freoðian
To care for ⬩ maintain ⬩ cherish ⬩ protect ⬩ keep ⬩ observe ⬩ consŭlĕre ⬩ sustentāre ⬩ fŏvēre ⬩ tuēri ⬩ observāre
Entry preview:
God mín feorg freoðaþ God will protect my life, Exon. 36 a; Th. 116, 28; Gú. 214. Hie ælmihtig sigebearn Godes freoðode the almighty victorious Son of God protected her, Elen.
hyge-rún
Entry preview:
A secret of the mind or heart Cyriacus hygerúne ne máþ gástes mihtum tó Gode cleopode Cyriacus did not conceal the secret of his heart, but with the powers of the spirit cried to God, Elen. Kmbl. 2196; El. 1099. v. Grmm. A. u. E. 139
on-fangenness
Entry preview:
Receiving, reception, acceptance Mid Gode nis anfangenness (onfangenes, MS. T.) nánra háda bútan geearnunge ánre (cf. God is no respecter of persons, but he that worketh righteousness is accepted with him, Acts 10, 34-35), R. Ben. 13, 4.
Linked entry: and-fengnes
heáh-diácon
Entry preview:
An archdeacon-Næs ná ðám ánum ðe Gode sylfum underþeódde syndon mid myclum hádum, biscopas and cyningas and mæssepreóstas and heáhdiáconas not to those alone who are subject to God himself in high positions, as bishops and kings and archdeacons; Blickl
ge-swǽre
Entry preview:
Heavy, oppressed, afflicted He lǽrde ǽlcne man ðe geswǽre and ofercumen, and eft gefriþod byþ, ðæt he swá ylce Gode þancode he taught every man that is oppressed and overcome, and afterwards is saved, that he in the same way should thank God, Ps.
spyrigend
Entry preview:
Godes spyrigendes of an enquirer after God, Salm. Kmbl. 281; Sal. 140
GANGAN
To go ⬩ walk ⬩ turn out ⬩ īre ⬩ meāre ⬩ vādĕre ⬩ ambŭlāre ⬩ ingrĕdi ⬩ tendĕre ⬩ evĕnīre
Entry preview:
Ic to ðam grunde génge I would go to the abyss, Cd. 39; Th. 51, 29; Gen. 834. Forþ gangan to go forward, to continue : -- Gange se teám forþ let the warranty go forward, L. Ed. 1; Th. i. 158, 13 : Exon. 14 a; Th. 27, 5; Cri. 426.
fela-geómor
Very sad ⬩ valde tristis
Entry preview:
Very sad; valde tristis Gewát him se góda, felageómor the good [king] departed, very sad, Beo. Th. 5892; B. 2950
eal-mihtig
All-mighty ⬩ omnĭpŏtens
Entry preview:
All-mighty; omnĭpŏtens On Godes ealmihtiges naman in the name of almighty God, Th. Diplm. A.D. 886-899; 138, 34
ge-dwollíce
Entry preview:
In error, erringly Hí worhton wólíce and ge-dwollíce him hǽþene godas, and þone sóþan God forsáwon, Wlfst. 105, 9
Linked entry: dwol-líce
twǽming
Entry preview:
Úre Drihten forbeád ða yfelan twǽmincge betwux twám ǽwum, ii. 322, 32. separation, distinction Hé cwæð 'ðæs lifigendan Godes' for twǽminge ðæra leásra goda he said 'the living God' to distinguish him from the false gods, Homl. Th. i. 366, 19
fandung
trial ⬩ testing ⬩ trial ⬩ experiment
Entry preview:
God ne costnað nǽnne mannan; ac hwæðere nán man ne cymð to Godes ríce, búton hé sý áfandod; for ðí ne sceole wé ná biddan þæt God úre ne áfandige, ac wé sceolon biddan þæt God ús gescylde, þæt wé ne ábreóðon on ðǽre fandunge . . .
luf-líc
Lovely ⬩ lovable ⬩ amiable ⬩ dear
Entry preview:
Cild ácenned gód luflíc a child born at this time will be good and amiable, Lchdm. iii. 190, 5. Hú luflíce geteld ðín how amiable are thy tabernacles; quam dilecta tabernacula tua, Ps. Spl. 83, 1
Linked entry: lufe-líc
þrym-wealdend
Glory-ruling ⬩ ruling heaven
Entry preview:
We sceolon biddan ða hálgan ðæt hí ús þingion tó ðam þrymwealdendum Gode, Homl. Skt. i. 21, 288
rót
glad ⬩ cheerful ⬩ noble, excellent
Entry preview:
glad, cheerful Ðǽr moncyn mót for Meotude rót sóðne God geseón and aa in sibbe gefeón, Exon. 355, 33; Reim. 86. v. un-rót, rétan, rót-hwíl, rótlíce, rótness. noble, excellent Se góda man swá hé swíðor áfandod biþ, swá hé rótra biþ, and neár Gode, óþ
CEORIAN
To murmur, complain ⬩ murmurare, queri
Entry preview:
Híg ceorodon ongeán God and Moysen they murmured against God and Moses, Num. 21, 5: Homl. Th. i. 338, 11: ii. 472, 1. Ic ceorige oíðe cíde queror, Ælfc. Gr. 29; Som. 33, 52
Linked entries: be-ceorian cerian ciorian
gegninga
Plainly ⬩ wholly ⬩ altogether ⬩ certainly ⬩ directly ⬩ omnino
Entry preview:
Ðæt hit gegnunga from Gode cóme that it came directly from God, Cd. 32; Th. 42, 35; Gen. 683 : Exon. 44 b; Th. 150, 27; Gú. 785
ge-háthyrtan
To become angry
Entry preview:
To become angry Se Godes wiðersaca hine ðá geháthyrte the adversary of God then became angry, Homl. Th. i. 450, 9
ǽrend-wreca
Entry preview:
God sendeþ his engla gástas tó ǽrendwrecum, Bl. H. 203, 14. Add
á-fandian
Entry preview:
God áfandode Abrahames . . . God áfandað þæs mannes, Angl. vii. 50, 486-9. Ne sceole wé ná biddan þæt God úre ne áfandige, Hml. Th. i. 268, 10. with acc. Þ;us áfandode God his gecorenan, ná swylce hé nyte heora ingehýd, Angl. vii. 52, 500.