, ) Onwendnisse heáfdes commotionem capitis, Ps. Surt. 43, 15. v. preceding word
be-cuman
to come ⬩ get, ⬩ to come to power ⬩ get into trouble ⬩ to come to ⬩ by ⬩ to cometo a person ⬩ to befall ⬩ to become ⬩ behove
Entry preview:
H. 203, 2. temporal Hé tó þám seofoþan dæge ne becymð he will not live till the seventh day, Lch. iii. 76, 23. Ðá þá seó hálige tíd lenctenfæstenes becom on þone drihtenlican dæg when Lent had got to the Sunday, Hml.
líc-hama
The body ⬩ the corporeal
Entry preview:
Is ðæs monnes líchoma betera ðonne ealle his ǽhta ... seó sáwl betere ðonne se líchoma, 32, 2; Fox 116, 11-13: Mt. Kmbl. 6, 25. Hire líchama wæs áfylled mid hreófian, Num. 12, 10.
ge-sleán
Entry preview:
Ðǽr he geslóh his geteld he pitched his tent there, Gen. 12, 8.
Linked entry: ge-slóh
Scottas
Entry preview:
Scotta cynn Breotone onféng on Pehta dǽle, Bd. l, l; S. 474, 24), Exon. Th. 323, 15; Víd. 79
stæþ
Entry preview:
Of ðæm mere ðe Truso standeþ in staðe, Ors. 1, 1; Swt. 20, 9. On ðam staþe ðe is genemned Ypwines fleót, 449; Erl. 12, 2. Treówlícre hit is be staðe tó [swim]manne, ðonne út on sǽ tó seglanne, Prov. Kmbl. 64. On geofones staðe, Cd.
HERE
An army ⬩ a host ⬩ multitude ⬩ a large predatory band
Entry preview:
Hé gearo wǽre tó ðæs heres þearfe he would be ready to supply the needs of the Danes, Chr. 874; Erl. 76, 32: 878; Erl. 80, 3. Ðæs heriges hám eft ne com ǽnig tó láfe of that host came no remnant back home, Cd. 167; Th. 209, 30; Exod. 507: Elen.
Linked entries: hors-here flot-herge
sendan
Entry preview:
Ðæt hié tó Róme sendon tó ðæm pápan, Blickl. Homl. 205, 19. where the person or thing sent to or for is not stated Hí sendon geond eall ðæt land, and brohton tó him ealle untrume, Mt. Kmbl. 14, 35
áþ-swaru
An oath-swearing ⬩ a solemn oath ⬩ an oath ⬩ juramentum
Entry preview:
Ðæt he lange gehét mid áþsware what he long had promised on oath, Cd. 170; Th. 213, 26; Exod. 558: Ps. Th. 88, 3. Áþsware pytt the well of the oath, Beersheba, Gen. 46, 1
an-drysne
terrible ⬩ fearful ⬩ dreadful ⬩ terribilis ⬩ horrendus ⬩ causing fear ⬩ venerable ⬩ venerated ⬩ respectable ⬩ verendus ⬩ reverendus
Entry preview:
terrible, fearful, dreadful; terribilis, horrendus Wearþ ðæt andwyrde swíðe andrysne that answer was very fearful, Ors. 5, 3; Bos. 104, 3. as causing fear, venerable, venerated, respectable; verendus, reverendus Ne biþ he náuðer ne weorþ, ne andrysne
ban-cóða
A baneful disease ⬩ a fatal or deadly malady ⬩ erysipelas ⬩ lethalis morbus ⬩ ignis sacer
Entry preview:
Wið bancóðe, ðæt is óman, nim eolonan for the baneful disease, that is erysipelas, take elecampane, L.M. 1, 39; Lchdm. ii. 102, 16
BLǼTAN
Entry preview:
Hit biþ swíðe dyslíc ðæt se man beorce oððe blǽte it is very foolish that the man bark or bleat, 22; Som. 24, 12
canonic
Entry preview:
A canon, prebendary; canonicus Ðæt Godes þeówas, biscopas and abbodas, munecas and mynecena, canonicas and nunnan, to rihte gecyrran that God's servants, bishops and abbots, monks and mynchens, canons and nuns, turn to right, L.