ceaster-gewara
Entry preview:
Se cyngc hine sylfne ætýwde his ceastergewarum, Ap. Th. 3, 3. Sleán þá ceastergewaran, Hml. S. 13, 254: 22, 167. Cf. ceaster-wara
Linked entry: ge-wara
fandung
trial ⬩ testing ⬩ trial ⬩ experiment
Entry preview:
God ne costnað nǽnne mannan; ac hwæðere nán man ne cymð to Godes ríce, búton hé sý áfandod; for ðí ne sceole wé ná biddan þæt God úre ne áfandige, ac wé sceolon biddan þæt God ús gescylde, þæt wé ne ábreóðon on ðǽre fandunge . . .
hyrne
Entry preview:
Of ðám wealle swá norð ðæt dú cyme tó ðæs wealles hyrnan ; of ðǽre hyrnan á be wealle, iii. 424, 27. Tó garstúnæs hyrnan, v. 74, 6. Be eástwardan móre oð ðá hyrnan, C. D. B. i. 296, 29. ¶ in a local name :-- Oð Doddinghyrnan, C. D. i. l, 16.
mǽgþ
Entry preview:
</b> add :-- Þǽr is mid Estum án mǽgð þæt hí magon cyle gewyrcan, Ors. l, I ; S. 21, 14. <b>IVc.</b> add :-- Þæt mynster is geseted in Huicca maegðe, C. D. i. 114, 14.
lá
Lo ⬩ Oh ⬩ Ah
Entry preview:
Lá næddrena cyn Oh! generation of vipers, Mt. Kmbl. 3, 7: 12, 34. Lá ðú líccetere, 7, 5. Lá freónd amice, 22, 12. Lá Drihten Domine, Ps. Th. 21, 17: 118, 176. Lá hú oft hí gremedon hine quotiens exacerbaverunt eum! Ps. Spl. 77, 45.
þys-líc
Such
Entry preview:
Þyllíc byð ðæt cyn haec est generatio, Ps. Th. 23, 6. Ic nǽfre ðé þyslícne gemétte, þus méðne, Exon. Th. 163, 2; Gú. 987. Þás tácno þyslíco syndon, Blickl. Homl. 109, 6. Ða ðe ðyllíce beóð, Past. 5; Swt. 41, 20: Homl. Ass. 146, 63.
ge-frignan
Entry preview:
Þára þinga þe hér þeóda cynn gefrugnen æt fruman geworden under wolcnum, Cri. 225
FINDAN
To FIND ⬩ invent ⬩ imagine ⬩ devise ⬩ contrive ⬩ order ⬩ dispose ⬩ arrange ⬩ determine ⬩ invĕnīre ⬩ dispōnĕre ⬩ consŭlĕre
Entry preview:
Se cyng hæfde funden, ðæt. . . the king had contrived, that . . Chr. 918; Erl. 104, 3
lyðre
Evil ⬩ wicked ⬩ base ⬩ mean ⬩ poor ⬩ sordid ⬩ vile ⬩ lewd ⬩ depraved
Entry preview:
Óðre lyðre cynn cetera adulterina genera, Ælfc. Gl. 101; Som. 77, 31; Wrt. Voc. 55, 36. Lyðra bearn filii excussorum, Ps. Th. 126, 5. Se Hǽlend geþafode lyðrum mannum ðæt hí hine ofslógon, Homl. Th. i. 168, 6.
neowol
prone ⬩ prostrate ⬩ deep down ⬩ low ⬩ profound
Entry preview:
Nifle nædran cynn serpentes, Ps. Th. 148, 10. deep down, low, profound (v. neowolness) Niól infima, 110, 73. Under neólum niþer næsse deep underground, Elen. Kmbl. 1660; El. 832. In ðam neólan scræfe in that deepest den (hell), Exon.
ofer-wreón
Entry preview:
Ðǽr stód án æmtig cýf oferwrogen, Homl. Th. ii. 178, 34. Se ðe wæs hwílon gescríd mid golde, hé læg ðá oferwrogen mid moldan, Chr. 1086; Erl. 221, 3. Hwítum gegyrlan oferwrohne (-wrogenne, MS. A.), Mk. Skt. 16, 5. Mid hwam beó wé oferwrogene? Mt.
on-hagian
Entry preview:
Ðá seó fyrd gesomnod wæs ðá ne onhagode heom ðártó búton ðæt wǽre ðæt se cyng ðǽr mid wǽre they would not be satisfied unless the king were there too, 1016; Erl. 153. 27.
ge-staðelian
Entry preview:
To found, establish, build, erect, place, settle, strengthen, confirm, fortify, repair, restore; fundāre, stăbĭlīre, ædĭfĭcāre, collŏcāre, lŏcare, confortāre, confirmāre, restaurāre Ðe Eádgár cyng hét Aðelwold gestaðelian which king Edgar commanded Æthelwold
Linked entry: ge-staðolian
gram
Entry preview:
Wearþ se cyng swíðe gram wið ða burhware the king was very angry with the citizens, Chr. 1048; Erl. 178, 6. He wæs on his gáste gram exacerbaverunt spiritum ejus, Ps. Th. 105, 25. Ic eom nalæs grames módes non sum turbatus, 118, 60.
Linked entry: grom
reord
Entry preview:
Fugla cynn songe lofiaþ, mǽraþ módigne meaglum reordum, 221, 22; Ph. 338. Hé ús syleþ missenlícu mód, monge reorde, 334, 9; Gn. Ex. 13.
Linked entry: ge-reord
timbran
Entry preview:
Ðá hét Alfréd cyng timbran langscipu ongén ða æscas, Chr. 897; Erl. 95, 7-11. Æfter ðæm hryre ðære upáhæfennesse hé ongan timbran eáðmósnesme, Past. 58; Swt. 443, 30.
Linked entries: timber-geweorc timbrian tymbran
á-styrian
to move a thing from its place ⬩ to cause a living creature to move itself:-- ⬩ to stir up, ⬩ to cause motion in something ⬩ to cause emotion in a person ⬩ to cause strife ⬩ passion ⬩ To stir ⬩ move one's self
Entry preview:
Se cyng wearð wið hine ástyrod, 1095; P. 230, 23. Hé wearð swá swíðe ástirod (commota fuerunt viscera ejus), þæt him feóllon asteáras, Gen. 43, 30. Wæs hire heorte ástired, Hml. S. 30, 339. Ásterede concitati, Kent.
Linked entry: á-styrung
earfoþe
Entry preview:
Th. i. 164, 12. grievous Micel éhtnys wæs þá þá hí wǽron gemartyrode, ac git cymð earfoðre éhtnys on Anticrístes tó*-*cyme, Hml. S. 35, 347
Linked entry: earfeðe
for-drífan
to drive away ⬩ off ⬩ out ⬩ to drive away ⬩ cast out ⬩ to drive out ⬩ to banish ⬩ expel ⬩ to drive aside ⬩ to overtask
Entry preview:
Cynn ðæt mið gebed tó fordrífenne (pellendum), Mt. p. 18, 2. Unclǽnnise fordrifeno (depulsa), Rtl; 97, 31.
ge-rǽdnes
Entry preview:
Ðis is seó gerǽdnes þe Engla cyng and ǽgðer ge gehádode ge lǽwede witan gecuran and gerǽddan, 304, 3. Ðis is seó gerǽdnys þe Cnut cyninge mid his witena geþeahte gerǽdde, 358, 3. Ðis is seó woruldcunde gerǽdnes, 376, 4.