hǽlend
Entry preview:
Hire sweostor gesæt big Hǽlendes fótum, 67, 27: Sat. 382: An. 574: Kr. 25. Lazarus sæt mid Hǽlende, Bl. H. 67, 36. Didimus mid hondum Hǽlend genóm, Sae. 544. ¶ with other titles of the Deity :-- Úre Drihten Hǽlend . . . wæs Hǽlend Críst, Bl.
dys-líce
Foolishly ⬩ stulte
Entry preview:
Salm. Kmbl. 455; Sal. 228. Dyslíce ðú dydest stulte opĕrātus es, Gen. 31, 28
ed-wendu
An alteration, change, end ⬩ mūtātio, cessātio
Entry preview:
An alteration, change, end; mūtātio, cessātio Ǽghwylc ðissa earfoða éce standeþ, bútan edwende all these sufferings are eternal, without a change, Salm. Kmbl. 951; Sal. 475
æt-sacan
To deny ⬩ disown ⬩ abjure ⬩ negare ⬩ detestari ⬩ abjurare
Entry preview:
To deny, disown, abjure: negare, detestari, abjurare Ðá ætsacaþ ðæs ærýstes qui negant esse resurrectionem, Lk. Bos. 20, 27: L. Ath. i. 4;Th. i. 202, 2: i. 6; Th. i. 202, 12, 13. Ðá ætsóc he at ille negavit, Mk. Bos. 14, 68: Lk. Bos. 22, 57. Ðá ætsóc
fór-steal
an assault ⬩ assultus sŭper ălĭquem in via rēgia factus ⬩ viæ obstructio ⬩ the fine for an assault ⬩ mulcta pro assultu
Entry preview:
H. 80, § 2; Th. i. 586, 2, it is said, — 'Si in via rēgia fiat assultus sŭper ălĭquem, fórestel est.' the fine for an assault; mulcta pro assultu Ðis syndon ða gerihta ðe se cyning áh ofer ealle men on West-Sexan [MS.
Linked entries: fóre-steall fór-stal
a-rinnan
To run out ⬩ pass by ⬩ to disappear ⬩ effluere ⬩ præterire
Entry preview:
To run out, pass by, to disappear; effluere, præterire Ðæt sý [MS. sie] cwide arunnen that the word be run out, Salm. Kmbl. 960; Sal. 479
breóst-toga
Entry preview:
A breast-leader; pectoris dux Sumra hæfde bald breóst-toga bóca cǽga the bold chief had the keys of some books, Salm. Kmbl. 369; Sal. 184
grist
Entry preview:
See next word
eft-cyme
A coming again, return ⬩ rĕdĭtus, reversio
Entry preview:
A coming again, return; rĕdĭtus, reversio Ðæt eorlwerod sæt on wénum eftcymes leófes monnes the warrior band sat in expectation of the return of the dear man, Beo. Th. 5785; B. 2896: Exon. 121 b; Th. 466, 33; Hö. 130.
fyrn-dagas
Days of old ⬩ ancient days ⬩ priscæ dies
Entry preview:
Days of old, ancient days; priscæ dies Ðis is se ilca God ðone on fyrndagum fæderas cúðon this is the same God whom your fathers knew in days of old, Andr. Kmbl. 1503; An. 753: 1951; An. 978: Cd. 223; Th. 293, 31; Sat. 463.
CNYTTAN
To tie, bind, KNIT; ⬩ nectere, nexere, ligare
Entry preview:
Genim ðysse ylcan coliandran sǽd, endlufon corn oððe þreóttyne, cnyte mid ánum þrǽde take seed of this same coriander, eleven or thirteen grains, knit them with a thread Herb. 104, 2; Lchdm. i. 218, 20
Linked entries: be-cnyttan cnittan
ESOL
An ass ⬩ ăsĭnus
Entry preview:
An ass; ăsĭnus His estfulnesse wiðteáh se esol ðe he onuppan sæt the ass. upon which he [Balaam] sat, opposed his zeal, Past. 36, 7; Cot. MS. Gif ðǽr befeólle on oððe oxa oððe esol if an ox or an ass fell into it, Past. 63; Hat. MS.
toren-íge
Entry preview:
Wiþ eágena sár, ðæt is ðonne ðæt hwá torníge (toraneáge, MS. B.) sý ad lippitudinem oculorum, Lchdm. i. 108, 23. Wið eágena sáre, ðæt ys ðæt wé cwéðaþ torníge (-ége, MS. H.) ad epiphoras oculorum, 156, 18
Linked entries: toran-eáge torn-íge
seglan
Entry preview:
Witodlíce ðú becymst tó Rómebyrig, ofer sǽ ðú seglast (equidem Roman ingressurus es, mare transiturus, Gr. D. bk. 2, c. 15), Hml. Th. ii. 168, 31. Add
ofer-hragan
Entry preview:
Wǽtum hé oferhrægeþ, gebryceþ burga geatu it (snow) comes in damp storms on cities' gates, and breaks them, Salm. Kmbl. 612; Sal. 305
Linked entry: hragan
snid
Entry preview:
A saw Saga vel snide serula, Wrt. Voc. i. 16, 17. Snid serra, 85, 1. Hié wǽron snidene mid snide secti sunt, Past. 30; Swt. 205, 13
feld-wésten
A field waste or desert ⬩ campestris solĭtūdo
Entry preview:
A field waste or desert; campestris solĭtūdo Begeondan Iordane on ðam feldwéstene wið ða reádan sǽ trans Iordanem in solitūdĭne campestri contra măre rubrum, Deut. 1, 1
Linked entry: wésten
geondan
Entry preview:
Beyond; trans Ðá sóne com Willelm eorl fram geondan sǽ then earl William soon came from beyond sea, Chr. 1052; Erl. 181, 29: 1048; Erl. 177, 28
Linked entry: geond
metgung
Entry preview:
</b> Add: v. hyge-, sǽ-méþe: <b>meðema.</b> v. meduma a treadle