forþ-weard
Entry preview:
A. 181, 17. temporal, continuously Hé þeáh fægere forðwerd he went on thriving, Wlfst. 17, 8. prospectively, looking to the future Þis gemet (the imperative mood) sprecð forðwerd (-weard, v. l.) and næfð nánne praeteritum, for þan þe nán man ne hǽt
net-gearn
This might be a link to, a part of or a variant of another entry.
ge-féran
To go ⬩ travel ⬩ go on ⬩ behave ⬩ fare ⬩ get on ⬩ come ⬩ get to a place ⬩ To perform a journey ⬩ reach or get by going ⬩ obtain ⬩ attain ⬩ experience ⬩ suffer
Entry preview:
Hafast ðú geféred ðæt ðé weras ehtigaþ thou hast attained [this] that men will esteem thee, Beo. Th. 2446; B. 1221.
mór-berige
Entry preview:
A mulberry: — Hí mid mórberium gebyldon þá ylpas (to the end they might provoke the elephants to fight, they showed them the blood of grapes and mulberries, 1 Macc. 6, 34), for ðám ðe mórberian him is metta leófost, Hml. S. 25, 576
ge-namian
To name, call, appoint ⬩ appellare, vocare
Entry preview:
Bútan ðære mægðe Leui ðe næs genamod ðǽr to besides the tribe of Levi that was not named amongst them, Swt. Rdr. 63, 224: Homl. Th. i. 282, 20
Linked entry: namian
be-witian
to watch ⬩ observe
Entry preview:
Hé þý geornlícar hire þearfa begá and bewiotige, Cht. Th. 470, 13. þæs behðfaí hie. eþa ǽghwylc, þ he his sáwle sið sylfa bewitige (geþence, MS. Vercel.) that he see after the course of his soul, Exon.
be-horsian
To deprive of a horse ⬩ equo privare
Entry preview:
To deprive of a horse; equo privare Ðá eode se here to hyra scipum ... and hí wurdon ðǽr behorsode then the army went to their ships ... and they were there deprived of their horses Chr. 886; Th. 152, 28, col. 3
ge-ilca
Entry preview:
same Eall þe geilcan gerihta . . . eall þæ geylcan gerihta (cf. þá ilcan 11, þe ilcan 14), Cht. Th. 433, 25, 36
Linked entry: ilca
ge-twǽfan
To separate ⬩ divert ⬩ detain ⬩ hinder ⬩ deprive
Entry preview:
Swelaþ sǽ-fiscas sundes getwǽfde the sea -fishes shall burn cut off from the ocean, Exon. 22 b; Th. 61, 20; Cri. 987. Him se mǽra mód getwǽfde the great one took courage from them, Cd. 4; Th. 4, 14; Gen. 53: 148; Th. 185, 8; Exod. 119[?]
gim-rodor
This might be a link to, a part of or a variant of another entry.
egeleásness
Entry preview:
Confidence, presumption Þá þíne welan þe þú ( the devil) on fruman begeáte æt þæs ǽrestan mannes egeleásnesse (from his not having the fear of God before his eyes ) and unhýrsumnesse, Bl. H. 85, 31
HEALT
Entry preview:
the king halted than the kingdom, Ors. 3, 1; Swt. 96, 28-31: Mt.
be-rídan
to surround ⬩ invest ⬩ to seize ⬩ arrest
Entry preview:
[Bruttes þa burȝen gunnen biriden, Laym. 10739.] to seize, arrest þá berád mon þæt wíf the woman was arrested, Chr. 901 ; P. 92, 12. Ic beóde þat þú on mínre stede beríde þás lond þám hǽlge tó hande, Cht. Th. 369, 21.
lád-mann
Entry preview:
Þá cwæð Esau: 'Ic bidde þé þæt þú nyme þe ládmenn of mínum geférum, þæt þé wegas wissigeon, Gen. 33, 15. Add
á-þriéttan
'loathe any one,
Entry preview:
Th. ii. 588, 8. Hié ðæt folc áþrýtton þæt hié him on hond eódon they tired out the people so that they yielded to them, Ors. 5, ll; S. 238, 10
earnian
Entry preview:
Th. i. 178, 8. to obtain as the reward of labour, to earn wages (with acc. or clause) Ðú miht ongitan be þám þe nánne mon ne lyst þæs þinges þe hine lyst, ne þæs þe hé déþ, ac þæs þe hé mid þám earnaþ . . .
æt-reccan
Entry preview:
Gif cinges geréfena hwylc gyltig biþ. . . hwá is manna tó þám ungesceád þæt hé þǽm cyninge his áre ætrecce, for þí þe his geréfa forwyrht biþ, Lch. iii. 444, 8. Cf. æt-déman
be-wrítan
Entry preview:
To score round Bewrít þú hý (the mandragora) wel hraþe mid íserne, þý lǽs heó þé ætfleó . . . þú hý bewrít mid íserne, and swá þú scealt onbútan hý delfan swá ðú hyre mid þám íserne ná æthríne make a score in the ground round it at once with iron, lest
for-genge
Entry preview:
Gyf hit on lencten gebyrige, ꝥ þæ þonne þǽre flǽscun geweorð on fisce gestriéne, búton ꝥ þis forgenge sié if it (the time for giving a contribution of food (including flesh meat)) happen in Lent, that then the value of the meat may be taken in fish, unless
Linked entry: genge
fǽr-spel
A sudden message, sudden news, horrible message ⬩ imprōvīsus vel terrĭbĭlis nuncius
Entry preview:
A sudden message, sudden news, horrible message; imprōvīsus vel terrĭbĭlis nuncius Hie him fǽrspel bodedon they announced to them the sudden news, Judth. 12; Thw. 25, 5; Jud. 244.