ge-drífan
Entry preview:
L. 8, 12. to impel matter by physical force, to carry along (of wind or water) Þ scipp gedrifen wæs (jactabatur) from ýðum, Mt. 14, 24. Ǽlc ceápscip frið hæbbe . . . gyf hit undrifen bið.
gnídan
Entry preview:
</b> to rub a surface with material, cover a surface by rubbing :-- Reóde gnídan fucare, Wrt. Voc. ii. 37, 49. Hé hét hine mid sealte gnídan, Hml.
hefe-lic
heavy ⬩ grave ⬩ serious ⬩ grievous ⬩ oppressive ⬩ hard to do ⬩ laborious ⬩ grievous
Entry preview:
Add: of fighting, heavy Similar entries (cf. hefig; III), with great bodies of troops, Chr. 868; P. 70, I. (in Dict.). grave, serious Hefolices gyltes gravioris culpe, R. Ben.
hefig-líce
sluggishly ⬩ dully ⬩ vehemently ⬩ deeply ⬩ intensely
Entry preview:
R. 13, 15. with grief, displeasure, or anger Þá hǽðenan weras his word hefiglíce (moleste) onféngcon, Gr. D. 250, 20. Hefiglíce dure. Gen. 21, 11 (in Dict.). Fela spræc se Hǽlend and hefiglíce be rícum; ac hé hí eft gefréfrode, Hml.
hringan
Entry preview:
To give out a sound [Sal. 266: B. 327 in Dict.] trans. to ring a bell Dó þú mid þínum twám handum swylce þú bellan ringe, Tech. ii. 118, 20. with cognate object Tácnu þænne hí hringað signa dum sonant, Angl. xiii. 392, 382.
sirwan
Entry preview:
Ox. 2939. to lie in wait for, to ambush Hér seó ungeþwǽrnes þá mægnu syrwde and gehæfte discordia virtutibus insidiatur et capitur, Prud. 78a. (1 a) with infin. (?) :-- Syrewiaþ moliuntur, i.cogitant (ingruere), An. Ox. 889.
tweógan
Entry preview:
(d a) with acc. and clause (= acc. and infin.) :-- Þú ne tweóst ná þone ungeswenlican God ꝥ hé is scyppende esse non dubitas creantem Deum, Gr. D. 268, 22
tyhtan
Entry preview:
Hí tihton heora geféran ꝥ hí unforhte wǽron, and bǽdon ꝥ hí áwurpon heora wǽpna him fram, 28, 61. with dat. of person, to urge something on a person Hé arn swá swá him his nytenlice yld tihte plegende mid his efenealdum, Hml. Th. ii. 134, 4
GE-DÉFE
Becoming ⬩ fit ⬩ proper ⬩ seemly ⬩ convenient ⬩ agreeable ⬩ decent ⬩ quiet ⬩ mild ⬩ meek ⬩ gentle ⬩ kind ⬩ benevolent ⬩ congruus ⬩ convĕniens ⬩ dĕcens ⬩ opportūnus ⬩ hŏnestus ⬩ quiētus ⬩ mansuētus ⬩ bĕnignus
Entry preview:
Wuna mid us ðæt ðú us gedéfra gedó stop with us to improve us, St. And. 24, 8. Deórust and gedéfust dearest and fittest, 102, 16. Ealra démena ðam gedéfestan to the most benevolent of all judges, Exon. 93 a; Th. 350, 4; Sch. 58
Linked entry: deáf-líc
mǽnan
To lament ⬩ mourn ⬩ complain
Entry preview:
Ðæt ic sceal teárum mǽnan that I must mourn with tears. Exon. 76a; Th. 285, 10; Jul. 712
GIM
GEM ⬩ jewel ⬩ gemma ⬩ used metaphorically of the eye, the sun, stars, etc.
Entry preview:
Se ðe wæs gescríd mid golde and mid gimmum he that was clad with gold and with gems, Chr. 1086; Erl. 221, 3: Cd. 227; Th. 305, 20; Sat. 649. Hí wurdon gehwyrfede to deórwurþum gimmum they were turned to precious gems, Homl.
folgoþ
service ⬩ office ⬩ authority
Entry preview:
Dele bracket and first three passages, and add: with the idea of service, to the king or state, service, office Tó his folgaþe and tó his þénunge þá æþelestan cóman ad eius (Oswine) ministerium uiri nobilissimi concurrerent, Bd. 3, 14; Sch. 256, 14.
ge-brecan
Entry preview:
Hé eall þæt mægn þæs áwyrgedan gástes on him gebræc, Guth. 60, 5. intrans. with prep.
oxa
Entry preview:
[The carucate was the extent of land ploughed by one plough with its team of eight oxen] :-- On hillum twégra oxena gang, and on Lundbý twégra oxena gang, C. D. B. iii. 346, 20-21. Add
þes
Entry preview:
. ¶ where the word has much the same force as the definite article with common nouns and might be omitted with proper :-- Hefe úp ðíne stefne suá ðes bíme quasi tuba exalta vocem tuam, Past. 91, 20.
hýnan
To abuse ⬩ humiliate ⬩ rebuke ⬩ correct ⬩ despise ⬩ oppress ⬩ afflict ⬩ ill-treat
Entry preview:
Hé Godes hálgan hýnde mid wítum he oppressed God's saints with torments, Homl. Th. ii. 310, 25. Hé bebeád ðæt hié mon on ǽlce healfe hiénde he ordered that they should be treated with insult on every side, Ors. 6, 3; Swt. 258, 6.
Linked entry: hénan
irre
Anger ⬩ wrath ⬩ ire ⬩ rage
Entry preview:
Ic bidde ðé, hláford, ðæt ic móte bútan yrre wið ðe sprecan oro, domine mi, loquatur servus tuus verbum in auribus tuis et ne irascaris, Gen. 44, 18. Wurdon mé on yrre yfele and hefige in ira molesti erant mihi, Ps. Th. 54, 3.
sóþ
Entry preview:
Se ðe his godcundnesse mid sóþum wísum gerýmeþ, 179, 24. true, in conformity with the actual state of things Mín gewitnes is sóþ, Jn. Skt. 8, 14: 19, 35. Ic eom geþafa ðæt ðæt is sóþ ðæt ðú ǽr sǽdest, Bt. 38, 2; Fox 196, 16.
wóp
a whoop ⬩ cry ⬩ a cry of grief ⬩ wailing ⬩ lamentation ⬩ weeping
Entry preview:
Ne réce ðú ná weámódes wífes worda, for ðam heó wile oft mid wópe geswigian (be silent and burst into tears), Prov. Kmbl. 48. Se wæs ðurh micelne wóp áblend, Homl. Th. i. 420, 31. Similar entries See wópes hring under hring
wræc-síþ
travel in a foreign land ⬩ peregrination ⬩ pilgrimage ⬩ exile ⬩ banishment ⬩ misery ⬩ wretchedness
Entry preview:
'Ic nú þrý dagas þolian sceolde wælgrim wítu. . . .' ' Ne wép ðone wræcsíð, ' 2861 ; An. 1433. Mæg unfǽge eáðe gedígan weán and wræcslít, Beo. Th. 4573; B. 2292