Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

EODOR

(n.)
Grammar
EODOR, eoder, eodur, edor, eder, es; m. I.

a hedge, fence, enclosure, dwelling, house sēpes, sēpīmentum, dŏmus, tectum

Entry preview:

III. a prince, sovereign, protector; princeps, tutor Ic ðé biddan wille, eodor Scyldinga, ánre béne I will entreat of thee, sovereign of the Scyldings, one boon, Beo. Th. 860; B. 428: 2092; B. 1044: Exon. 90a; Th. 339, 6; Gn. Ex. 90

Linked entries: eder edor eodur eðer

fægere

(adv.)
Grammar
fægere, fægre, fegere; adv.

Pleasantly, softly, gently, fairly, beautifully suāvĭter, bĕnigne, cōmĭter, dĕcenter, pulchre

Entry preview:

He fægere mid wætere oferwearp wuldres cynebearn he gently sprinkled with water the royal child of glory, Menol. Fox 314; Men. 158. Him fægere éce Drihten andswarode the eternal Lord answered him fairly, Cd. 107; Th. 141, 27; Gen. 2351: Frag.

Linked entries: fægre fegere

FLINT

(n.)
Grammar
FLINT, es; m.

FLINTa rocksĭlexpetra

Entry preview:

Híg cómon to ðam flinte, and Moyses ætfóran him eallum slóh mid ðære girde túwa ðone flint, and fleów sóna of ðam flinte wæter they came to the rock, and Moses struck the rock twice with his rod before them all, and immediately water flowed from (he rock

folgaþ

(n.)
Grammar
folgaþ, es; m.

a trainretinueid quod sĕquĭturcŏmĭtātusservice of a followercŏmĭtis servĭtusministĕrium

Entry preview:

Heó fægerne folgaþ hæfdon uppe mid englum they had a fair service above with angels, Cd. 220; Th. 284, 30; Sat. 329. Ic gewát folgaþ sécan I departed to seek my service, Exon. 115a; Th. 442, 8; Kl. 9.

Fróm-múþa

(n.)
Grammar
Fróm-múþa, Frómuþa, an; m.

The mouth of the river Frome in Dorsetshire, where the Frome discharges itself into Poole BayFromi ostium in agro Dorsetensi, ŭbi se in sĭnum ilium ad quem Poole oppĭdumassĭdet, Fromus exŏnĕrat

Entry preview:

the river Frome in Dorsetshire, where the Frome discharges itself into Poole Bay; Fromi ostium in agro Dorsetensi, ŭbi se in sĭnum ilium ad quem Poole oppĭdumassĭdet, Fromus exŏnĕrat Hér wende se here eft eástweard into Frómmúþan, and up eódon swá wíde

Linked entry: Fróm

ge-healdsumnys

(n.)
Grammar
ge-healdsumnys, -nyss, e; f.

A keepingobservancepreservationabstinencecustōdiaobservātioconservātioabstĭnentia

Entry preview:

Mid ðære gehealdsumnysse with abstinence, i. 318, 8

ge-líðian

(v.)
Grammar
ge-líðian, -líðegian; p. ode; pp. od

To soothesoftenmitigaterelieveappeaselēnīremītĭgāreplācāre

Entry preview:

Forðæm is swíðe micel néddearf ðæt mon mid micelre gemetgunge swelcra scylda ðreáunga gelíðige therefore it is very necessary that the chiding of such sins be tempered with great moderation, Past. 21; Swt. 159, 3; Hat. MS

Linked entry: líðigian

hálig-rift

(n.)
Grammar
hálig-rift, -reft, -ryft, e; f.
Entry preview:

Effigenia is ðæs Heofenlícan Cynges brýd and mid háligrefte gehálgod Effigenia is the bride of the Heavenly King, and hallowed with the veil, Homl. Th. ii. 476, 32. Mathéus léde háligreft ofer hire heáfod Matthew placed a veil on her head, 478, 5

hátian

(v.)
Grammar
hátian, p. ode; pp. od
Entry preview:

Ðonne byþ heó sóna hátigende it will at once be getting hot, Herb. 90, 8; Lchdm. i. 196, 4

HEALT

(adj.)
Grammar
HEALT, adj.
Entry preview:

Hæfdon him tó ládteówe ǽnne wísne mon, þéh hé healt wǽre and him tó gielpworde hæfdon ðæt him leófre wǽre ðæt hie hæfdon healtne cyning ðonne healt ríce they had as their leader a wise man though he was lame, and made it their boast that they had rather

hól

(n.)
Grammar
hól, es; n.
Entry preview:

H. héle] ne for unrihtre feohgyrnesse I do not accuse N. from hate or with the intention of slandering him or from an unjust desire for money, L. O. 4; Th. i. 180, 11.

Linked entries: hoelan hólian hel

ile

(n.)
Grammar
ile, es ; m.

callosity

Entry preview:

Mid ísenum pílum heora ilas gefæstnode fastened the soles of their feet with iron nails, Homl. Skt. 5, 388. hard skin [such as comes on the sole of the foot?], callosity Ile callus, Ælfc. Gl. 78; Som. 72, 51; Wrt. Voc. 46, 11.

land-leód

(n.)
Grammar
land-leód, es; m.[?]: e; f.
Entry preview:

Ealle ðás landleóda belicgaþ ús all these people will surround us, Jos. 7, 9

lytling

(n.)
Grammar
lytling, es; m.

A little onea young personchild

Entry preview:

Gif hwylc gódra wile his lytlingas hiom [priests ] tó láre befæstan, hig sceolon swíðe lustlíce hig onfón, and him tǽcan, L. E. I. 20; Th. ii. 414, 8

on-bregdan

(v.)
Grammar
on-bregdan, -brédan; p. brægd, -brǽd, pl. brugdon, -brudon.
Entry preview:

with dat. acc. (?), To move quickly Heáfde onbrygdeþ þriwa áscæceþ the Phenix thrice moves its head (bowing to the sun; igniferum caput ter venerata), Exon. Th. 207, 18; Ph. 143.

ge-windan

(v.)
Grammar
ge-windan, p. -wand, pl. -wundon; pp. -wunden.

To twistweavebendwindtorquĕreplectereimplĭcāreTo goturnturn aboutrevolverollse vertĕrevolvĕre

Entry preview:

To twist, weave, bend, wind; torquĕre, plectere, implĭcāre Ða þegnas gewundun ðæt sigbég of þornum milites plectentes coronam de spinis, Jn. Skt. Lind. 19. 2.

ge-þonc

(n.)
Grammar
ge-þonc, es; m. n.
Entry preview:

Breóst innan weóll þeóstrum geþoncum his breast boiled within with dark thoughts, Beo. Th. 4653; B. 2332: Exon. 54 a; Th. 190, 4; Az. 68

gnornung

(n.)
Grammar
gnornung, e; f.

Grieflamentationmourningmœstitia

Entry preview:

Mid mycelre gnornunge ymbe ðæs cyninges slege with great grief for the king's death, Ors. 2, 4; Bos. 45, 24: Chr. 975; Erl. 126, 13; Edg. 39.

scypen

(n.)
Grammar
scypen, e; f.
Entry preview:

The schepne brennyng with the blake smoke, Chauc. Kn. T. 1142.] Cf. scoppa

Linked entries: scepen scipen scoppa

tam

(adj.)
Grammar
tam, adj.

Tame, the opposite of wild

Entry preview:

Tame, the opposite of wild Tam subjugalis, Wrt. Voc. ii. 73, 6. Wilde bár aper, tam bár verres, i. 22, 70-71. Seó leó, ðeáh hió wel tam sé, Bt. 25; Fox 88, 9. Tiles and tomes meares, Exon. Th. 342, 13; Gn. Ex. 142.

Linked entries: teoma tom