anda
Entry preview:
Cf. the use of anda, Jn. 2, 14) was thema Godes barne al an andun, Hél. 3741) Þá wæs wíde lǽded morgenspel manigum on andan ( to the anger of many), El. 970
swearte
Entry preview:
Him ðæt swearte forgeald ( made grievous compensation ) Iudas innon helle, 301, 8; Sat. 578
flot-man
a seaman ⬩ sailor ⬩ a pirate
Entry preview:
Justum helium is rihtlic gefeoht wið ðá réðan flotmenn, 25, 708
sceand
a buffoon, charlatan
Entry preview:
Sume hí wyrcaþ heora wógerum drencas, ðæt hí hí tó wífe habbon; ac ðyllíce sceandas sceolan síðian tó helle, Homl. Skt. i. 17, 159
Linked entry: sceond
mist
Mist ⬩ dimness
Entry preview:
Ða mistas ðe ðæt mód gedréfaþ, Bt. 5, 3; Fox 14, 17, On ðás sweartan mistas (hell), Cd. 21; Th. 25, 9; Gen. 391. Dimness (of sight) :-- Lǽcedómas wið eágna miste, L. M. 1, 2; Lchdm. ii. 26, 6. Of wlǽtan cymþ eágna mist, Lchdm. ii. 28, 1.
tógædere-weard
Entry preview:
Hé ( = hié) hiera sundorsprǽce ðe hié betux ðǽm folcum tógædereweard gesprǽcan tó unsibbe brohton and hié tó gefeohte geredon their conference, which they (Scipio and Hannibal) held after going to meet one another between the armies, they brought to a
hǽte
Heat ⬩ brewing
Entry preview:
Ðæt hellíce fýr hæfþ unásecgendlíce hǽtan and nán leóht the fire of hell has heat unspeakable, but no light, 532, 2. Ongan mid monegum hǽtum geswenced beón multis cæpit æstibus affici, Bd. 2, 12; S. 513, 31.
Linked entry: hǽtu
þoterung
Entry preview:
Ne áblinþ gránung and þoterung (on helle), 68, 7. Geómerung and singal þoteruncg, Wulfst. 114, 27. Hé weóp swíðe biterlíce and hé feóll tó Ióhannes fótum mid geómerunge and þoterunge, Ælfc. T. Grn. 18, 32.
for-rotian
Entry preview:
Fultum heora forrotað (ueterescet) on helle, Ps. Rdr. 48, 15. Ðá nýtenu forrotedon on heora meoxe, Hml. Th. i. 118, 15. Ne forrotige on brosnunge þeós hand, Hml. S. 26, 101. Ðeáh ðá bán for æfste forrotigen putredo ossium invidia, Past. 235, 14, 25.
þrowian
Entry preview:
Be ðǽm welegan ðe gesǽd is ðætte on helle ðrowude, 351, 14. Him sculutean eglan óðerra monna brocu suelce hé efnsuíðe him ðrowige, 75, 10. (/3) to suffer martyrdum :-- Hér Iacóbus frater Dni þrowode, Chr. 62 ; P. 8, l.
hyht-lic
Entry preview:
exultant Hergas wurdon on fleáme . . . him on láste stód hihtlic heorðweorod, Gen. 2076. causing joy or pleasure, pleasant Þæt is sió án rest eallra geswinca, hyhtlicu hýð heáum ceólum módes usses, Met. 21, ll.. nóht hyhtlic hám, ac þaelig-acute;r is helle
Linked entry: hyht-ful
tó-weorpan
Entry preview:
</b> add :-- Tó-worpenum helle claus[tr]um destructis herebi claustris, Angl. xiii. 400, 498. <b>II b.</b> add :-- Se áwyrgeda gást tówearp þone wáh (parietem evertit ), Gr. D. 125, 4.
ǽfen-gifl
Entry preview:
Uton nú brúcan ðisses undernmetes swá ðá sculon ðe hiora ǽfengifl on helle gefeccan sculon prandete tamquam apud inferos coenaturi Ors. 2, 5; S. 86, i: Past. 27, 8 : 323, 19. Add
HOLT
Entry preview:
Ful oft unc holt wrugon wudubeáma helm, Exon. 129 a; Th. 496, 1; Rä. 85, 7.
tó-glídan
Entry preview:
Gúðhelm tóglád, gomela Scylfing hreás the war-helm slipped off, the aged Scylfing fell. Beo. Th. 4967; B. 2487. [Þeo luue þat ne may her abyde . . . hit schal toglide, Misc. 94, 43. O. Sax. te-glídan to pass away, come to nought
rind
Rind. ⬩ of a tree ⬩ the bark ⬩ crust ⬩ rind
Entry preview:
Andlang ðæs piþan and andlang ðære rinde óþ ðone helm, Bt. 34, 10 ; Fox 150, 3. Of corntreówes rinde de cortice corni, Wrt. Voc. ii. 27, 6.
Linked entry: rinde
steáp
Entry preview:
Hí habbaþ on heáfde helmas steápe (cf. O. Frs. with thene stápa helm. Icel. steypðir hjálmar), Wulfst. 200, 12. <b>I b.</b> of fire, mounting high (see also I c) :-- Hit ðurh hróf wadeþ, bærneþ boldgetimbru, seomaþ steáp and geáp, Salm.
rún
a whisper ⬩ confidence, counsel, consultation ⬩ a mystery ⬩ a secret ⬩ a rune, a letter.
Entry preview:
Ic Síward cinges þegen æt rǽde and æt rúnan (cf. þegno betst (Peter) te is herron sprak an rúnun,Hel. 3096) Cod. Dip. Kmbl. iii. 355, 17. Hé ( Christ ) feówertig daga folgeras síne rúnum (cf.
Linked entry: rún-stæf
wríd
A shoot ⬩ stalk ⬩ plant ⬩ bush
Entry preview:
A shoot, stalk, plant, bush Uurýd culmus, Txts. 52, 252. Genim æscþrote ǽnne wríd, Lchdm. i. 216, 11. Genim ðysse wyrte wríd, 224, 1. Bedelf ǽnne wríd cileþenigin moran, iii. 38, 9
Linked entry: hæsel-wrid
bútan
Entry preview:
Save or except that; nisi Egorhere eall acwealde búton ðæt earce bord heóld heofona freá the water-host destroyed all save that the Lord of heaven held the ark board, Cd. 70; Th. 84, 26; Gen. 1403. without a dependent verb, Except, save, besides, but