Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

wel-gecwémness

(n.)
Grammar
wel-gecwémness, e; f.
Entry preview:

Well-pleasingness, good pleasure Inwelgccuoemnise ( beneplacito ) áncendes bearnes ðínes, Rtl. 174, 33: 173, 25

Linked entry: ge-cwémnes

welwillendness

(n.)
Grammar
welwillendness, e; f.
Entry preview:

Benevolence, benignity, kindness God wolde for his welwillendnysse ús earmingas álýsan, Hexam. 18; Norm. 26, 27. Se cyngc blissode on his dohtor welwillendnesse, Ap. Th. 16, 11. On ðínre welwyllendnysse, Homl. Th. ii. 598, 17. Ofer welwillendnysse super

wemming

(n.)
Grammar
wemming, e; f.
Entry preview:

Pollution, defilement Wemmincge (wémincge? v. wéman) lenocinii, seductionis, Hpt. Gl. 507, 20

wén

(n.)
Grammar
wén, e; f.
Entry preview:

supposition, opinion, thought, idea Hí fleóð swá hrædlíce swá is wén ðætte hí fleógen longe fugiunt quasi putes eos volare, Nar. 37, 15. Ðú ( Joseph ) fæder cweden woruldcund bi wéne (cf. Jesus erat, . . . ut putabatur, filius Joseph, Lk. 3, 23), Exon

wen-sealf

(n.)
Grammar
wen-sealf, e ; f.
Entry preview:

A salve for wens Wensealf, Lchdm. ii. 128, 13, 19. Ðás wyrta sceolon tó wensealfe, i. 382, 15 : ii. 128, 6:12, 19

weorold-ár

(n.)
Grammar
weorold-ár, e; f.
Entry preview:

worldly honour Ðurh ða wilnunga ðære woroldáre (world-, Hatt. MS.) per concupiscentiam culminis. Past. 3; Swt. 33, 9. Ða ðe woroldáre wilniaþ, 50; Swt. 387, 1. Hé wilnaþ micie woroldáre habban, 1; Swt. 27, 5. Gif hé worldáre hæbbe, 9; Swt. 55, 16. Woruldáre

weorold-bisegung

(n.)
Grammar
weorold-bisegung, e; f.
Entry preview:

worldly occupation Nys nánum mæssepreóste álýfed, ne diácone, ðæt hí ymbe náne worldbysgunge ábysgode ( mundano negotio ullo occupati ) beón, L. Ecg. P. iii. 8; Th. ii. 198, 21. care of this world, anxiety of this life Ða strongan stormas weoruldbisgunga

weorold-bót

(n.)
Grammar
weorold-bót, e; f.
Entry preview:

' Bót' prescribed by the secular power in contrast with 'godcund bót,' that prescribed by the church Ða woruldbóte hig gesetton . . . swá hwár swá man nolde godcunde bóte gebúgan mid rihte tó bisceopa dihte, L. E. G. proem.; Th. i. 166, 16

wederung

(n.)
Grammar
wederung, e; f.
Entry preview:

Weather Ðæs ilcan geáres wæs swíðe hefelíc gear . . . swá mycel ungelimp on wæderunge swá man náht ǽþelíce geþencean ne mæg; swá stór þunring and lǽgt wes, swá ðæt hit ácwealde manige men, Chr. 1085; Erl. 219, 21

wéding

(n.)
Grammar
wéding, e ; f.
Entry preview:

Madness, frenzy Wéding frenesis, Wrt. Voc. ii. 39, 10

weg-leást

(n.)
Grammar
weg-leást, e; f.
Entry preview:

Want of road Dwelian hé dyde hig on wegleáste and ná on wege errare fecit eos in invio et non in via, Ps. Spl. 106, 40. v. next word

wíd-sǽ

(n.)
Grammar
wíd-sǽ, f. m.
Entry preview:

Open sea, ocean Ðeós wídsǽ pelagus, Ælfc. Gr. 8; Zup. 28, 21 : 13 ; Zup. 84, 1: Wrt. Voc. i. 70, 14. Him wæs á widsǽon ðæt bæcbord, Ors. 1, 1; Swt. 17, 27: 19, 26. Fǽmendre wfdsǽ spumantis pelagi, Hpt. Gl. 409, 69. Wídsǽs cataclismi, Wrt. Voc. ii. 23

wíf-geornness

(n.)
Grammar
wíf-geornness, e; f.
Entry preview:

Incontinence Uífgiornis adulteria, Mt. Kmbl. Lind. 15, 19

wíf-gifta

(n.)
Grammar
wíf-gifta, pl. f.
Entry preview:

Nuptials, marriage Waes se weliga ðæra (-e, MS. ) wífgifta georn on móde, ðæt him mon fǽmnan gegyrede brýd tó bolde, Exon. Th. 245, 2 ; Jul. 38

wíf-hand

(n.)
Grammar
wíf-hand, a; f.
Entry preview:

The female side, female line Mín yldra fæder hæfde gecweden his land on ða sperehealfe, næs on ða spinlhealfe; ðonne gif ic gesealde ǽnigre wífhanda ðæt hé gestrýnde, ðonne forgyldan míne mágas . . . for ðon ic cweðe ðæt hí hit gyldan, for ðon hý fóð

wift

(n.)
Grammar
wift, e; f.
Entry preview:

Some implement used in weaving Hé sceal habban fela towtóla . . . pihten, timplean, wifte, wefle, wulcamb, Anglia ix. 263, 12

wígbed-bót

(n.)
Grammar
wígbed-bót, e; f.
Entry preview:

A fine paid to the bishop for the injury done to the church by doing wrong to one in holy orders Gif man preóst gewundige, gebéte man ða wyrdlan, and tó weófodbóte for his háde sylle .xii. ór.; æt diácone .vi. ór. tó weófodbóte, L. N. P. L. 23; Th. ii

wígbed-þegnung

(n.)
Grammar
wígbed-þegnung, e; f.
Entry preview:

Service at the altar Wé forbeódaþ ðæt ǽnig preóst óðre[s] cirican náðer ne gebicgæ ne geþicgæ, búton hine hwá mid heáfodgylte forwyrce, ðæt hé weófodþénunge wyrðe ne sí, L. N. P. L. 2; Th. ii. 290, 8

wérigness

(n.)
Grammar
wérigness, e; f.
Entry preview:

Weariness, lassitude Móyses wérignyss (v. Ex. 17, 12), Homl. Skt. i. 13, 44. Gehwǽr is on úrum lífe áteorung and wérignys, Homl. Th. i. 490, 7. Ðæt hors ðý gewunelícan þeáwe horsa æfter wérinysse ( post lassitudinem ) ongan walwian, Bd. 3, 9; S. 533,

wering

(n.)
Grammar
wering, e; f.
Entry preview:

A dam Ðæt wæter, ðonne hit bið gepynd, hit fundaþ wið ðæs ðe hit ǽr from com . . . Ac gif sió pynding wierð onpennad, oððe sió wering wirð tóbrocen, ðonne tófléwð hit eall, Past. 38; Swt. 277, 8. v. werian, <b>I a</b>; be-werung

Linked entry: werung