Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

tó-lísedness

(n.)
Grammar
tó-lísedness, e; f.
Entry preview:

Dissolution, desolation, dispersion Tólésednes dissolutio, dispersio, Wrt. Voc. ii. 141, 40. Monige ðara bigengena ðonan gewitan for ðære burhge tólýsednesse (ob desolationem), Bd. 4, 25; S. 601, 35. On tólýsydnysse in desolationem. Ps. Spl. C. 72, 19

Linked entry: tó-lísness

tó-lísing

(n.)
Grammar
tó-lísing, e; f.
Entry preview:

dissolution, destruction Geleáfan tólýsinge, Lchdm. iii. 206, 20. release, redemption, v. tó-lísan, <b>I b</b> Ðætte hé salde sáwel his lésnise ł tólésinc fore monigum ut daret animam suam redemptionem pro multis, Mk. Skt. Lind. 10, 45

toln

(n.)
Grammar
toln, e; f.
Entry preview:

Toll Hé begeat mid his sméhwrencan and mid his golde and seolfre eall dyrnunga æt Steorran, ðe ðá wæs ðæs kinges rædesman, ðæt him gewearð se þridda pænig of ðære tolne on Sandwíc, Chart. Th. 339. 13: 340; 35. [Heore is ðæt scip ... and se tolne of ealle

tó-mearcodness

(n.)
Grammar
tó-mearcodness, e; f.
Entry preview:

A description Ðeós tómearcodnes ( describtio ) wæs ǽryst geworden fram ðam déman Cirino, Lk. Skt. 2, 2. v. preceding word, and tó-writenness

torfung

(n.)
Grammar
torfung, e; f.
Entry preview:

a throwing of stones, stoning Ðæt hine ( a slave who had absconded ) man lǽdde tó ðære torfunge, L. Ath. v. 6, 3; Th. i. 234, 8. Cf. Si fur servus homo sit, eant sexaginta et viginti servi et lapident eum, iii. 6; Th. i. 219, 13. v. Grmm. R. A. 693.

torhtness

(n.)
Grammar
torhtness, e; f.
Entry preview:

Glory Torhtnis, torchtnis luculentum, Txts. 75, 1243. Torhtnes, Wrt. Voc. ii. 51, 16. Gyf him þince ( seem in a dream ) ðæt his hús byrnþ, micel blǽd and torhtnes him byþ tóweard, Lchdm, iii. 170, 10

þanc-metung

(n.)
Grammar
þanc-metung, e; f.
Entry preview:

Deliberation, consideration Gif hé mid ðancmetuncge (-metegunge, MS. B.: þoncmeotunge, Bd. M. 88, 4) and ðreodunge geþafaþ si ex deliberatione consentit, Bd. 1, 27; S, 497, 23

Linked entry: ge-þancmetian

þancung

(n.)
Grammar
þancung, e; f.
Entry preview:

Thanking, thanks, thanksgiving Gode sié lof and wuldor and dǽda þoncung ealra ðæra góda ðe hé ús forgifen hafaþ, Chart. Th. 136, 32. Sáwla þancung thanksgiving by souls, Hy. 9, 45. Ic ete mid micelre þancunge manduco cum gratiarum actione, Coll. Monast.Th

þeaht

(n.)
Grammar
þeaht, e; f.
Entry preview:

Counsel Sum bisceop tó him férde, efne swá swá hé wǽre mid heofonlícre þeahte gelǽred, ðæt hé tó ðære sprǽce férde ðæs Godes mannes, Guthl. 17; Gdwin. 70, 8. Hí rǽddon ðæt man hine gebunde, and óð deáð swunge. Nero, ðá ðá hé ðæs folces ðeaht geácsode

þearf

(n.)
Grammar
þearf, e; f.
Entry preview:

need Wé sceolan beón genyndige Godes beboda, and úre sáwle þearfe, Blickl. Homl. 25, 27. Gemyndige úre sáula þearfe, 101, 16. God, ðe ǽlces monnes ðearfe wát, Bt. 39, 10; Fox 226, 25. Hé ealle can úre þearfe, Ps. Th. 102, 13. Seleþegn ealle beweotede

Linked entries: þærf þarf

þearfedness

(n.)
Grammar
þearfedness, e; f.
Entry preview:

Poverty On wilsumlícre ðearfednesse voluntaria paupertate, Bd. 4, 3; S. 569, 3: Anglia x. 145, 163. Mid ðearfednesse ge mid heora ungelǽrednesse paupertate ac rusticitate sua, Bd. 4, 27; S. 604, 28. In ðearfednisse in paupertate, Ps. Surt. 30, 11

þearflícness

(n.)
Grammar
þearflícness, e; f.
Entry preview:

Poverty, neediness Þærflícnys paupertas, Hpt. Gl. 438, 60. Þerflícnes mendicitas, Kent. Gl. 950. On þearflícnysse in paupertate, Ps. Spl. 30, 13: Scint. 127, 18: 148, 2. Þearflícnysse hé ondrét paupertatem ueretur, 179, 8. Þearflícnysse lufian paupertatem

þearlwísness

(n.)
Grammar
þearlwísness, e; f.
Entry preview:

Severity, strictness Seó ðearlwísnes ðæs heardan lífes districtio vitae arctioris, Bd. 4, 25; S. 599, 31. Hé hine wæs frignende mid ða apostolícam ðearlwísnesse sciscitabatur apostolica districtione, 2, 6; S. 508, 14

þecen

(n.)
Grammar
þecen, e; f.
Entry preview:

A roof Þecen vel róf tectum, Wrt. Voc. i. 26, 34. Þæcen, 81, 9. Of daliscre þecene dedalei tecti, ii. 139, 68: Exon. Th. 493, 21; Rä. 81, 34. Swá swá spearwa on ðecene (on efese ł on þecene, Ps. Lamb.) sicut passer in tecto, Ps. Spl. l01, 8. Under míne

Linked entry: þæcen

þecge

(n.)
Grammar
þecge, (?), an; f.
Entry preview:

A receptacle(?) On hærfeste man sceal ðacian, ðecgan and fald weoxian, scipena behweorfan, Anglia ix. 261, 17. Cf. þicgan

þegen-lagu

(n.)
Grammar
þegen-lagu, e; f.
Entry preview:

Thane-law, the legal rights and privileges which attached to the rank of thane Se (the priest) ðe ðæs (concubinage) geswícan wille and clǽnnesse healdan, hæbbe hé Godes miltse, and tó woruldwurðscipe sí hé þegenlage wyrðe as regards worldly dignity let

Linked entry: þegen-riht

þegen-sorh

(n.)
Grammar
þegen-sorh, -sorge; f.
Entry preview:

Sorrow for the loss of thanes Grendel on reste genam þrítig þegna ... Mǽre þeóden þegnsorge dreáh, Beo. Th. 263; B. 131

trymþ

(n.)
Grammar
trymþ, e; f.
Entry preview:

Strength, support Ealle getrymednesse ł trymðe hláfes hé forgnád omne firmamentum panis contrivit, Ps. Lamb. 104, 16

tunne

(n.)
Grammar
tunne, an; f.
Entry preview:

A barrel, cask Tunne cuba, Wrt. Voc. ii. 105, 56: 17, 29: cupa, i. 24, 54: 83, 26: cantarus, ubi aqua mittitur, vel ydria, ii. 128, 11. Twá tunnan fulle hlútres aloð, Cod. Dip. Kmbl. i. 203, 8: Chr. 852; Erl. 67, 38. Tunnena cuparum, modiorum, Hpt. Gl

tunsing-wyrt

(n.)
Grammar
tunsing-wyrt, e; f.
Entry preview:

White hellebore Túnsingwyrt. Ðeós wyrt ðe man elleborum album, and óðrum naman túnsincgwyrt nemneþ, Lchdm. i. 258, 21-23: iii. 302, col. 1. Tún[s]ingwyrt, ii. 68, 25. Cf. túngil*-*sinwyrt

Linked entry: tuning-wyrt