a-bacan
To bake ⬩ pinsere ⬩ coquere
Entry preview:
To bake; pinsere, coquere Se hláf þurh fýres hǽtan abacen the bread baked by the heat of fire. Homl. Pasc. Daye, A. D. 1567, p. 30, 8; Lisl. 410, 1623, p. 4, 16; Homl. Th. ii. p. 268, 9
unnan
to grant a person (dat.) something ⬩ to give ⬩ allow ⬩ to wish something (gen.) to a person (dat. ) ⬩ to wish something (gen.) for a person (dat.) ⬩ to like a person to have something ⬩ to like a condition of things ⬩ to be pleased
Entry preview:
Ne meahte hé, ðeáh hé úðe wel, on ðam frumgáre feorh gehealdan he could not keep life in the prince, though he would have been well pleased to do it, 5703; B. 2855
brosnian
To corrupt, decay, rot, perish ⬩ corrumpi, deficere, dissolvi, perire
Entry preview:
Cristene Róma besprycþ, ðæt hyre weallas for ealdunge brosnian Christian Rome complains, that her walls decay with age, Ors. 2, 4; Bos. 44, 45. Ðes brosnienda wéla this perishing wealth, Bt. 16, 1; Fox 50, 33.
Linked entry: ge-brosnod
breodwian
To prostrate ⬩ prosternere?
Entry preview:
To prostrate; prosternere? Beóþ ða gebolgne, ða ðec breodwiaþ, tredaþ ðec and tergaþ they are enraged, they will prostrate thee, will tread and tear thee, Exon. 36 b; Gú. 258
be-nugan
To need ⬩ want ⬩ require ⬩ enjoy ⬩ indigere ⬩ frui
Entry preview:
To need, want, require, enjoy; indigere, frui Ðonne he bega beneah when he requires both Elen. Kmbl. 1233; El. 618 : Exon. 123 b; Th. 475, 12; Bo. 46. Gif hí ðæs wuda benugon if they enjoy [have enjoyment of] the wood Bt. 25; Fox 88, 19.
ge-leccan
To moisten ⬩ wet ⬩ hŭmectāre ⬩ rĭgāre
Entry preview:
For ðam sýpe heó biþ geleht by the moistening it becomes wet, Bt. 33, 4; Fox 130, 6. Ðá sóna mínne ðurst gelehte I then at once slaked my thirst, Nar. 12, 11
Linked entry: ge-leht
DWELIAN
To be led into error, err ⬩ in errōrem dūci, errāre ⬩ To lead into error, mislead, deceive ⬩ in errōrem dūcĕre, decĭpĕre
Entry preview:
To be led into error, err; in errōrem dūci, errāre Dwelian he dyde híg on wæglǽste oððe bútan wege, and ná on wege errāre fecit eos in invio, et non in via, Ps. Lamb. 106, 40.
Linked entries: dwalian dweoligan dwolian ge-dwelian
blinnan
To cease, rest, leave off ⬩ cessare, desinere
Entry preview:
[be, linnan to cease] To cease, rest, leave off; cessare, desinere Seó réþnes ðæs stormes wæs blinnende the fierceness of the storm ceased [lit. was ceasing], Bd. 5, 1; S. 614, 9. Blǽd his blinniþ his prosperity ceaseth, Exon. 94 b; Th. 354, 29; Reim
Linked entry: blin
æt-standan
To stand ⬩ stand still ⬩ stop ⬩ stand near ⬩ rest ⬩ stay ⬩ stand up ⬩ stare ⬩ adstare ⬩ restare ⬩ requiescere ⬩ To stop ⬩ obturere ⬩ claudere
Entry preview:
To stop; obturere, claudere Gif se mícða ætstanden sý if the water be stopped, Herb. 7, 3; Lchdm, i. 98, 5. Hí habbaþ ætstandene ǽdran they have stopped veins, 4, 4; Lchdm, i. 90, 11
Linked entry: æt-stent
eardian
To dwell, live, feed ⬩ habĭtāre ⬩ To inhabit ⬩ inhabĭtāre
Entry preview:
Sceolde wíc eardian elles hwergen he should inhabit a dwelling elsewhere, Beo. Th. 5172; B. 2589: Ps. Th. 104, 19
a-stígan
to go ⬩ come ⬩ step ⬩ proceed ⬩ climb ⬩ ire ⬩ venire ⬩ gradi ⬩ procedere ⬩ scandere ⬩ to go in any direction ⬩ to rise ⬩ ascend ⬩ descend ⬩ surgere ⬩ ascendere ⬩ descendere
Entry preview:
He from helle astág he came from hell, Exon. 48 b; Th. 168, 14; Gú. 1077. Ðæt he mid ðam dynte nyðær astáh that he came down with the blow, Chr. 1012; Th. 268, 29, col. 2. Astígaþ [Spl.
ge-munan
To remember, bear in mind, consider ⬩ recordari, memorari, meminisse, meditari
Entry preview:
Gif he ne wile mid inneweardre heortan gemunan and geþencean if he will not with sincere heart bear in mind and consider, Blickl. Homl. 55, 11. Hie nellaþ gemunan ðone dæg heora forþfóre they will not remember the day of their departure, 61, 4.
ge-dón
To do ⬩ make ⬩ put ⬩ cause ⬩ effect ⬩ reach a place ⬩ facere
Entry preview:
Ðæt he us ðæt cúþ gedó that he make that known to us, Blick. Homl. 139, 31. Hie gedóþ ðæt ǽgðer biþ ofer froren they cause each to be frozen over, Ors. 1, 1; Bos. 23, 9 : Past. Swt. 7, 8 : Ps. Th. 82, 12.
ge-unnan
To give ⬩ grant ⬩ allow ⬩ concede ⬩ concedere ⬩ indulgere ⬩ permittere ⬩ largiri
Entry preview:
Hú Cnut cyncg and Ælfgifu seó hlǽfdige geúðan heora preósté ðæt he móste ateón ðæt land swá him sylfan leófast wǽre how king Cnut and the lady Ælfgifu granted their priest that he might dispose of the land as he liked best, Th. Chart. 328, 20: Homl.
ge-weorþan
to be ⬩ be made ⬩ become ⬩ happen ⬩ fiĕri ⬩ To happen ⬩ come to pass ⬩ befall ⬩ come together ⬩ agree ⬩ be agreeable ⬩ contingĕre ⬩ evĕnīre ⬩ convĕnīre ⬩ plăcēre
Entry preview:
He gewyrþ micelre mǽgþe he shall become a great nation, Gen. 21, 18. Ðes sige gewearþ Punicum this victory happened to the Carthaginians, Ors. 4, 6; Bos. 85, 23.
CREÓPAN
To CREEP ⬩ crawl ⬩ repere ⬩ serpere
Entry preview:
Se biþ mihtigra se ðe gǽþ ðonne se ðe crýpþ he is more powerful who goes than he who creeps Bt. 36, 4; Fox 178, 16. Hí creópaþ and snícaþ they creep and crawl Bt. Met. Fox 31, 12; Met. 31, 6. Heó creáp betwux ðám mannum she crept among the men Homl.
ge-hyrtan
To encourage ⬩ animate ⬩ refresh ⬩ confortare ⬩ animare ⬩ refrigerare
Entry preview:
He wearþ ðá gehyrt he lay day and night senseless. He then revived, Homl. Th. ii. 356, 27
Linked entry: hyrtan
heonan
afterwards ⬩ from now
Entry preview:
Ástigon heó on helle heonan lifigende, Ps. Th. 54, 14: Cri. 754: Mód. 73. from this source or origin Ðis is mín rihtéþel, hionon ic wæs ácenned, Bt. 36, 2; F. 174, 23: Met. 24, 51. Mín ríc nis heona (of ðyson middanearde, W.
a-biddan
To ask ⬩ pray ⬩ pray to ⬩ pray for ⬩ obtain by asking or praying ⬩ petere ⬩ precari ⬩ postulare ⬩ exorare ⬩ impetrare
Entry preview:
He abiddan mæg ðæt ic ðé lǽte duguða brúcan he may obtain by prayer that I will let thee enjoy prosperity, Cd. 126; Th. 164, 5; Gen. 2660
a-dreópan
To shed drop by drop ⬩ guttatim effundere
Entry preview:
To shed drop by drop; guttatim effundere Nú is mín swát adropen now is my blood sprinkled, An. 1427, note