gálsere
A lustful man ⬩ libīdĭnōsus
Entry preview:
A lustful man; libīdĭnōsus, Off. Reg. 15
swefecere
Entry preview:
A sleeper Þá gedwyldmen man hǽt on Grécisc Nictates ( = Nyctages), and wé on úre geþeóde slúmeras hí magon oððe swefeceras nemnan, and eác hí man mæg sláperas hátan, Chrd. 26, 2. See next word
lengan
protract ⬩ delay ⬩ extend ⬩ lengthen
Entry preview:
Ðá lengde hit man swá lange it was so long delayed, Chr. 1052; Erl. 183, 10.
Linked entry: langian
treówe
Entry preview:
Búton hé habbe twégra trýwra manna gewitnesse, L. Eth. iii. 9; Th. i. 296, 18. Man namige . ii. trýwe þegnas, L. N. P. L. 57; Th. ii. 298, 31. His freónd se treówesta (getreówesta, Bd. M. 126, 30) fidissimus atnicus illius, Bd. 2, 12; S. 513, 17.
Linked entry: trýwe
wiþer-tihtle
A counter-charge ⬩ cross-action
Entry preview:
Se ðe on gemóte mid wiðertihtlan hine sylfne oþþe his man werige, hæbbe ðæt eall forspecen, and geandwyrde ðam óðrum swá hundrede riht þynce, L. C. S. 27; Th. i. 392, 5. Cf.
weorold-hláford
Entry preview:
Beó manna gehwylc hold and getrýwe his worldhláforde. Wulfst. 74, 9. Hí ic wille wyrðian swá swá man worldhláford sceal, Shrn. 196, 32. Woruldhláfordas móston ðære fiohbóte onfón, L. Alf. 49 ; Th. i. 58, 7.
un-áberendlíc
Unbearable ⬩ intolerable
Entry preview:
On ðam ne eardaþ nán eorðlíc mann for ðam unáberendlícum (unáberiendan, MS. R.) bryne, Lchdm. iii. 260, 23 note. Unáberendlíce intolerabilem, Ps. Lamb. 123, 5. Unáberendlíce broc, Bt. 39, 10; Fox 228, 4.
Linked entries: á-berendlic un-áberiende
brosniend-lic
Entry preview:
Nú ðú unscrýddest þé þone brosnigendlican mann. Hml. S. 30, 113. Add
rinc
Entry preview:
Árás ðá se ríca ( Hrothgar ), ymb hine rinc manig, þegna heáp, 804; B. 399. Ðá wæs rinc manig, gúðfrec guma, ymb ðæs geongan feorh breóstum onbryrded, Andr. Kmbl. 2234; An. 1118. Ðæt wæs rihtwís rinc ( Boethius ), Met. 1, 49.
siþ-fæt
Entry preview:
Add Ǽghwylc crísten mann smeáge on him sylfum hú nearo se síðfæt bid þǽre synfullan sáwle, Verc. Först, 138, 15.
and-warde
Present ⬩ præsens
Entry preview:
Present; præsens Ðis andwarde líf manna on eorþan vita hominum præsens in terris, Bd. 2, 13; S. 516, 14
rúm-gifa
Entry preview:
A liberal giver Hé wæs eallum rúmgifa manu omnibus largus, Bd. 3, 14; S. 540, 8. v. next word
ge-fnésan
Entry preview:
Þis þá tylung tó þan manne þe wel gefnesan ne mæge, Lch. iii. 100, 9
Linked entry: fnésan
on-spreca
Entry preview:
Beón ealdras leahtra anspecan and manna mid-specan sint rectores criminum persecutores et hominum liberatores, Chrd. 62, 26. Add
dóm-dæg
Entry preview:
Ondrǽde man dómdæg, Wlfst. 75, 6: 179, 16. Add
ge-earfoþ
Trouble ⬩ trĭbŭlatio
Entry preview:
Trouble; trĭbŭlatio He sceal géþolian manige ge-earfoðu [MS. gearfoðu] he shall suffer many troubles, Bt. 31, 1; Fox 110, 26
hearmian
to da harm to
Entry preview:
Se synfulla man hearmað him sylfum egeslíce swýðe, Wlfst. 34, 13. Hearmað þé þin gewinn tógeánes mé, Hml. Th. i. 390, 11. Ǽlc man þe yfel déþ . . . þeáh þe hit sumum fremige, and ǽlc man þe gód déð . . . þeáh þe hit hearmige sumum, Hml. S. 27, 173.
ciric-wæcce
A church-watch or wake ⬩ vigilia
Entry preview:
A church-watch or wake; vigilia We lǽraþ ðæt man, æt ciricwæccan, swíðe gedreóh sí we teach that a man, at the church-wakes, be very sober, L. Edg. C. 28; Th. ii. 250, 12
Linked entry: cyric-wæcce
ge-týhtlod
Accused ⬩ accūsātus
Entry preview:
Se getýhtleda man the accused man, i. 23; Th. i. 212, 8, note 19
Israélisc
Entry preview:
Sum Egiptisc man gestrínde sunu be Israhéliscum wife . . . þá flát hé wið ánne Israhéliscne man, Num. 24, 10. Þá Israeliscan bearn Israel, Ps. L. 123, l