fíftíne-wintre
Entry preview:
Fifteen years old Ðá hé wæs fífténewintre, Bl. H. 213, 1. Ꝥ man nǽnne gingran mann ne slóge þonne xv-wintre man, Ll. Th. i. 240, 28
ge-baþian
Entry preview:
To bathe, wash Heora ǽlc án .c. þearfendra manna gebaðige, Cht. Th. 616, 25. Hé næs geefesod, ne eác bescoren oððe gebaðod, Hml. Th. ii. 298, 20
Linked entry: baþian
ge-hwætness
Entry preview:
Momentum . . . hé ys gecweden for þǽra tungla hwætnysse momentum 6), Angl. viii. 318, 37
Linked entry: hwæt-ness
ge-spédan
Entry preview:
Gespéd ł gesundful síðfæt hé dǽþ ús prosperum iter faciet nobis, Ps. L. 67, 20. Seó hǽl wearð gespéd on Iudan handum. Hml. S. 25, 286. Add
hreófla
Entry preview:
Tiberius wæs swá unhál myd myslýcum wundum ꝥ hé wearð hreófla, Hml. A. 181, 17
mús-fealle
Entry preview:
Ne sceolde hé nán ðing forgýman ðe ǽfre to note mehte, ne forða músfellan, ne ꝥ gít lǽsse is, tó hǽpsan pinn, Angl. ix. 265, 8. Add
ofer-leóran
Entry preview:
to pass by, abandon Þonne wǽre him wén ꝥ hé oferliórde and forléte þone gewunan his ágenre stíþnysse fortassis sui vigoris usum excederet, Gr. D. 106, 5
seóc-mód
Entry preview:
Not strong-minded Hræce hé and snýte bæftan him, and þæt fortrede, þe lǽs hit seócmódum (infirmis mentibus) bróþrum and císum wyrðe tó wlættan, Cnid. 23, 9
wudu-bill
Entry preview:
Sume dæge sealde hé him írengelóman, ꝥ is háten wudubill quadam die ei dari ferramentum jussit, quod ad falcis similitudinem falcastrum vocatur, Gr. D. 113, 18. Add
ge-notian
Entry preview:
Ðonne þú antiphonariam habban wille, þonne wege þú þíne swíþran hand and crip þínne þúman, for þon hé is genotod (cf. 2), Tech. ii. 119, 4. Add
ge-mynd
Entry preview:
Ðurh ðæt gemynd se man geþencþ ða þing ðe he gehýrde oððe geseah oððe geleornode man's soul has in it three things, that is memory and understanding and will. By the memory a man recollects the things that he has heard or seen or learned, Homl.
Linked entries: ge-mend ge-mind ge-myndleás
ge-hild
Entry preview:
Gode heora béne geóten qui pro eius custodia Deo preces fundant . Bd. 1, 27; Sch. 73, 14. Hé ǽr Gode fylgan nolde in gehælde (on gehyldo, v. l.) þæs biscopes lífes Deum sequi prius in custodienda vita episcopi noluit, Gr.
feor
avoidance ⬩ widely ⬩ widely ⬩ far ⬩ far
Entry preview:
Ys heora heorte feor fram mé, Bl. H. 69, 25.
árian
to give honour ⬩ to honour ⬩ reverence ⬩ have in admiration ⬩ honorare ⬩ honorificare ⬩ venerari ⬩ to regard ⬩ care for ⬩ spare ⬩ have mercy ⬩ pity ⬩ pardon ⬩ forgive ⬩ consulere ⬩ propitium esse ⬩ misereri ⬩ parcere
Entry preview:
He áraþ ða gódan he honoureth the good, Bt, 41, 2; Fox 246, 19. Ic árode ðé ofer ealle gesceafta I honoured thee over all creatures, Exon. 28 a ; Th. 84, 33; Cri. 1383.
be-sceran
Entry preview:
Ðæt he to preóste bescoren beón mihte that he might be shorn as a priest, Bd. 4, 1; S. 564, 24. Iulianus ðeáh to preóste bescoren wǽre though Julian had been shorn for a priest, Homl. Th. i. 448. 29.
blǽd
Entry preview:
Geseh he geblówene bearwas standan, blǽdum gehrodene he saw blowing groves stand, adorned with blossoms, Andr. Kmbl. 2896; An. 1451. Bléda wyrta olera herbarum, Ps. Spl. 36, 2.
dígol
Secret, hidden, private, dark, obscure, profound, abstruse, unknown ⬩ secrētus, occultus, obscūrus, ignōtus
Entry preview:
He ána geset on dígolre stówe he sat alone in a secret place, Bd. 3, 27; S. 559, 2. Sóþlíce nis nán þing dígle, ðæt ne sý geswutelod non est enim occultum, quod non manifestētur, Lk. Bos. 8, 17.
for-búgan
To bend from ⬩ pass by ⬩ decline ⬩ avoid ⬩ shun ⬩ eschew ⬩ recēdĕre ⬩ prætĕrīre ⬩ declīnāre ⬩ evītāre ⬩ devītāre
Entry preview:
Ða he ðæt geseah, he hine forbeáh vīso illo, præterīvit; Lk. Bos. 10, 31, 32: Num. 22, 23. Forbúh devīta, Scint. 88. Forbúgaþ unrihtwýsnysse eschew unrighteousness. Homl. Th. i. 28, 21: 180, 13.
hold-líce
Entry preview:
Hé cwæþ swíðe holdlíce be us 'Fæder mín ic wille ðæt ða ðe ðú mé forgeáfe beón mid mé ðǽr ic beó' he said very graciously concerning us 'My Father, I will that those whom thou hast given me be with me where I am,' Homl.
hwílwend-líc
Temporary
Entry preview:
Hé swanc for heofonan ríce swíðor ðonne hé hogode hú hé geheólde on worulde ða hwílwendlícan geþincþu, Swt. A. S. Rdr. 98, 93. Ðæt wé ða heofonlícan þinga mid ðam eorþlícum and ða écelíc mid ðam hwílwendlícum geearniaþ, L. Ath. i. prm; Th. i. 196, 27
Linked entry: hwílend-líc