ginian
Entry preview:
H. 23, 34), 10, 69. of material, to gape, yawn, be wide open Beneoðan swíðe deóp niwolnys ginode (geonode, v. l.) profundum subter praecipitium patet, Gr. D. 52, 18.
ge-welgian
Entry preview:
Gewelegodum a predito, 2, 3. to become rich Ellenróf úp ástondeð, þrymme gewelgað ( becomes enriched with glory, becomes glorious ), Pa. 41. to make rich. of material wealth, the object a person, to bestow wealth on another Ðet ic geweolegie ut ditem
styrian
Entry preview:
Swá sceal ǽghwelc láreów tó ánre lufan mid mislícum manungum his hiéremonna mód styrigean, Past. 23; Swt. 175, 12. (2 a) to handle, treat, deal with :-- Secg ongan síð Beówulfes snyttrum styrian, Beo.
Linked entry: stirian
stician
Entry preview:
Wið súðan ða méde ðæt it sticaþ tóemnes ðam wiðigðyfelum, v. 194, 32
wæl
Entry preview:
Ðæs wæles wæs geteald six hund manna mid ðám fýrenum flánum ofsceotene of those who died they counted six hundred shot with the fiery arrows, Homl. Th. i. 506, 6. Ðá hé his bróðor siege ofáxode, ðá férde hé tó ðam wæle his líc sécende, ii. 358, 6.
ge-sund
Entry preview:
(l a) of spiritual health Wile fæder eahtan hú gesunde suna sáwle bringen, Cri. 1075. of things Swá swá sió nafu bið gesund . . . Se wǽn biþ micle leng gesund þe lǽs biþ tódǽled from þǽre eaxe, Bt. 39, 7; F. 222, 26-29.
hrædlíce
Entry preview:
Uton habban úre mód úp swá swá wé yfemest mægen wið ðæs heán hrófes þæs héhstan andgites ꝥ þú mæge hrædlícost cumon tó þínre ágenre cýððe, Bt. 41, 5; F. 254, 17.
hwerfan
to turn ⬩ revolve ⬩ move about ⬩ go ⬩ return ⬩ depart ⬩ to turn ⬩ change ⬩ to exchange ⬩ barter
Entry preview:
Bt. 4; Fox 8, 12. to exchange, barter [with gen.] Aðelwold bisceop and Wulfstán Uccea hwyrfdon landa on Eádgáres cyninges gewytnesse bishop Athelwold and Wulfstan Uccea exchanged lands with the witness of king Edgar, Chart. Th. 230, 1.
rún
Entry preview:
Swá cwæþ snottor on móde gesæt him sundor æt rúne sat apart communing with himself (cf. nim thú ina sundar te thí an rúna, Hel. 3227), Exon. Th. 293. 5; Wand. 111. Gefetigan tó rúne (cf.
sél
Entry preview:
Kmbl. 2315 ; El. 1158. denoting success or good result, with (more) success, (more) effectually, to (more) purpose Ic gelýfe ðe sél and ðý fæstlícor ferhþ staþelige, Elen. Kmbl. 1589 ; El. 796.
ufan
from above ⬩ down ⬩ above ⬩ at the top
Entry preview:
On ǽlcere stówe hé is hire emnneáh ge ufan ge neoþon, Bt. 33, 4; Fox 130, 23. ¶ Associated with prepositions : -- Saturnus yfemest wandraþ ofer eallum ufan óþrum steorrum, Met. 24, 24. On ðám ufan stódon scyttan, Nar. 4, 15.
eard
Entry preview:
Th. 86, 6. in connexion with things, natural place, native soil (of plants) Ǽlc þing biþ fullest on his ágenum earda, Bt. 34, 1; F. 134, 24
ge-gangan
Entry preview:
L. 9, 43. where the purpose of going (to a place) is indicated by a substantive (with tó) denoting or implying an action to be performed Tó rúne gegangan, Jud. 54. Hié tó húsle gegangen hæfdon, Bl.
ge-hæftan
Entry preview:
Sume weriað wísdómes streám, welerum gehæftað, ðæt hé út ne tóflóweð, 469, 3. to bind, fetter with material bonds Se geonga . . . gehæfted (cf. fetorwrásnum fæst, 1109), An. 1129. with non-material bonds Sé þe gehæft sié mid ðǽre unnyttan lufe þisse
híwian
to form ⬩ fabricate ⬩ to feign ⬩ to dissemble
Entry preview:
Ben. 13, 16. with clause: ꝥ hí híwion ꝥ hí ingehýd habban, Angl. xi. 109, 56. to dissemble Ne híwige synna neque dissimulet peccata, R. Ben. S. 15, 5. to show figuratively Gástlíce híwedon typice obumbrabant (septenos vitiorum cuneos), An.
þurfan
To need ⬩ to be in need ⬩ have need of something ⬩ to need to do something ⬩ to be bound to do something because it is right ⬩ to be obliged ⬩ be compelled by destiny ⬩ to have good cause or reason for doing something ⬩ to be use, to be good for a person to do something ⬩ to owe
Entry preview:
Grammar þurfan, with acc. Múþa gehwylc mete þearf, Exon. Th. 341, 12; Gn. Ex. 125. Mete bygeþ, gif hé máran ( or gen.? ) þearf, 340, 14; Gn.
healf
Side ⬩ part ⬩ side ⬩ hand ⬩ beside ⬩ dispute ⬩ behalf ⬩ account ⬩ side ⬩ quarter ⬩ direction
Entry preview:
Beóð twégen dǽlas on twá healfa þám gemetegodum dǽle, Lch. iii. 262, 1. with prep, be healfe beside (with dat.) Hæleðum be healfe féran, B. 2262.
and-git
the understanding ⬩ the intellect ⬩ intellectus ⬩ understanding ⬩ knowledge ⬩ cognizance ⬩ intellectus ⬩ cognitio ⬩ agnitio ⬩ sense ⬩ meaning ⬩ one of the senses ⬩ sensus
Entry preview:
Ðǽr ðæt gemynd biþ, ðǽr biþ ðæt andgit and se willa where the memory is, there is the understanding and the will, 288, 26. Ðæs andgites mǽþ the measure of the understanding, Bt. 41, 4; Fox 250, 23. Andgit intellectus, Ælfc.
BEORN
a man ⬩ vir ⬩ a prince ⬩ nobleman ⬩ chief ⬩ general ⬩ warrior ⬩ soldier ⬩ princeps ⬩ vir nobilis ⬩ dux ⬩ miles ⬩ rich ⬩ dives
Entry preview:
Beornes blóde with man's blood Bt. Met. Fox 8, 67; Met. 8, 34. Beornas Baðan nemnaþ men name Bath Chr. 973; Erl. 124, 12; Edg. 5. Beornas geonge young men Cd. 184; Th. 230, 13; Dan. 232.
CEARU
CARE, sorrow, grief ⬩ cura, dolor, mæror
Entry preview:
Mid cearum hí cwíðdun sorrowfully [lit. with sorrows] they mourned, Exon. 24b; Th. 69, 35; Cri. 1131: 21a; Th. 55, 31; Cri. 892