Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

DREPAN

(v.)
Grammar
DREPAN, ic drepe, ðú drepest, dripest, dripst, he, drepeþ, dripeþ, dripþ, pl. drepaþ; p. ic, he drep, dræp, ðú drǽpe, pl. drǽpon; pp. drepen, dropen

To strike percŭtĕre

Entry preview:

Ðonne biþ on hreðre, under helm drepen biteran strǽle then he will be stricken with the bitter shaft in the breast, beneath the helmet, Beo. Th. 3495; B. 1745. Wæs him feorh dropen his life was stricken, Beo. Th. 5955, note; B. 2981

un-wíd

(adj.)
Grammar
un-wíd, adj.
Entry preview:

Not wide, narrow Emne swá mycel swá fram heofenes hrófe is tó þysse eorðan, þonne is leornod on hálgum bócum, þæt sió hel sié swylc twá deóp, and nis ná ðe unwídre (-widdre, v.l.) (cf. seó hell ys twá swá deóp, and heó ys ealswá wíd.

Linked entry: wíd

ald

(adj.)
Grammar
ald, se alda

old

Entry preview:

Se alda út of helle the old one out of hell, Cd. 213; Th. 267, 6; Sat. 34

Linked entry: wyrd

eiseg

(adj.)
Grammar
eiseg, adj. [ = egseg, egeseg, from egesa fear]

Terrible, horribleterrĭbĭlis

Entry preview:

Terrible, horrible; terrĭbĭlis Cleopaþ ðonne se alda út of helle, wriceþ word-cwedas wéregan reorde, eisegan stefne then the chief calleth out of hell, uttereth words with accursed speech, with horrible voice, Cd. 213; Th. 267, 6-10; Sat. 34-36

Linked entry: egesig

hafela

(n.)
Grammar
hafela, hafala, heafela, heafola, an; m.
Entry preview:

The head; caput; κεφαλί Se hwíta helm hafelan werede the bright helm guarded the head, Beo.Th. 2901; B. 1448 : 2658; B. 1327 : 3564; B. 1780. Of ðæs hǽlendes heafelan from the Saviour's head, Exon. 15 a; Th. 31, 34; Cri. 505.

Linked entries: heafola heofula

druncen-hád

(n.)
Grammar
druncen-hád, es; m. [MS. -hed]

Drunkenness ebriĕtas

Entry preview:

Drunkenness; ebriĕtas Þurh heora druncenhád [MS. -hed] through their drunkenness, Chr. 1070; Th. 345, 42

(pronoun.)
Grammar
hé, m: heó; f: hit; n.
Entry preview:

He, she, it Ðá hé gefór ðá féng his sunu tó ðam ríce when he died his son came to the throne, Chr. Erl. 2, 11. Him sprecendum hig cómon eo loquente veniunt, Mk. Skt. 5, 35. Hé hine miclum gewundode he wounded him severely, Chr. 755; Erl. 48, 34. Hé hiene

Linked entries: hió heó hie hig

éd-wylm

(n.)
Grammar
éd-wylm, es; m. [= ád a funeral pile, wylm heat, fire]

Heat of fire, burning heat flammæ æstuatio

Entry preview:

Heat of fire, burning heat; flammæ æstuatio Se fǽcna gebroht hafaþ æt ðam édwylme ða ðe him oncleófiaþ the beguiler has brought into that burning heat those who cleave to him, Exon. 97 b; Th. 364, 19; Wal. 73

Linked entry: éd-

Erming-strǽt

(n.)
Grammar
Erming-strǽt, e; f. [here-man-strǽt via strāta mīlĭtāris, Som.]

Erming-street. One of the four great Roman roads in Britain

Entry preview:

Erming-street. One of the four great Roman roads in Britain, Som. Lye

gafol-heord

(n.)
Grammar
gafol-heord, e; f. [gafol a tax, heord a herd, flock]

A taxable stock or hive of beesgrex ad censum

Entry preview:

A taxable stock or hive of bees; grex ad censum Beóceorle gebýreþ, gif he gafolheorde healt, ðæt he sylle ðonne lande gerǽd beo. Mid us is gerǽd ðæt he sylle v sustras huniges to gafole it behoves a keeper of bees, if he hold a taxable hive [stock of

Linked entry: heord

gagel-croppan

(n.)
Grammar
gagel-croppan, pl. m. [croppa the top of a flower or herb]

Catkins of galemyricæ panĭcŭlæ

Entry preview:

Catkins of gale; myricæ panĭcŭlæ Genim gagelcroppan take catkins of gale, L. M. 1, 36; Lchdm. ii. 86, 20

hnígan

(v.)
Grammar
hnígan, p. hnáh; pp. hnigen
Entry preview:

Ðá hé tó helle hnígan sceolde when he must sink to hell, 221; Th. 288, 4; Sat. 375

Linked entry: ge-hnígan

lǽre

(adj.)
Grammar
lǽre, should be taken here: <b>-lǽre.</b>

Similar entry: earfoþ-lǽre

heonan

afterwardsfrom now

Entry preview:

Ástigon heó on helle heonan lifigende, Ps. Th. 54, 14: Cri. 754: Mód. 73. from this source or origin Ðis is mín rihtéþel, hionon ic wæs ácenned, Bt. 36, 2; F. 174, 23: Met. 24, 51. Mín ríc nis heona (of ðyson middanearde, W.

íren-byrne

(n.)
Grammar
íren-byrne, an; f.
Entry preview:

An iron byrnie Námon írenbyrnan, heard swyrd hilted, and his helm, Beo. Th. 5965; B. 2986

Linked entry: ísern-byrne

túdor-spéd

(n.)
Grammar
túdor-spéd, e; f.
Entry preview:

Abundance of offspring Him engla helm tuddor-spéd onleác . . . lét weaxan eft heora rímgetel. Cd. Th. 166, 24; Gen. 2752

swín-líca

(n.)
Grammar
swín-líca, an; m.
Entry preview:

The figure of a swine or boar Wǽpna smið (ðone helm) besette swínlícum, Beo. Th. 2910 ; B. 1453

bisceop-wyrt

(n.)
Grammar
bisceop-wyrt, biscop-wyrt, biscep-wyrt, e; f. [wyrt a wort, herb, plant]
Entry preview:

BISHOP'S-WORT, bishop's weed, betony, vervain, marsh-mallow; ammi = άμμι [ammi majus, Lin.], betonica, verbena, hibiscum = ίβίσκos Wyrc to drence æscþrotu, betonice, bisceopwyrt make into a drink ash-throat, betony, bishop's-wart, L. M. 1, 47; Lchdm.

Linked entries: biscep-wyrt biscop-wyrt

be-hón

(v.)
Grammar
be-hón, p. -héng, pl. -héngon; pp. -hangen, -hongen [be, hón to hang]

To BEHANGto hang roundcircumpenderecircumdareambire

Entry preview:

To BEHANG, to hang round; circumpendere, circumdare, ambire Behongen beón mid bellum to be behung or hung round with bells Past. 15, 4; Hat. MS. 19 b, 7

Linked entry: bi-hongen

un-híre

(adj.)
Grammar
un-híre, -heóre, -hére, -hiére, -hióre, -hýre; adj.

Fiercesavagecrueldeadlydiredreadfulfrightful

Entry preview:

Fierce, savage, cruel, deadly, dire, dreadful, frightful Unhiére carolios, Wrt. Voc. ii. 19, 59. Unhére (printed unkere), 94, 36: carolios, atrox, inobediens, 129, 17. Unhére, sceþðende caustica, nocens, 130, 12. Wælgrim, unhére funestus, crudelis, perniciosus