Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

feáwera

(num.; adj.)
Grammar
feáwera, of a few,
  • Cd. 100
  • ;
  • Th. 132, 30
;
Entry preview:

gen. pl.of feáwa

feóllon

(v.)
Grammar
feóllon, fell,
  • Beo. Th. 2089
  • ;
  • B. 1042
  • ;
p. pl.
Entry preview:

of feallan

helle-hús

(n.)
Grammar
helle-hús,
  • Exon. 42 b; Th. 142, 24; Gú. 649.

ge-béd

(n.)
Grammar
ge-béd, -bédd; gen. es; pl. nom. acc. -béd, -bédu, -bédo; n. [The other dialects seem to point to 'gebed :' O. Sax. gibed : O. H. Ger. gabet : Ger. gebet.]

a prayerpetitionsupplicationōrātioprĕcessupplĭcātioa religious servicean ordinanceverbum legĭtĭmumcærĭmōnia

Entry preview:

Hie to gebéde feóllon they fell to prayer, Cd. 37; Th. 48, 18; Gen. 777. Hý gebédu sécaþ they seek prayers, Exon. 44 b; Th. 150, 20; Gú. 781 : Cd. 181; Th. 227, 24; Dan. 191.

Linked entries: beád ge-beod

þínan

(v.)
Grammar
þínan, p. þán; pp. þinen
Entry preview:

To get moist or damp Dó on næsc, hæbbe him on, ðý læs hit þíne, Lchdm. ii. 36, 8

earn-geát

(n.)
Grammar
earn-geát, e; f. [gǽt, gát a goat] The goat-eagle, vulture; harpe = ἅρπη, vultur, Glos. Epnl. Recd. 153, 40: Mone A. 2.

hinder-geap

(adj.)
Grammar
hinder-geap, hinder-gep. l. hinder-geáp, hinder-gép, and in the bracket of 1. 6 for hiþer l. luþer.

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

BEORNAN

(v.)
Grammar
BEORNAN, byrnan; ic beorne, byrne, ðú beornest, beornst, byrnest, byrnst, he beorneþ, beornþ, byrneþ, byrnþ, pl. beornaþ; p. ic, he bearn, barn, born, ðú burne, pl. burnon; pp. bornen.

To BURNbe on fireardereexarderecomburiTo BURNurerecomburere

Entry preview:

Th. 82, 10

-e

(suffix)
Grammar
-e, is also the usual letter by which adverbs are formed from adjectives ending in a consonant; as, Rihte rightly, sóþlíce truly, yfele badly.

ge-seón

(v.)
Grammar
ge-seón, [For first two lines substitute: <b>ge-seón,</b> ge-sión, ic-seó, -sió, -sié, þú-sihst, -siehst, -syhst, -syxt, hé-sihþ, -siehð, -seohþ, -syhþ, -seóþ, pl. -seóþ, -sióþ; p. ic, hé -seah, -seh, þú-sáwe, -sége, pl. -sáwon, -ségon, -seágon, -sǽgon ; imp. -seoh, -seah, pl. -seóþ; subj. prs. ic-seó, -sió, -sié ; p. -sáwe, -sége; pp. -sewen, -seowen, -segen, -seogen, -sawen (-sáw- ?). Northern and Mercian forms: ge-seá, -seán, -sión, ic -seóm, -sióm, -siúm, þú -siist, -síst, -seǽs, hé -siið, -siis, -síþ, -sís ; pl. -seáþ, -siáþ, -seás ; p. ic, hé -sæh, -sægh, -seh, þu -sége, pl. -ségon, -sǽgon ; imp. -sæh, -sægh, -seh, -sech, -sih, pl. -seaeþ, -siáþ; subj. prs. -sé, -see, -sié, -sii,pl. sén; p. -sége ; part. prs. -siónde, -siénde, -séende, -segende ; pp. -segen, -segn, -séen To see.]
Entry preview:

(l a) where the subject is inanimate :-- Þé gesáwon ýþa. Ps. Th. 76, 13. (l b) where seeing implies life :-- Hí sunnan ne geseóð syððan ǽfre, Ps. Th. 57, 7.

eges líc

(adj.)
Grammar
eges líc, def. se eges líca, seó, ðæt eges líce; adj. [eges líc a likeness of fear = ]

Fearful, terrible, dreadful, terrific, horrible, awful terrĭbĭlis, terrĭfĭcus, horrĭbĭlis, horrendus

Entry preview:

Wæs heora sum ðám óðrum egeslícra one of them was more dreadful than the others, Bd. 5, 13; S. 033, 3. Daga egeslícast most terrible of days, Exon. 23a; Th. 63, 20; Cri. 1022

deágan

(v.)
Grammar
deágan, ic deáge, ðú deágest, deágst, dýhst, he deágeþ, deágþ, dýgþ, dýhþ, pl. deágaþ; p. deóg, pl. deógon; pp. deágen

To dye, colour tingĕre

Entry preview:

To dye, colour; tingĕre Heoro-dreóre deáþfǽge deóg the death-doomed dyed it with fatal gore, Beo. Th. 1704; B. 850

wísian

(v.)
Grammar
wísian, p. ode.

shewguidedirectto shewshewpoint putguidedirectindicate

Entry preview:

Th. 383, 19; Rä. 4, 13. Grammar wísian, with acc. of that to which the way is shewn, to shew the way to, shew, point put Secg wísade, lagucræftig mon, landgemyrcu. Beo. Th. 422 ; B. 208.

Linked entry: riht-wísian

aldor-þægn

(n.)
Grammar
aldor-þægn, aldor-þegn, es; m.

A principal thanechief

Entry preview:

A principal thane, chief, Cd. 214; Th. 268, 36; Sat. 66: Beo. Th. 2620; B. 1308

DWELIAN

(v.)
Grammar
DWELIAN, dweligan, dweoligan, dwalian, dwolian, dwoligan; part. dweliende, dweligende; ic dwelige, ðú dwelast, he dwelaþ, pl. dweliaþ, dweligaþ, dweligeaþ; p. ode, ede; pp. od, ed.

To be led into error, errin errōrem dūci, errāreTo lead into error, mislead, deceive in errōrem dūcĕre, decĭpĕre

Entry preview:

Ða ongunnon clypian ðæt se rihtwísa dwelode they begun to say that the righteous man erred, Homl. Th. ii. 300, 17. He dyde ðæt ge dwelodon of ðam wege ut errāre te facĕret de via, Deut. 13, 5.

DELFAN

(v.)
Grammar
DELFAN, ic delfe, ðú delfest, dilfst, he delfeþ, dilfþ, pl. delfaþ; p. ic, he dealf, ðú dulfe, pl. dulfon; subj. delfe, pl. delfen; p. dulfe, pl. dulfen; pp. dolfen; v. a.

To dig, dig out, DELVEfŏdĕre, effŏdĕre

Entry preview:

Gif se delfere ða eorþan nó ne dulfe if the digger had not dug the earth, 40, 6; Fox. 242, 7

ne

(adv.; con.)
Grammar
ne, The word often occurs with other negatives.

NotnonnenonayNorneithernenequenec

Entry preview:

Grammar ne, adv. Not; non, ne Ic ne dyde non feci, Ælfc. Gr. 38; Som. 40, 13. Nis hit swá hit nys non, non, 40, 23. Warna ðæt ðú ðæt ne dó cave ne hoc facias, 40, 9. Hwí forbeád God eów, ðæt gé ne ǽton of ǽlcum treówe? Gen. 3, 1. Hí nyllaþ geswícan ðæt

Linked entry:

mór

Grammar
mór, I. add: — Hí eardiað an þæs gedwildes móre and meoxe (in luto heresis), Chrd. 96, 31. Móras salebras, i. loca lutosa, An. Ox. 17, 63. The word occurs often in charters, v. Midd. Flur.

dreág

(v.; part.)
Grammar
dreág, dreáh did, suffered, Exon. 74 b; Th. 280, 9; Jul. 626: Cd. 145; Th. 18o, 22; Exod. 49; p.
Entry preview:

of dreógan

feó

(n.)
Grammar
feó, for or with cattle or money,
  • Cd. 126
  • ;
  • Th. 161, 2
  • ;
  • Gen. 2659: Beo. Th. 2765
  • ;
  • B. 1380
  • ;
dat.
Entry preview:

and instr. of feoh