Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

a-byrgan

(v.)
Grammar
a-byrgan, -byrgean, -byrian

To tastegustare

Entry preview:

To taste; gustare We cýðaþ eów ðæt God ælmihtig cwæþ his ágenum múðe, ðæt nán man he mót abyrgean nánes cynes blódes.

ge-myntan

(v.)
Grammar
ge-myntan, p. -mynte; pp. -mynted, -mynt

To determine, resolvestătuĕre, decernĕre

Entry preview:

To determine, resolve; stătuĕre, decernĕre Gregorius gemunde hwæt he gefyrn Angel-cynne gemynte Gregory remembered what he of old had determined for the English race, Homl. Th. ii. 126, 25. He befran hwam ða gebytlu gemynte wǽron.

Linked entry: myntan

ciric-weard

Entry preview:

Take here passages under cyrc-, cyric-weard, and add Ðæs cyricweardes tácen is þæt mon sette his twégen fingras on his twá eágan and dó mid his handa swylce hé wille áne hangigende bellan teón, Tech. ii. 118, 16.

mægen-þrymm

Entry preview:

Lbmn. 415, 19. mighty power Ðonne hé cymð mid his mægenðrymme tó démanne and his wuldor tó ætiéwanne cum virtutis suae gloriam venit ostendere, Past. 307, 17

up-weard

(adv.)
Grammar
up-weard, adv.

Upwardsup.upupwardbackward

Entry preview:

Martii, and ic ðé secge tó gewissum, ðonne ðú cymð tellende tó .vii. id. Martii, ðonne gemétst ðú ðǽr lunam primam, Anglia viii. 327, 9-13. Tellaþ þreó and twéntig daga fram æfteweardum Martium upweard, 329, 28

Linked entry: up-riht

úþ-genge

(adj.)
Grammar
úþ-genge, adj.

Fugitivetransitorynot to be retainedpassing out of one's possession

Entry preview:

Fugitive, transitory, not to be retained, passing out of one's possession Se éþel úðgenge wearð Adame and Euan, eardríca cyst beorht óðbróden that country could no more be held by Adam and Eve, the choicest realm was taken away from them, Exon.

ge-wendan

(v.)
Grammar
ge-wendan, p. -wende; pp. -wended, -wend.

To turnchangetranslateinclinebring aboutTo turn [one's self]changegoreturn

Entry preview:

Ðá wæs se cyng gewend ofer Temese then the king was gone over the Thames, 1006; Erl. 140, 29: 1052; Erl. 183, 18

þríste

(adj.)
Grammar
þríste, and þríst; adj.

Boldboldpresumptuousaudaciousshameless

Entry preview:

Wǽron Sodomisc cynn synnum þríste, 116, 13;Gen. 1935. Wed gesyllan eallra unsnyttro, þrístra geþonca, Elen. Kmbl. 2569; El. 1286. Ic þrísta sum þeófes cræfte, Exon. Th. 486, 24; Rä. 72, 20

Linked entries: þrístling þrýste

ge-bringan

Entry preview:

Se cyng sume hét on hæftneðe gebringan, Chr. 1095 ; P. 231, 34

Linked entry: ge-brengan

útane

(adv.)
Grammar
útane, (-one, -ene); adv.

from withoutoutsideon the outsideon the surfaceoutat seaoutwardlyexternallyabout

Entry preview:

flagella tundimur, ut intus in templum Dei postmodum disponamur, Past. 36; Swt. 253, 18. on the outside, on the surface Se wielm ðæs innoðes út ábiersð, and wierð tó sceabbe, and moniga wunda útane wyrcð, Past. 11; Swt. 71, 10. out, at sea Ðá gerǽdde se cyng

ǽdre

(n.)
Grammar
ǽdre, ǽddre, édre, an; f; ǽdr, e; f.

An arterya veinfountainriverarteriavenafonsrivusa nervesinewkidneynervusren

Entry preview:

Ðá for ðam cýle him gescuncan ealle ǽdra then all his sinews shrank because of the cold, Ors. 3, 9; Bos. 64, 39

HEG

(n.)
Grammar
HEG, hig, es; n.

Haygrassfœnum

Entry preview:

Ðǽr nǽnig mann for wintres cýle on sumera heg ne máweþ nemo propter hiemem fœna secet æstate, Bd. 1, 1; S. 474, 32. Dó hig on ðín beð put hay on your bed, Lchdm. iii. 178, 6.

Linked entries: hoeg hig

of-talu

(n.)
Grammar
of-talu, e ; f.
Entry preview:

The successful defence made against a claim Seó sprǽc wearð ðam cynge cúð.

Linked entry: on-talu

ceaster-gewara

(n.)
Grammar
ceaster-gewara, an; m.
Entry preview:

Se cyngc hine sylfne ætýwde his ceastergewarum, Ap. Th. 3, 3. Sleán þá ceastergewaran, Hml. S. 13, 254: 22, 167. Cf. ceaster-wara

Linked entry: ge-wara

fandung

trialtestingtrialexperiment

Entry preview:

God ne costnað nǽnne mannan; ac hwæðere nán man ne cymð to Godes ríce, búton hé sý áfandod; for ðí ne sceole wé ná biddan þæt God úre ne áfandige, ac wé sceolon biddan þæt God ús gescylde, þæt wé ne ábreóðon on ðǽre fandunge . . .

hyrne

Grammar
hyrne, in l. 6 for norð hyrnan l. norðhyrnan,
Entry preview:

Of ðám wealle swá norð ðæt dú cyme tó ðæs wealles hyrnan ; of ðǽre hyrnan á be wealle, iii. 424, 27. Tó garstúnæs hyrnan, v. 74, 6. Be eástwardan móre oð ðá hyrnan, C. D. B. i. 296, 29. ¶ in a local name :-- Oð Doddinghyrnan, C. D. i. l, 16.

mǽgþ

Grammar
mǽgþ, <b>. I.</b>
Entry preview:

</b> add :-- Þǽr is mid Estum án mǽgð þæt hí magon cyle gewyrcan, Ors. l, I ; S. 21, 14. <b>IVc.</b> add :-- Þæt mynster is geseted in Huicca maegðe, C. D. i. 114, 14.

un-gelimp

(n.)
Grammar
un-gelimp, es; n. m.

Misfortunemishap

Entry preview:

Misfortune, mishap Ǽlc ungelimp cymð of deófle omne infortunium venit a diabolo, L. Ecg. P. iv. 66; Th. ii. 226, 26. Ðonne mé hwylc ungelimp becymð, Ps. Th. 39, 18. Him cymð ege and ungelimp, 13, 9.

FINDAN

(v.)
Grammar
FINDAN, to findanne; ic finde, ðú findest, findst, fintst, finst, he findeþ, fint, pl. findaþ; p. fand, fond, funde, pl. fundon; pp. funden; v. trans.

To FINDinventimaginedevisecontriveorderdisposearrangedetermineinvĕnīredispōnĕreconsŭlĕre

Entry preview:

Se cyng hæfde funden, ðæt. . . the king had contrived, that . . Chr. 918; Erl. 104, 3

lyðre

(adj.)
Grammar
lyðre, adj.

Evilwickedbasemeanpoorsordidvilelewddepraved

Entry preview:

Óðre lyðre cynn cetera adulterina genera, Ælfc. Gl. 101; Som. 77, 31; Wrt. Voc. 55, 36. Lyðra bearn filii excussorum, Ps. Th. 126, 5. Se Hǽlend geþafode lyðrum mannum ðæt hí hine ofslógon, Homl. Th. i. 168, 6.