Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

bulgon

(v.)
Entry preview:

made angry, were angry; p. pl. of belgan

dryhten-hold

(adj.)
Grammar
dryhten-hold, adj.
Entry preview:

loyal to one's lord Wes drihtenhold, Gen. 2282

Linked entry: hold

lepeþ

(v.)
Entry preview:

Might we however for lepeþ read léfeþ [cf. léf] or léweþ [cf. ge-léwan] = weakens, which would give very much the same meaning?

ge-mǽhþ

(n.)
Grammar
ge-mǽhþ, e; f.
Entry preview:

Greediness Ic wolde witan hwæðer ðín ealde gýtsung and seó gemǽhþ eallunga of ðínum móde astýfcod wére I wanted to know whether thine old covetousness and greediness were altogether eradicated from thy mind, Shrn. 184, 2

tó-sceácerian

(v.)
Grammar
tó-sceácerian, p. ode
Entry preview:

Ðá wurdon hí ealle ðearle áfyrhte, and heora gesomnunga ealle wurdon sóna tósceácerode then (at the coming of the emperor Decius) they (the Christians) were all very frightened, and their congregations were at once scattered, Homl. Skt. i. 23, 23

Linked entry: sceácerian

trahtnian

(v.)
Grammar
trahtnian, p. ode. I. trans.
Entry preview:

Mid were ǽwfæstum trahtna (tracta) be hálignysse, Scint. 200, 14. Nú wille be ðyssere freólstíde trahtnian, Homl. Th. i. 104, 9. woldon gefyrn trahtnian be ðam lambe, ii. 278, 11

ge-tinge

(adj.)
Grammar
ge-tinge, -tingce, -tynge; adj.

Skilful with the tongueeloquent

Entry preview:

Wer getinge vir linguosus, Ps. Spl. C. 139, 12

tǽtan

(v.)

to gladden, make cheerful

Entry preview:

to gladden, make cheerful Ful oft ðæt gegongeþ, ðætte wer and wíf in woruld cennaþ bearn, and mid bleóm gyrwaþ, tennaþ and tǽtaþ ( the father and mother try to make the child joyous, to amuse it; Thorpe suggests temiaþ and tǽcaþ ), Exon.

buttuc

(n.)
Grammar
buttuc, es; m.
Entry preview:

Of ðám heáfdon on ðæne weg; of ðám wege on ðá buttucas; of ðám buttucon on ðone bróc, C. D. iv. 19, 32

á-hlýtran

(v.)
Grammar
á-hlýtran, á-hlýttrian
Entry preview:

to make pure Áhlýttra swíþe wel, Lch. ii. 270, 24. Áhlýttre þá buteran, 308, 28. Seáw wel áhlýtred (-ttred, v. l. ), i. 214, 19. Þý áhlýtrede elucubrate, Wrt. Voc. ii. 87, 15. Ðá áhlýtredan merulenti, 79, 75: 56, 69

betera

(adj.)
Entry preview:

Add Hé conn wel emn bión wið óðre menn, ond hine ná bettran (betran, v. l.) ne déð. Past. 113, 23. Ic me bættran hám ne wéne, Sat. 49.

wénan

(adj.)
Grammar
wénan, <b>. I.</b>
Entry preview:

(ii) phrase :-- Hé ǽfre him gehende endedæges wéne uiíe sue diem nouissimum prope esse existimet, Ll. Th. i. 374, 17 : Wlfst. 75, 9. (3b) add :-- Bútan þæs ic sódlícost wéne, þat hyt mín sceádwísnes wére, Solil. H. 3, 10.

hærfest-wǽta

(n.)
Grammar
hærfest-wǽta, an; m.
Entry preview:

Autumnal wet; humor æstatis, Ors. 3, 3; Swt. 102, 7

Linked entry: wǽta

Gild-ford

(n.)
Grammar
Gild-ford, Gyldford, Guldeford [Gild a fraternity; ford a ford: Domesd. Gilda ad vadum]

a town in Surrey, on the river Wey

Entry preview:

GUILDFORD, a town in Surrey, on the river Wey, Lye.

medumlíce

(adv.)
Entry preview:

byddað þá bóceras þe þás þing fulfremedlíce cunnon ꝥ heom hefelíce ne þince þás þing þe medomlíce iungum cnihtum settað, Angl. viii. 321, 43.

flax-fóte

(adj.)
Grammar
flax-fóte, flox-fóte, flohten-fóte; adj.

Broad-footedflat-footedweb-footedpalmĭpes

Entry preview:

Broad-footed, flat-footed, web-footed; palmĭpes Ða fugelas ðe on flódum wuniaþ syndon flaxfóte, ðæt hí swimman mǽgen [MS. magon] the birds that dwell in waters are web-footed, that they may swim, Hexam. 8; Norm. 14, 15

hǽðen-scipe

(n.)
Grammar
hǽðen-scipe, es; m.
Entry preview:

Heathenism, paganism , forbeódaþ eornostlíce ǽlcne hǽðenscipe.

wédan

(v.)
Grammar
wédan, p. de
Entry preview:

To be mad or furious, to rage, rave Ic wéde saeuio and insanio, Ælfc. Gr. 30, 5; Zup. 192, 3. Furo ic wéde macaþ insaniui of insanio ic wéde, 33 ; Zup. 203, 9. Ic wéde grasso. Engl. Stud. xi. 66, 44. Welt saeuit, Wülck. Gl. 255, 16.

Linked entry: a-wédan

flox-fóte

(adj.)
Grammar
flox-fóte, adj.

Web-footedpalmĭpes

Entry preview:

Web-footed; palmĭpes. Hexam. 8; Norm. 14, 15, note x

Linked entry: feówer-féte

rúm-well

(adj.)
Grammar
rúm-well, ( = -full?)
Entry preview:

spacious Rúmwelle weg spatiosa via, Mt. Kmbl. Lind. 7, 13