ǽrendung
Entry preview:
Substitute: carrying a message, acting as an emisary Gif hwylc bróðor gedyrstlǽcð ðæt hé ǽnige geþeódrǽdene nime wið ðone ámánsumedan, oðþe þurh ǽnige sprǽce oðþe þurh ǽniges óþres mannes ǽrendunge ( by any other man's carrying a message ), R.
ge-hǽlan
Entry preview:
Ac syððan hé þæne mann gebrocod hæfð, syðþan hé mæg dón swylce hé hine gehǽle . . . hé gebrocað mænigne man díhlíce, and gehǽlð eft ætforan mannum, Wlfst. 97, 10-18. Ic wát míne sáule synnum forwundod, gehǽl þú hý, Hy. 1, 4.
hirwan
to despise ⬩ scorn ⬩ derision ⬩ scorn ⬩ to blaspheme ⬩ blame
Entry preview:
Srt. 21, 8. in contrast with herian: Man eal hyrweð þæt man sceolde herian, Wlfst. 165, 3. Man oft herede þæt man scolde hyrwan, and tó forð hyrwde þæt man scolde herigean, 168, 12: Ll.
elles
otherwise ⬩ differently ⬩ elsewhere ⬩ else ⬩ else
Entry preview:
Elles óðre fæstena healde man, 308, 18. Hwæþer þys sý Ephesa byrig þe elles ǽnig óþer, Hml. S. 23, 743.
cneów-sib
A race, generation; ⬩ generatio
Entry preview:
A race, generation; generatio Cende cneówsibbe cénra manna he begot a race of brave men Cd. 161; Th. 200, 13; Exod. 356
Linked entry: cneó-sib
mis-gemynd
Evil memory or memorial
Entry preview:
Evil memory or memorial Ýweþ him earmra manna misgemynda shews him the evil memories of wretched men, Salm. Kmbl. 987; Sal. 495
on-scendan
Entry preview:
to put to shame, confound, mock Þǽr wæs onscynded manna heortena heardnes hominum duritia confunditur, Gr. D. 194, 6. See preceding word
mæcga
A man
Entry preview:
A man, Exon. 88 a; Th. 330, 16; Vy. 52
blendan
Entry preview:
Hine man sceolde blendian, Chr. 1086; P. 221, 8. Add
hungor-biten
Entry preview:
and by the way, and many came home towards winter in pitiful plight and suffering from hunger, Chr. 1096; Erl. 233, 22
ciric-þén
A church-minister, clergyman ⬩ ecclesiæ minister, clericus
Entry preview:
A church-minister, clergyman; ecclesiæ minister, clericus Ǽnig man ciricþén ne útige búton biscopes geþehte let no man turn out a church-minister without the bishop's counsel, L. Eth. v. 10; Th. i. 306, 29: vi. 15 ; Th. i. 318, 27
Linked entry: cyric-þén
deáþ-scyld
A death-fault, capital crime ⬩ capitāle crīmen
Entry preview:
A death-fault, capital crime; capitāle crīmen Gif gehádod man hine forwyrce mid deáþscylde if a man in orders ruin himself with capital crime, L. E. G. 4; Th. i. 168, 22; L. C. S. 43; Th. i. 400, 27
æt-fón
Entry preview:
Substitute: To arrest, apprehend, attach stolen or lost property Gif man óðrum mæn feoh forstele, and se ágend hit eft ætfó. Ll. Th. i. 30, 8. Gif feoh man eft æt þám mæn in Cent ætfó, 34, 6. Cf. 160, 8
ge-gymian
Entry preview:
to pierce, cut into the flesh Gif man sié gegymed, and þú hine gelácnian scyle . . . ꝥ dolh rét mid ealdan spice, Lch. ii. 352, 18-354, 5: 304, 12. Gif man gegemed weorðeð, .xxx. sciłł. gebéte, Ll. Th. i. 18, 8
ge-cípe
Entry preview:
On ðám dagum ... man offrode hrýðeru ...; ðá tihte seó gítsung þá sácerdas þæt man ðillic orf þǽr tó ceápe hæfde, Hml. Th. i. 406, 17: 412, 1
Linked entry: ge-cýpe
for-létenes
A leaving ⬩ leaving of ⬩ end ⬩ intermissio ⬩ relĭquiæ
Entry preview:
A leaving, leaving of, end; intermissio, relĭquiæ Synd forlétnesse manna gesibsumum sunt relĭquiae hŏmĭni pacĭfĭco, Ps. Spl. T. 36, 39: R. Ben. interl. 15
fús
A hastening ⬩ progress ⬩ festīnātio ⬩ progressus
Entry preview:
A hastening, progress; festīnātio, progressus Se de leófra manna fús feor wlátode who beheld afar the dear men's progress, Beo. Th. 3836; B. 1916
gemót-stede
Entry preview:
A meeting-place; convĕniendi lŏcus On ge-mótstede manna and engla in the meeting-place of men and angels, Soul. Kmbl. 296; Seel. 152
ge-tyddrian
To produce ⬩ bring forth
Entry preview:
To produce, bring forth Swilce he swá fela wínboga getyddrode as if it so many vine-branches brought forth, Homl. Th. ii. 74, 7
-scígan
Entry preview:
in ge-scígan Heora ǽlc sceal án .c. þearfendra manna fédan and ealle ða gescýgean ( provide them all with shoes ), Chart. Th. 616, 26