wan-ǽht
Entry preview:
Scant possession Náh ic fela goldes . . . ic mé sylf ne mæg fore mínum wonǽhtum willan ádreógan, Exon. Th. 458, 19 ; Hy. 4, 103. Cf. wan-spéd
wan-hæfelness
Similar entry: wan-hafolness
wan-hæfenness
Entry preview:
Want, need Wanhæfænysse and metelǽste famis inedia, Hpt. Gl. 480, 33
Linked entry: hæfenness
wan-hǽle
Entry preview:
Having bad health Ealle ða ðe wonnhiǽle wǽron, healtte and blinde, dumbe and deáfe, Nar. 48, 31
Linked entry: wan-hál
wan-hafa
Entry preview:
A poor person Wanhafa and þearfa ic eom inops et pauper sum ego. Ps. Spl. 85, 1
Linked entry: hafa
wan-hafolness
Entry preview:
Need, want, destitution Nis wanhafolnes [inopia) ondrǽdendum hine. Ps. Lamb. 33, 10. Úre wanhæfelnesse inopiae nostrae, 43, 24
Linked entry: wan-hæfelness
wan-hálian
Entry preview:
To weaken, impair the health or soundness of something
Linked entry: ge-wanhálian
wan-hálness
Entry preview:
Weakness, sickness, unsoundness, infirmity Ðæm abbode is á tó behealdenne heora (fratrum infirmorum) wanhálnes (imbecillitas), R. Ben. 75, II. Wanhálnysse (debilitate) ealles líchaman, Scint. 38, 7. Dysig æfter untrumnysse his ongyt, and æfter wanhálnysse
wan-hlyte
Entry preview:
Not having a share in something, destitute of Wanhlytne expertem, Wrt. Voc. ii. 33, 8
wan-hygdig
Entry preview:
Foolish, imprudent, thoughtless, careless, reckless Wonhýdig wer vir insipiens, Ps. Th. 91, 5: Exon. Th. 95, 14; Cri. 1557 : 343, 25 ; Gn. Ex. 162. Ne sceal wita nó tó hátheort, ne tó hrædwyrde, ne tó wác wiga, ne tó wanhýdig, 290, 19. Ne mid swíðran
wan-sǽlig
Entry preview:
Unblest, miserable, evil Grendel, wonsǽlig wer, Beo. Th. 210; B. 105. Wineleás, wonsǽlig genimeþ him wulfas tó ge*-*féran. Exon. Th. 342, 24; Gn. Ex. 147. In ðisse wonsǽlgan worulde lífe, 158, 33; Gú. 919. Weras wansǽlige mé (Christ) slógon and swungon
wan-sceaft
Entry preview:
misfortune, misery, unhappiness Hí sorge ne cúðon, wonsceaft wera, wiht unhǽlo, Beo. Th. 240; B. 120. Ic ne wrecan meahte on wigan feore wonnsceaft míne, ac ic ealle þolige, Exon. Th. 499, 16; Rä. 88, 16. Láð biþ ǽghwǽr fore his wonsceaftum wineleás
wan-spéd
Entry preview:
Poverty, indigence Þurh wanspéde per inopiam, Scint. 226, 6. On ðæm gefeohte wæs ǽrest anfunden Sciþþia wanspéda ea res primo fidem inopiae Scythicae dedit, Ors. 3, 7; Swt. 116, 34
wan-wegende
Entry preview:
Waning On wanwegendum mónan, Lchdm. i. 100, 20. Wanwægendum, 98, 17
wíc-weg
Entry preview:
The road to a wíc (q. v.) Tó ðæm midlestan wíc-wege; ondlong ðæs weges eft tó ceastergeate, Cod. Dip. Kmbl. iii. 260, 11. Cf. wíc-herpaþ
wén-líc
Entry preview:
fair, handsome, comely Stranglíc on wæstme and wénlíc on nebbe, Ælfc. T. Grn. 16, 41. Heó wæs swíðe wlitig and wénlíces híwes erat eleganti aspectu nimis, Homl. Ass. 108, 205. the word glosses conveniens in the following passages Ne wæs woenlíc (þæslíc
wil-wang
Entry preview:
A pleasant plain, pleasant land Ðone wudu weardaþ fugel ( the Phenix ) . . . eard bihealdaþ. . . nǽfre him deáþ sceþeþ on ðam willwonge, Exon. Th. 203, 24; Ph. 89
wil-weg
Entry preview:
A pleasant way, a desirable way Syndan wé nú eft ámearcode tó ðam gefeán neorxnawanges ; ne gelette ús ðæs síðes se fǽcna feónd, ne ús ne forwyrne ðæs wilweges, ne ús ða gata ne betýne, ðe us opene standaþ, Wulfst. 252, 17. Ðæt hí ðé heóldan, ðæt ðú