Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

mán

Entry preview:

Mánu flagitia, Scint. 88, 15. Hwǽr syndon úre godas þe swylcra mána gyrnen swilce hiora wǽron, Ors. 1, 8; S. 40, 29. Add

líþan

Entry preview:

Þá eódon hí of þám scipe, þá þe líþon and fÝron mid Maximiane (qui cum Maximiano navigabant), 249, 14. Þá wæs heofones smyltnes tósliten, þǽre þe wé ǽr úton leoþon (liþon, v. l.) Add: —

ofer-stígan

Entry preview:

Mið dý oferstág (transcendisset) se Hǽlend in scip ofer ðæt luh, Mk. L. R. 5, 21

scencan

(v.)
Grammar
scencan, p. te
Entry preview:

Þegn, se ðe on handa bær hroden ealowǽge, scencte scír wered, Beo. Th. 996; B. 496. Feónd byrlade ðære idese, and heó ( Eve ) hyre were scencte, Exon. Th. 161, 12; Gú. 957. Mé þyrste, and gé mé scencton (cf. drincan sealdon, l. 21) ...

ge-wǽdian

(v.)
Entry preview:

.; vestire ( = aulaeis ornare, Migne) Mid ðám geleáfan he gefrætewad and gewǽdað his hús, þæt is, þæt he gegearwað his heortan Gode on tó wunianne, Wlfst. 35, 10. to furnish a ship with sails, v. ge-wǽde; Hí ꝥ scip genámon eall gewǽpnod and gewǽdod,

ge-blandan

(v.)
Grammar
ge-blandan, ge-blandan; pp. ge-blanden, -blonden [In the two instances where the past tense occurs the forms are ge-blond,
    Wrt. Voc. ii. 94, 16,
ge-blondan,
    An. 33.
Under blandan is given blénde as apast subjunctive, but this form might be placed as a present (or past) under blendan. v. ge-blendan. Cf. gang as a past tense of gangan.]
Entry preview:

Eów wæs ád inǽled áttre geblouden, Gú. 640. to make turbid, disturb, trouble : — Scír bið gedréfed burna geblonden, Met. 5, 19 : An. 424: Rä. 4, 22. Scúr winde geblanden, Gn.

tó-stregdan

(v.)
Grammar
tó-stregdan, -strédan. [For conjugation see stregdan.]
Entry preview:

Scípa tóstrogdenra ovium dis-sipatorum, Rtl. 9, 38, intrans. To be dispersed, not to keep within proper bounds Ðonne ðæt mód flíhþ ðæt ðæt hit sié gebunden mid ege and mid láre, ðonne tóstrét (-strétt, Hatt.

drincan

(v.)
Grammar
drincan, [druncaþ prs. pl.,
Entry preview:

Nalles scír wín hí ne druncan ... hlúterra wella wæter hí druncon, Bt. 15; F. 48, 10, 13. Hí wæter ne druncon, ac manna blód druncon, Bl.

wuldor-full

(adj.)
Grammar
wuldor-full, adj. l.

gloriousvainglorious

Entry preview:

Similar entries v. wuldor (I a) Betere ys þearfa and behófigende him þænne wer wulderfull (gloriosus) and genihtsumigende hláfe, Scint. 178, 15. Wuldorfull, 180, 6

Linked entry: wuldor

á-sittan

to sit upto remain sittingto be agroundto reduce by siegeto be apprehensive afraid

Entry preview:

D. 281, 18. to remain sitting; of a ship, to be aground Ðára óþerra scipu ásǽton; þá wurdon eác swíðe unéðelíce áseten, þreó ásǽton on ðá healfe þæs deópes ðe ðá Deniscan scipu áseten wǽron, and þá óðru eall on óþre healfe, Chr. 897; P. 90, 20-91, 4.

cirlisc

Entry preview:

Add: in a technical sense, of the 'ceorl' class or rank Gif mon hǽme mid twelfhyndes monnes wífe, hundtwelftig sciłł. gebéte þám were. Syxhyndum men hundteóntig sciłł. gebéte. Cierliscum (ceorl-, cyrl-, v. ll.) men feówertig sciłł. gebéte.

spornan

(v.)
Grammar
spornan, spurnan; p. spearn, pl. spurnon; pp. spornen.
Entry preview:

On spornendum fét in offenso pede Scint. 187, 8. (See (?) passages under spinnan, ) to spurn, reject Æfter ðæs mǽdenes sprǽce, ðe hine spearn mid wordum, Homl. Skt. i. 7, 64

Linked entry: spurnan

un-wéned

(adj.)
Grammar
un-wéned, adj.

Unhoped forunexpected

Entry preview:

On unwénedum forþsíþe hé beóð gegripene inprouiso exitu rapiuntur, Scint. 181, 12

Linked entry: un-gewéned

wang-tóþ

(n.)
Grammar
wang-tóþ, es; m.
Entry preview:

Sciłł. Tó bóte, L. Alf. pol. 49 ; Th. i. 94, II. Wangtéð molares vel gemini, Wrt. Voc. i. 43, 32. Wongtoeð (-téþ, Ps. Spl. C. ) molas, Ps. Surt. 57, 7:

áþ-swaru

Entry preview:

Be áþsware . . . þú ágylst Drihtne áðswara þíne, (juramenta) Scint. 135, 3-5. þurh áþsware per juramentum, Confess. Pecc. 183, 1. Áðsware hé swór, (jus jurandum) Cant. Zach. 73. Ðæs fæder (Herod) dyrstigan áðsware, Hml.

cwilming

Entry preview:

Ox. 3235. cf. cwylmian, 2 Cwylmmincge Hǽlendes mortifcationem Jesus, Scint. 161, 3. cf. cwylmian, 3 Flǽsclicra leahtra cwylminge carnalium vitiorum mortificationem, An. Ox. 40, 22

feól

Grammar
feól, fiil, fél, e: feóle, an
Entry preview:

Byð fremedre feóle þwyrnysse erit aliene lima prauitatis, Scint. 150, 5. Sum heora mid feólan feólode ábútan, Hml. S. 32, 203. Þæt him féla láf (weapons) frécne ne meahton scúrheard sceððan, B. 1032. Add:

hopp-scýte

(n.)
Grammar
hopp-scýte, a coverlet (?).
Entry preview:

Substitute: <b>hop-scíte, hopp-scýte</b> a bed-curtain, and add Heó (Judith) nam ꝥ heáfod and his hopscýtan abstulit conopeum eius (cf. An. Ox. 7, 365 where conopeum, occurring in the story of Judith, is glossed by wáhreft.

mearulíce

(adv.)
Grammar
mearulíce, adv.
Entry preview:

D. 289, 5. without vigour, weakly Hí sylfe mid gewilnungum hnescum mearulíce (printed nearulíce) ná underhnígan ipsi desideriis mollibus eneruiter non succumbant, Scint. 122, 2

oden

Entry preview:

For first and third passages substitute Se wítega segð, 'Frymþa odene þínre and wínwringan þínre (primitias areae tuę et torcularis tui) þú ná latast tó bringan mé, Scint. 109, 3. On odene cylne macian, Angl. ix. 262, 2.