clúse
Entry preview:
Add: a bar, bolt Tóforan ásete tungan þínre clúsan swígean ( claustra silentii ), Scint. 214, 9. a place that may be locked up, closet; prison Clúsan (intra animi) conclave, An.
ge-wérgian
Entry preview:
Geþanc metta on ídelnysse gewéregud ( lassata ) ne forspilð gebedes streacðe, Scint. 50, 11
hyþ
Entry preview:
Swá hwæt on hýðþe and on temprunge byð hálwende hit ys quicquid cum modo (but commodo has been read) et temperamento fit, salutare est, Scint. 54, 19. Tó þám ꝥ hé him gedyde sume getǽse hýððe his geswinces ei laboris sui commodum dedit, Gr.
mán
Entry preview:
Mánu flagitia, Scint. 88, 15. Hwǽr syndon úre godas þe swylcra mána gyrnen swilce hiora wǽron, Ors. 1, 8; S. 40, 29. Add
scear-seax
A razor
Entry preview:
Ða sacerdas ne sceoldon nó hiera heáfdu scieran mid scearseaxum (scier-, Cott. MS.) sacerdotes caput suum non radent, Past. 18, 7; Swt. 138, 14
ádlian
to ail, &c. ⬩ to make ill, cause disease
Entry preview:
Hé ádlað and hé swelt, 26: Scint. 41, 3. Míne eágan ádlodan languerunt Ps. L. 87, 10. Hálwende ádligendum líchaman, Hml. Th. i. 86, 22. to make ill, cause disease Gást ádliende spiritus pestilens, Rtl. 121, 38
æ-fæstnes
Entry preview:
Ege Drihtnes ingehýdes ǽwfæstnyss religiositas Scint. 65, 9. Aefeastnisse religionis, Rtl. 96, 9. Gewítan fram ðám bígange úre ǽfestnysse, Bd. 1, 7; S. 477, 21. Hí áxode hine hwylcere eáwfæstnysse hé wǽre, Hml. S. 22, 204.
leóht-líce
Lightly ⬩ slightly ⬩ gently ⬩ easily ⬩ quickly
Entry preview:
Hí forléton ða scipo ðus leóhtlíce ... and léton ealles þeódscipes geswincg ðus leóhtlíce forwurþan they abandoned the ships thus lightly ... and let all the nation's labour thus lightly come to nought, Chr. 1009; Erl. 142, 10-13.
scírig-mann
Entry preview:
Kmbl. vi. 127, 128. scír-mann, q. v.
Linked entry: scír-mann
ge-gearcian
Entry preview:
Th. i. 362, 12. of ships, to equip Ꝥ scip Swegen eorl hæfde him silfum ǽr gegearcod and gemetsod, Chr. 1052; P. 176, 12. to prepare for doing or suffering Hí hí sylfe gegearcodon mid wíge him tógeánes, Hml.
be-drífan
to drive game ⬩ to follow up a track
Entry preview:
His scip wearð bedrifen and genýded tó þan eálande, Gr. D. 305, 27. of flight, banishment, :-- Hí ealle þá áwergdan on helle grund bedrífaþ, Bl. H. 95, 8. Alfwold Æðelréd bedráf on (of?) lande, Chr. 778; P. 53, 15.
wuldor-full
glorious ⬩ vainglorious
Entry preview:
Similar entries v. wuldor (I a) Betere ys þearfa and behófigende him þænne wer wulderfull (gloriosus) and genihtsumigende hláfe, Scint. 178, 15. Wuldorfull, 180, 6
Linked entry: wuldor
cirlisc
Entry preview:
Add: in a technical sense, of the 'ceorl' class or rank Gif mon hǽme mid twelfhyndes monnes wífe, hundtwelftig sciłł. gebéte þám were. Syxhyndum men hundteóntig sciłł. gebéte. Cierliscum (ceorl-, cyrl-, v. ll.) men feówertig sciłł. gebéte.
cunnan
Entry preview:
Seó óþru leofað, þá ic cann on ansýne and ne can ná hire naman altera superest, quam facie scio, sed nomine nescio, Gr. D. 283, 12.
spornan
Entry preview:
On spornendum fét in offenso pede Scint. 187, 8. (See (?) passages under spinnan, ) to spurn, reject Æfter ðæs mǽdenes sprǽce, ðe hine spearn mid wordum, Homl. Skt. i. 7, 64
Linked entry: spurnan
un-wéned
Unhoped for ⬩ unexpected
Entry preview:
On unwénedum forþsíþe hé beóð gegripene inprouiso exitu rapiuntur, Scint. 181, 12
Linked entry: un-gewéned
wang-tóþ
Entry preview:
Sciłł. Tó bóte, L. Alf. pol. 49 ; Th. i. 94, II. Wangtéð molares vel gemini, Wrt. Voc. i. 43, 32. Wongtoeð (-téþ, Ps. Spl. C. ) molas, Ps. Surt. 57, 7:
cwilming
Entry preview:
Ox. 3235. cf. cwylmian, 2 Cwylmmincge Hǽlendes mortifcationem Jesus, Scint. 161, 3. cf. cwylmian, 3 Flǽsclicra leahtra cwylminge carnalium vitiorum mortificationem, An. Ox. 40, 22
feól
Entry preview:
Byð fremedre feóle þwyrnysse erit aliene lima prauitatis, Scint. 150, 5. Sum heora mid feólan feólode ábútan, Hml. S. 32, 203. Þæt him féla láf (weapons) frécne ne meahton scúrheard sceððan, B. 1032. Add:
híwisclíce
Entry preview:
As forming part of a family or household In ealdum tídum biscop mid his geférum ge eác abbud wunade mid munucum; hwæþere hié tó þæs biscopes scíre heówesclíce (hiów-, v. l.) belumpen a temporibus antiquis et episcopus cum clero et abbas solebat manere