Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

DEÓP

(adj.)
Grammar
DEÓP, dióp; adj.

DEEP, profound, stern, awful, solemn prŏfundus, grăvis, sōlemnis

Entry preview:

Onguldon deópra firena they atoned for their deep crimes, 45 a; Th. 153, 23; Gú. 830 . Þurh deópne dóm through stern doom, 42 a; Th. 142, 8; Gú. 641. On ðam deópan dæge on that awful day, 116 b; Th. 448, 24; Dóm. 59.

Linked entries: dýp dype dióp

FEÓWER

(n.; num.; adj.)
Grammar
FEÓWER, feówere; nom. acc; gen. feówera, feówra; dat. feówerum:

FOURquătuor

Entry preview:

Sylle feówer scép for án restĭtuet quătuor ŏves pro ūna ŏve, Ex. 22, 1: Jn. Bos. 19, 23. Seó hæfde feówere fét under wombe it had four feet under its belly, Exon. 109 b; Th. 418, 10; Rä. 37, 3

ge-grípan

(v.)
Grammar
ge-grípan, p. -gráp, pl. -gripon; pp. -gripen

To gripegraspseizecapererapereprehendereapprehenderecomprehenderearriperecorripereeripere

Entry preview:

To gripe, grasp, seize; capere, rapere, prehendere, apprehendere, comprehendere, arripere, corripere, eripere Máran ðonne ðú in hreðre mǽge móde gegrípan too great for thee to comprehend in thy breast with thy mind, Exon. 92 b; Th. 348, 10; Sch. 26 :

HUND

(n.; num.; adj.)
Grammar
HUND, n.

A HUNDREDcentum

Entry preview:

Geseald tó þrím hunde penega sold for three hundred pence, Blickl. Homl. 69, 8: 75, 22. Þriim hundum peninga, Jn. Skt. Lind. 12, 5. Feówer hund geára, Gen. 15, 13. Ðá ðá hé wæs fíf hund geára, 5, 32. Nigon hund wintra and lxxi, Blickl. Homl. 119, 2.

Linked entry: hundes beó

hyhtan

(v.)
Grammar
hyhtan, p. te

To hopetrustrejoice

Entry preview:

Ðám [ðe] longe his hyhtan hidercyme to those who had long hoped for his advent, Exon. 10 a; Th. 9, 29; Cri. 142. Sione bearn symble hihtan filii Sion exultant, Ps. Th. 149, 2.

Linked entry: hihtan

ísern

(n.)
Grammar
ísern, es; n.

Iron

Entry preview:

Wið slege ísernes oððe stenges for a blow from iron [sword] or stick, Herb. 32, 8 ; Lchdm. i. 132, 4. Wið wunda som hý sýn of íserne som hý sýn of stenge, 63, 3 ; Lchdm. i. 166, 9.

lufian

(v.)
Grammar
lufian, p. ode

To love

Entry preview:

To love, feel affection for, shew love to Simon lufast ðú mé ... hé cwæþ tó him ðú wást ðæt ic ðé lufige Simon diligis me ... dicit ei tu scis quia amo te, Jn. Skt. 21, 15. Se ðe lufaþ his sáwle forspilþ hig qui amat animam suam perdet eam. 12, 25.

mancus

(n.)
Grammar
mancus, es; m.

A mancusthe eighth of a poundthe sum of thirty pence

Entry preview:

Cf. for an instance of the manner in which this might be paid the will of an ealdorman where the heriot included feówer beágas twegen on hundtwelftigum mancosum and twegen on hundeahtatigum, Chart. Th. 500, 3.

ofer-hírness

(n.)
Grammar
ofer-hírness, e; f.
Entry preview:

But it occurs chiefly as a legal term the disregard of an authoritative enactment or the fine for such disregard, amounting to 120 shillings.

on-sittan

(v.)
Entry preview:

Th. 474, 7; Bo. 26. to oppress (cf. colloquial to sit on a person) For ðám heardum weorcum ðe him onsæt, Ex. 6, 9. Gehreás ł onsæt egsa heora ofer hig incubuit timor eorum super eos, Ps. Lamb. 104, 38.

on-sund

(adj.)
Grammar
on-sund, adj.
Entry preview:

For ðære clǽnnysse his ansundan mægþhádes. Hé on écnysse on ungewemmedum mægþháde þurhwunode, Homl. Th. i. 58, 7. Hine getácnode God tó ansundre hǽle, ii. 512, 13. Ansundre integro, Hpt. Gl. 525, 61.

Linked entry: án-súnd

GRIM

(adj.)
Grammar
GRIM, adj.
Entry preview:

Wæs se winter to ðæs grim ðæt manig man his feorh for cýle gesealde the winter was so severe that many a man lost his life with the cold, Blickl. Homl. 213, 31: Chr. 1005; Erl. 139, 37. Mid grimmun gefeohte with severe fighting, 5, 3: Byrht.

Linked entry: grym

þweál

(n.)
Grammar
þweál, es; n. m.

washingwhat is used in washingointment

Entry preview:

For ðæs reáfes þweále, 91, 4. Swýn ðe cyrþ tó meoxe æfter his ðweále, Homl. Th. ii. 380, 11. Se Hǽlend hí áþwóh mid þweále, 242, 29: Blickl. Homl. 147, 22. Mid þweále ðæs hálgan fulluhtes, Lchdm. iii. 434, 2.

Linked entry: þweán

un-æþele

(adj.)
Grammar
un-æþele, adj.

not nobleignoblemeaninfamous

Entry preview:

Hwí ofermódige gé ofer óþre men for eówrum gebyrdum, nú gé nánne ne magon métan unæþelne, ac ealle sint emnæðele, gif gé willaþ ðone fruman sceaft geþencan, Bt. 30, 2; Fox 110, 16: Met. 17, 17.

weald

(adv.)
Grammar
weald, adv. conj.
Entry preview:

Man sceal wacigean and warnian symle, ðæt man geara weorde tó ðam dóme, weald hwænne hé us tó cyme; wé witan mid gewisse, ðæt hit ðǽrtó neálǽcð people ought to watch and be ever on guard so that they may get ready for the judgement, in case any time it

wæccan

(v.)
Grammar
wæccan, p. wæhte
Entry preview:

For hwon hé wæccende sǽte quare pervigil sederet, Bd. 2, 12; S. 513, 38: Cd. Th. 191, 12; Exod. 213: Beo. Th. 1420; B. 708. Hé wæccende ða niht on hálgum gebedum áwunode, Guthl. 5; Gdwin. 34, 14.

weorold-líc

(adj.)
Grammar
weorold-líc, adj.
Entry preview:

For ðam ungewunan woruldlíces gesceádes, Boutr. Scrd. 18, 28.

á-blinnan

Entry preview:

for ðæs weges earfoðnysse ne áblan, ac feor gewát, Hml. S. 30, 36, Clypa, ne áblin ðú, Hml. A. 138, 9. Ǽfre syngiende and nǽfre áblinnende, Nar. 47, 13. with gen.

Linked entry: on-blinnan

ǽr

(prep.)
Grammar
ǽr, prep.
Entry preview:

Th. ii. 590, 25. ago, cf. for Ǽr monigum geárum ( ante annos plures ) be his lífe wé áwriton, Bd. 4, 28; S. 605, 12.

geoc

Entry preview:

., and add: a (material) yoke. for animals Scear vomer, culter cultor, geoc jugum, Wrt. Voc. i. 74, 74. a collar to secure prisoners Boia (boia torques vinctorum, Migne), arcus vel geoc, boias sweorcopsas, Wrt. Voc. ii. 126, 42, 43.