tó-cwísan
Entry preview:
Ætslád se hálga wer . . . swá ðæt hé forneán eal wearð tócwýsed, 512, 12. Sum cild beam under ánum yrnendum hweóle and wearð tó deáðe tócwýsed, 26, 25 : 166, 20. Tócwýsed hreód arundinem quassatam, Mt. Kmbl. 12, 20.
weald
Entry preview:
come to us; we know with certainty that we are getting near to it, Wulfst. 90, 3
Frisan
Frisians ⬩ Frīsii
Entry preview:
Frisians; Frīsii Ðǽr wǽron Frisan mid there were Frisians with them, Chr. 885; Th. 154, 24, col. 1
mittan
To meet with ⬩ find
Entry preview:
To meet with, find Ne meahton ceastre weg cúðne mittan viam civitatis non invenerunt, Ps. Th. 106, 3
sáwel-þearf
Entry preview:
What is necessary or beneficial for the soul Ic wes smeágende ymb míne sáulþearfe, Chart. Th. 474, 18
swát-swaþu
Entry preview:
A bloody track Wæs sió swátswaþu Sweóna and Geáta, wælrǽs wera, wíde gesýne, Beo. Th. 5884; B. 2946
ealu-hús
Entry preview:
Ðe werc of þesternesse . . . ben oueretes and untimeliche eten alehuse, O. E. Hml. ii. 11, 30
ofer-þencan
Entry preview:
to think over, consider Gif hit byð wel ásmeád and oferþóht si bene perpenditur, Gr. D. 316, 20
Linked entry: þencan
yfel-libbende
Entry preview:
Cf. wel-libbende
endebyrdlíce
Entry preview:
Wel and endebyrdlíce bene atque ornate, 57, 9. Add
un-clǽnlíce
Impurely
Entry preview:
Wé wilaiaþ mid úrum hláforde clǽnlíce sweltan, swíðor ðonne unclǽnlíce mid eów lybban, Homl. Th, i. 432, 26
Linked entry: clǽn-líce
ceáp-gyld
Entry preview:
Þone þeóf út niman be his were and be fullan ceápgilde, 228, 28. ꝥ wé niman eall ꝥ hé ( the thief ) áge, and niman ǽrest ꝥ ceápgyld of þám yrfe, 228, 15. Sylle mon ꝥ ceápgyld ðám ðe ꝥ yrfe ( the stolen cattle ) áge, 258, 11.
ge-blinnan
Entry preview:
Mið ðý wére gebiddende þte geblann, 11. 1. that has been recurring or habitual Hí nánum dæge ne geblunnon (geswicon, v. l.) ꝥ hí ne druncon of þám ylcon fate ut nullo die cessarent bibere ex illo vasculo, Gr. D. 66, 22
on-unwísdóm
Entry preview:
Ac þu Drihten scyld mínre iugoþe and mín onunwísdómes ne wes þú gemyndig (= ? Þu, Drihten, forgif þá scylde mínre iugoþe, and mínes unwísdómes ne wes þú gemyndig), Bl. H. 89, 10. See, however, preceding word
æfter-folgian
To follow after ⬩ pursue ⬩ subsequi ⬩ persequi
Entry preview:
To follow after, pursue; subsequi, persequi Him æfterfolgiende wǽron they were pursuing him, Ors. 1, 10; Bos. 32, 25
a-mang
AMONG ⬩ while ⬩ inter
Entry preview:
AMONG, while; inter Amang ðám ðe hí ridon while they were riding, inter equitandum, Chr. 1046; Th. 307, 29
feasten
A fastness ⬩ fortress ⬩ mūnīmentum
Entry preview:
A fastness, fortress; mūnīmentum Hí on ðam feastene wǽron they were in the fastness, Chr. 877; Erl. 79, 23
for-settan
To obstruct ⬩ obstruĕre
Entry preview:
To obstruct; obstruĕre Hí ðone heofonlícan weg forsetton they obstructed the heavenly way, Bd. 3, 19; S. 548, 4
ge-fellan
To cause to fall ⬩ fell ⬩ kill
Entry preview:
To cause to fall, fell, kill Hie gefelde wurdon fram Alexandre they were killed by Alexander, Nar. 38, 11