Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

forþ-weard

(adv.)
Grammar
forþ-weard, adv.
Entry preview:

A. 181, 17. temporal, continuously Hé þeáh fægere forðwerd he went on thriving, Wlfst. 17, 8. prospectively, looking to the future Þis gemet (the imperative mood) sprecð forðwerd (-weard, v. l.) and næfð nánne praeteritum, for þan þe nán man ne hǽt

net-gearn

(n.)
Grammar
net-gearn, Put this before <b>néþan.</b>

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

ge-féran

(v.)
Grammar
ge-féran, p. -férde; pp. -féred.

To gotravelgo onbehavefareget oncomeget to a placeTo perform a journeyreach or get by goingobtainattainexperiencesuffer

Entry preview:

Hafast ðú geféred ðæt ðé weras ehtigaþ thou hast attained [this] that men will esteem thee, Beo. Th. 2446; B. 1221.

mór-berige

(n.)
Grammar
mór-berige, an; f.
Entry preview:

A mulberry: — Hí mid mórberium gebyldon þá ylpas (to the end they might provoke the elephants to fight, they showed them the blood of grapes and mulberries, 1 Macc. 6, 34), for ðám ðe mórberian him is metta leófost, Hml. S. 25, 576

ge-namian

(v.)
Grammar
ge-namian, p. ode; pp. od [nama a name]

To name, call, appointappellare, vocare

Entry preview:

Bútan ðære mægðe Leui ðe næs genamod ðǽr to besides the tribe of Levi that was not named amongst them, Swt. Rdr. 63, 224: Homl. Th. i. 282, 20

Linked entry: namian

be-witian

(v.)

to watchobserve

Entry preview:

þý geornlícar hire þearfa begá and bewiotige, Cht. Th. 470, 13. þæs behðfaí hie. eþa ǽghwylc, þ he his sáwle sið sylfa bewitige (geþence, MS. Vercel.) that he see after the course of his soul, Exon.

be-horsian

(v.)
Grammar
be-horsian, p. ode, ade, ude; pp. od, ad, ud

To deprive of a horseequo privare

Entry preview:

To deprive of a horse; equo privare Ðá eode se here to hyra scipum ... and hí wurdon ðǽr behorsode then the army went to their ships ... and they were there deprived of their horses Chr. 886; Th. 152, 28, col. 3

ge-ilca

(adj.)
Entry preview:

same Eall þe geilcan gerihta . . . eall þæ geylcan gerihta (cf. þá ilcan 11, þe ilcan 14), Cht. Th. 433, 25, 36

Linked entry: ilca

ge-twǽfan

(v.)
Grammar
ge-twǽfan, p. de; pp. ed

To separatedivertdetainhinderdeprive

Entry preview:

Swelaþ sǽ-fiscas sundes getwǽfde the sea -fishes shall burn cut off from the ocean, Exon. 22 b; Th. 61, 20; Cri. 987. Him se mǽra mód getwǽfde the great one took courage from them, Cd. 4; Th. 4, 14; Gen. 53: 148; Th. 185, 8; Exod. 119[?]

Linked entries: -twǽfan ge-twǽman

gim-rodor

(n.)
Grammar
gim-rodor, Dr. Bradley suggests that this form may have arisen a mistaken reading of a gloss to dracontia gemma ex cereb gim ro dr , or some such form.

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

egeleásness

(n.)
Grammar
egeleásness, e; f.
Entry preview:

Confidence, presumption Þá þíne welan þe þú ( the devil) on fruman begeáte æt þæs ǽrestan mannes egeleásnesse (from his not having the fear of God before his eyes ) and unhýrsumnesse, Bl. H. 85, 31

HEALT

(adj.)
Grammar
HEALT, adj.
Entry preview:

the king halted than the kingdom, Ors. 3, 1; Swt. 96, 28-31: Mt.

be-rídan

to surroundinvestto seizearrest

Entry preview:

[Bruttes þa burȝen gunnen biriden, Laym. 10739.] to seize, arrest þá berád mon þæt wíf the woman was arrested, Chr. 901 ; P. 92, 12. Ic beóde þat þú on mínre stede beríde þás lond þám hǽlge tó hande, Cht. Th. 369, 21.

lád-mann

Entry preview:

Þá cwæð Esau: 'Ic bidde þé þæt þú nyme þe ládmenn of mínum geférum, þæt þé wegas wissigeon, Gen. 33, 15. Add

á-þriéttan

Grammar
á-þriéttan, l. -þriétan,

'loathe any one,

Entry preview:

Th. ii. 588, 8. Hié ðæt folc áþrýtton þæt hié him on hond eódon they tired out the people so that they yielded to them, Ors. 5, ll; S. 238, 10

earnian

(v.)
Entry preview:

Th. i. 178, 8. to obtain as the reward of labour, to earn wages (with acc. or clause) Ðú miht ongitan be þám þe nánne mon ne lyst þæs þinges þe hine lyst, ne þæs þe hé déþ, ac þæs þe hé mid þám earnaþ . . .

æt-reccan

(v.)
Grammar
æt-reccan, p. -re(a)hte
Entry preview:

Gif cinges geréfena hwylc gyltig biþ. . . hwá is manna tó þám ungesceád þætþǽm cyninge his áre ætrecce, for þí þe his geréfa forwyrht biþ, Lch. iii. 444, 8. Cf. æt-déman

be-wrítan

Entry preview:

To score round Bewrít þú hý (the mandragora) wel hraþe mid íserne, þý lǽs heó þé ætfleó . . . þú hý bewrít mid íserne, and swá þú scealt onbútan hý delfan swá ðú hyre mid þám íserne ná æthríne make a score in the ground round it at once with iron, lest

for-genge

(adj.)
Grammar
for-genge, adj.
Entry preview:

Gyf hit on lencten gebyrige, ꝥ þæ þonne þǽre flǽscun geweorð on fisce gestriéne, búton ꝥ þis forgenge sié if it (the time for giving a contribution of food (including flesh meat)) happen in Lent, that then the value of the meat may be taken in fish, unless

Linked entry: genge

fǽr-spel

(n.)
Grammar
fǽr-spel, -spell, es; n.

A sudden message, sudden news, horrible messageimprōvīsus vel terrĭbĭlis nuncius

Entry preview:

A sudden message, sudden news, horrible message; imprōvīsus vel terrĭbĭlis nuncius Hie him fǽrspel bodedon they announced to them the sudden news, Judth. 12; Thw. 25, 5; Jud. 244.