spornan
Entry preview:
Yfel bið ðé sylfum ꝥ ðú spurne ongeán ðá gáde, Hml. Th. i. 386, 9. to strike against with the foot, stumble upon Hí spurnon mid hyra fótum æt (on, v. l.) þám hálgan were in ipso impingebat, Gr.
a-fón
To receive ⬩ take ⬩ take up ⬩ hold up ⬩ support ⬩ seize ⬩ lay hold of ⬩ suscipere ⬩ assumere ⬩ corripere ⬩ occupare ⬩ tradere
Entry preview:
Hyre se aglǽca ageaf andsware, forht afongen to her the wretch gave answer, seized with fear, Exon. 70 a; Th. 261, 24; Jul. 320: 25 a; Th. 73, 3; Cri. 1184. Ðæt Johannes wæs afongen quod Johannes traditus esset. Mt. Rush. Stv. 4, 12
a-sendan
To send forth ⬩ send out ⬩ send ⬩ emittere ⬩ mittere
Entry preview:
To send forth, send out, send; emittere, mittere Asend gást ðínne and biþ gescapen emitte spiritum tuum et creabuntur, Ps. Spl. 103, 31. Ðonne ðú of líce aldor asendest when thou sendest forth life from thy body, Cd. 134; Th. 168, 29; Gen. 2790.
Linked entry: a-sændan
geára
YORE ⬩ formerly ⬩ of old ⬩ long since ⬩ once ⬩ ōlim ⬩ antīquĭtus ⬩ quondam
Entry preview:
Ic þeódenmádmas geára forgeáfe I princely treasures gave of old, Cd. 22; Th. 26, 21; Gen. 410. Ðú on geóguþfeore geára gecwǽde thou in youthful life long since didst say, Beo. Th. 5322; B. 2664 : Ps. Th. 73, 12 : 80, 10 : 104, 6 : 118, 152.
gearwe
Clothing ⬩ attire ⬩ GEAR ⬩ adornment ⬩ arms ⬩ armour ⬩ vestītus ⬩ hăbĭtus ⬩ arma
Entry preview:
Clothing, attire, GEAR, adornment, arms, armour; vestītus, hăbĭtus, arma Enoch cwic gewát mid Cyning engla of ðyssum lǽnan lífe, on ðám gearwum ðe his gást onféng, ǽr hine to monnum módor brohte Enoch alive departed with the King of angels from this
irfe-láf
heirloom ⬩ inheritance ⬩ heir
Entry preview:
Ǽghwylcum máððum gesealde yrfeláfe to each he gave a gift, an heirloom, Beo. Th. 2110; B. 1053. Hé bátwearde swurd gesealde, ðæt hé syððan wæs mádme ðý weorðra, yrfeláfe, 3810; B. 1903.
meagol
Earnest ⬩ strenuous ⬩ firm
Entry preview:
Mandryhten holdne gegrétte meaglum wordum the lord (Hygelac) greeted his liege (Beowulf, on his return) with earnest words, gave him a hearty greeting, Beo. Th. 3964; B. 1980: Exon. 43 a; Th. 146, 8; Gú. 706.
ge-un-rótsian
to make sorrowful ⬩ to offend ⬩ contristare ⬩ contribulare ⬩ scandalizare ⬩ to become troubled, discontented
Entry preview:
Gást geunrótsod spiritus contribulatus, Ps. Spl. T. 50, 18
sticels
Entry preview:
Se yfela gást hine drehte mid deófollícum sticelsum, Homl. Skt. i. 18, 10. Sticelsas rhamnos, Ps. Spl. 57, 9
Linked entry: sticel
weorold-gestreón
Entry preview:
Worldly gain, this world's wealth Wéndest ðú, gif ðú mé sealdest ówiht ðínes, ðæt ðé ðonne wǽre ðín woruldgestreón eall gelytlad? Wulfst. 260, 19. Ðás woruldgestreón, Exon. Th. 106, 15 ; Gú. 41.
ǽ-melness
Entry preview:
Se leahtor déð ðæt ðám men ne lyst nán ðing tó góde gedón, ac gǽð him ásolcen fram ǽlcere dugeðe, Hml, Th. ii. 220, 22. Ǽmylnys, Hml. S. 1, 107. weariness, tedium, disgust Ǽmelnes fastidium, Wrt. Voc. ii. 146, 46.
á-lynian
Entry preview:
Áhlinnað ł áhebbað gatu attollite portas, Ps. L. 23, 9. Eall hit wyrð gebunden, bútan gé þá bendas álynian, Wlfst. 178, 5. Ne mæg nán man of mínre handa út álinian ( eruere ), Deut. 32, 39. Út ályniende eiciens, An. Ox. 4424.
ge-strod
Entry preview:
Först. 164, 12. spoil, booty, ill-gotten gain. See passage in Dict. under <b>ge-strod</b> plunder
meolc
Entry preview:
Wyl on eówe meolce, 144, 22,, Sceal mon lácnian mid cú meolcum oððe gáte . . . Eác hylpð gif mon mid eástánum onbærnedum þá meoluc gewyrð, Lch. ii. 218, 21-24.
inn
In ⬩ within
Entry preview:
Waciaþ and gebiddaþ eów ðæt gé in ne gán on costunge vigilate et orate ut non intretis in temtationem, 26, 41. Gangaþ inn þurh ðæt nearwe geat intrate per angustam portam, 7, 13: Ps. Th. 117, 19.
tó-gædere
Entry preview:
Kmbl. 2875; An. 1440. marking hostile meeting Ðá hí tógædere gán sceoldon ðá onstealdan ða heretogan ǽrest ðone fleám when the battle should have been joined, the leaders were the first to fly, Chr. 993 ; Erl. 132, 15 : 998; Erl. 134, 18 : Beo.
wé
Entry preview:
We. used of more than one person, dual Ic and ðæt cild gáð unc tó gebiddenne and wé syððan cumaþ eft tó eów, Gen. 22, 5. Wé willaþ ðæt ðú ús dó swá hwæt swá wé biddaþ (cf. wyt magon, v. 39), Mk. Skt. 10, 35. plural Hwí fæste wé (woe, Lind.)? Mt.
Linked entry: ús
cunnan
Entry preview:
Hwæðer hé cúðe gán, Hml. S. 10, 33. Swíðe feáwa wǽron ðe hiora ðéninga cúðen understondan on Englisc, Past. 3, 14
ge-trymman
to confirm ⬩ strengthen ⬩ encourage ⬩ establish ⬩ found ⬩ set in order ⬩ arrange ⬩ draw up ⬩ firmāre ⬩ confirmāre ⬩ mūnīre ⬩ confortāre ⬩ hortāri ⬩ fundāre ⬩ instruĕre ⬩ To grow strong ⬩ gain strength ⬩ recover ⬩ convălescĕre
Entry preview:
To grow strong, gain strength recover; convălescĕre Ecbyrht hine ðære ádle getrymede Ecgberct ægrĭtudĭnis convăluit, Bd. 3, 27; S. 559, 23
Linked entries: trymman ge-tremman