Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

leód

(n.)
Grammar
leód, e; f,

A peoplenationracecountry

Entry preview:

A people, nation, race, district occupied by a people [v. preceding word, and cf. mǽgþ],country Hit wæs hwílum on Engla lagum ðæt leód and lagu fór be geþincþum at one time it was in the laws of the English, that the people and the law went according

leornian

(v.)
Grammar
leornian, p. ode

To learnstudyread

Entry preview:

Ic hit for ðære hǽlo ðe hit leornige oððe gehýre áwrát ob salutem legendum, sive audientium narrandam esse putavi, Bd. 5, 13; S. 634, 2. Lange sceal leornian se ðe lǽran sceal long must he learn who has to teach, L. Ælfc. P. 46; Th. ii. 384, 15: L.

Linked entry: leornend

list

(n.)
Grammar
list, es; m: list, e; f.

Artskillcraftcunningartifice

Entry preview:

Art, skill, craft, cunning, artifice Lot sceal mid lyswe list mid gedéfum cunning goes with evil, skill with things proper, i.e. lot and list are the names for a corresponding vice and virtue, Exon. 92 a; Th. 345, 17; Gn. Ex. 189.

Mirce

(n.)
Grammar
Mirce, Mierce, Myrce; pl.

The MerciansMercia

Entry preview:

fór ofer Mierce on Norþ-Walas, 853; Erl. 68, 10. Innan Mierce (Myrce, MS. E.) tó Snotengahám, 868; Erl. 72, 21, Of Wesseaxum on Merce, 853; Erl. 68, 22

Linked entry: Myrce

notian

(v.)
Grammar
notian, p. ode.

to make use ofemployenjoyto discharge an office

Entry preview:

Notian ðara ( the garments ), ðe for hwylcere neóde on ýtinge faraþ, 91, 12. Betǽce ðǽm ðe heora ( tools ) notian sceolan, 56, 6. Ic wille mid ðære geférrǽdene libban and ðære áre mid him notian ( enjoy with them the property given to them ), Cod.

sceran

(v.)
Grammar
sceran, sciran, sceoran; p. scær, scear; pl. scǽron, sceáron; pp. scoren.
Entry preview:

fór scép tó sciranne ad tondendas oves, Gen. 38, 13

sumer

(n.)
Grammar
sumer, (-or, -ur), es; dat. a, e; m.
Entry preview:

Ðý sumera fór Ælfréd cyning út on sǽ, Chr. 875; Erl. 78, 5. Ðæs on sumera, 896; Erl. 94, 1. Ðý ilcan sumera, 897; Ed. 96, 14. Sumere, 885; Erl. 82, 25. Ofer ðone midne sumor (midne-sumor? cf. midne-dæg), 1006; Erl. 140, 5.

Linked entries: sumor sumur

wítegian

(v.)
Grammar
wítegian, wítgian; p. ode

To prophesy

Entry preview:

Grammar wítegian, with a clause Hé wítgode, ðæt se Hǽlend sceolde sweltan for ðære þeóde, Jn. Skt. 11, 51. Hé wítgode suá suá hit geweorðan sceolde, Past. 1; Swt. 29, 11. Wítigan wítigodan, ðæt se wolde cuman, Blickl. Homl. 105, 9.

Linked entry: wítgian

wíglung

(n.)
Grammar
wíglung, , e; f.
Entry preview:

Hleótan man mót bútan wiccecrætte . . . gif hí hwæt dǽlan willaþ; ðis nis nán wíglung, ac bið wissung for oft. Homl. Skt. i. 17, 87. Wígelunge divinatione Hpt. Gl. 467, 69. Deófles bígencg, ne on wíglunge ne on wiccedóme, Homl. Ass. 143, 122.

Linked entry: wílung

ǽfre

Entry preview:

Ǽfre ðeáh ( any how ) for his hálgena earnunge, hé him ðis geþanc on móde ásende, 313. Ǽfre ǽlc dǽl his cynnes, 348. Ǽfre ǽlcne Deniscne cyning útlagede hí gecwǽdon, Chr. 1014; P. 145, 11. Ymbe ǽfre ǽlce neóde, Wlfst. 20, 19: Ll. Th. i. 372, 30.

el-þeódig

foreignstrangerforeign

Entry preview:

Þás ealle úp cóman for þissum ælþeódigum (St. Andrew in Mermedonia), Bl. H. 245, 35. Swá wé dydon on þisne ælþeódigan, 247, 13. In bibyrignisa ellðiódigra (elðeódigra, R.) in sepulturam peregrinorum, Mt. L. 27, 7.

ge-andettan

(v.)
Entry preview:

H. 193, 23. to admit for oneself in assertion, concede, allow Ðe ilca geondete lomb niomende synno middangeardes ipsum fatetur agnum tollentem peccata mundi Jn. p. 3, 6. Geondate (giondetted. R.) confessus est, Jn.

ge-hnesctun

(v.)
Entry preview:

L. 54, 22. to weaken, enfeeble, (i) to relax the vigour of Ðonne mon lǽt tóslúpan ðone ege and ðá láre suíður ðonne hit ðearf sié for wácmódnesse, ðonne wierð gehnescad ðonone sió ðreánng ðæs anwaldes, Past. 289, 3. to cause to be yielding (cf. hnesce

ge-hwǽde

Entry preview:

For ǽnigum gehwǽdum ( minima ) intinga geþreád, R. Ben. I. 116, 10: R. Ben. 131, 4. Gehwǽde minusculum (opusculum), An. Ox. 5422. Gedæf on gehwǽdum (printed -whǽdum) contentus modicis, Wülck. Gl. 257, 31.

ge-þwǽre

Entry preview:

Ox. 231. of a single person For ðám singalan ege ne mæg hé nó weorþan geþwǽre on him selfum, Bt. 39, 12; F. 232, 3. of things Heó hæfð twá ðing, clǽnnysse and módignysse, þe ne magon beón geþwǽre on háligre þeáwfæstnysse, Hml.

gódian

(v.)
Entry preview:

Hié beóð suíðe ungesǽlige, ðonne hié yfeliað for ðǽm ðe óðre menn gódigað (gódiað, v. l.) quantae infelicitatis sint, qui melioratione proximi deteriores fiunt, Past. 231, 19. with hit as subject Wolde man geswícan þára mándǽda, þonne gódade hit sóna

hycgan

Entry preview:

Add: p. hygde, hygede (v. for-hycgan). to think, have such and such thoughts Þá þe mid heortan hycgeað rihte qui recto sunt corde, Ps. Th. 72, 1. On fyrenfulra geðancas, þá wiðer-wearde mé wráðe hycgeað cogitaverunt adversum me, 139, 8.

wíf

(n.)
Grammar
wíf, es; n.
Entry preview:

Ða forman twá, fæder and móder, wíf and wǽpned, Cd. Th. 12, 33; Gen. 195. <b>IV a.</b> as a grammatical term, feminine

Linked entry: BRÝD

Æðelflǽd

(n.)
Grammar
Æðelflǽd, e; f. [æðele, flǽd]

ÆthelfledÆthelfleda

Entry preview:

Erl. 100, 30, and his widow Æthelfled governed Mercia most efficiently for about ten years Hér com Æðelflǽd, Myrcna hlǽfdige, on ðone hálgan ǽfen Inuentione Sanctæ Crucis, to Scergeate, and ðǽr ðá burh getimbrede; and, ðæs ilcan geáres, ða æt Bricge

Linked entry: Æðelrǽd

a-rédian

(v.)
Grammar
a-rédian, p. ode; pp. od, ad

To make readyprovidefurnishexecutefindto find the way to any placereachpararepræparareexsequiinvenirepervenire aliquo

Entry preview:

Smeáge man hú man mǽge rǽd arédian þeóde to þearfe let it be considered how advantage may be provided for the behoof of the nation, L. Eth. vi. 40; Th. i. 324, 28: L. C. S. 11, Th. i. 382, 6. Arédod furnished, Som.

Linked entries: a-rédad a-rédod