Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

heáfod-bend

(n.)
Grammar
heáfod-bend, es; m.
Entry preview:

D.). a crown ꝥ bið cyninga þeáw and cásera ꝥ hí oft habbað gyldenne heáfodbænd ymb heora heáfod, Nap. 15, 20. a band put round the head as punishment Sum mann wæs gebunden onbútan ꝥ heáfod for his hefigum gylte; sé cóm tó þám hálgan and his swára heáfodbend

scír

Entry preview:

Héde sé ðe scíre (cf. scír-mann; ) healde, Angl. ix. 259, 13. dele last passage, and add Férde se bisceop tó scíre gemóte (cf. scír-gemót), C. D. iv. 234, 27. Add Cappadoniscre scíre Cappadox, i. episcopus Cappadocie, An. Ox. 2302

for-stelan

(v.)
Grammar
for-stelan, he -steleþ, -stelþ, -stylþ, pl. -stelaþ; p. -stæl, pl. -stǽlon; pp. -stolen

To steal with violencerobdeprivefūrārisurrĭpĕreprīvāre

Entry preview:

Gif frigman mannan forstele if a freeman steal a man, L. H. E. 5; Th. i. 28, 10: 7; Th. i. 30, 7: L. In. 46; Th. i. 130, 12. Gif hine man forstǽle if any one should steal him, L. Ath. v. § 6, § 3; Th. i. 234, 4: L. Alf. 15; Th. i. 48, 5.

hatian

(v.)
Entry preview:

Ne scealt þú nǽnne mann unscyldig hatian thou canst not hate any man and be innocent, Angl. xii. 517, 21. ¶ where malicious action is expressed orr 2, hatung; þé þæt wíf feóð, hatað under heofnum and þín heáfod tredeð, Gen. 912.

wer-gild

(n.)
Grammar
wer-gild, were-gild, es; n. [The word seems interchangeable with wer (q. v.), which in the later laws is the more frequent form.]
Entry preview:

The price set upon a man according to his degree Twelfhyndes mannes wergyld bið six ceorla wergyld, L. O. 13; Th. i. 182, 21. Ceorles wergild (weregild, 1. 20) is .cc. and .lxvi. þrimsa, ðæt bið .ii. hund sciłł. be Myrcna lage, L.

cýþ-ness

Entry preview:

Rǽde man ǽgðer ge of þǽre ealdan cýðnesse ge of þǽre níwan, R.

cóðu

(n.)
Grammar
cóðu, e; f; cóðe, an; f; cóða, an; m.

A diseasesicknesspestilence morbus

Entry preview:

Swylc cóðe com on mannum ... ðæt mænige swulton such a disease came on men ... that many died Chr. 1087; Th. 353, 37. Seó miccle cóða the great disease, leprosy; elephantinus morbus, Homl. Th. ii. 480, 10.

ælmes-georn

(adj.)
Grammar
ælmes-georn, adj.

Diligent in giving almsbenevolentbeneficusliberalis

Entry preview:

Sum man Tobias geháten, swíðe ælmesgeorn a man, whose name was Tobias, very diligent in giving alms, Ælfc. T. 21, 24

hyse-beorþor

(n.)
Grammar
hyse-beorþor, -berþor, -borþor, es; n.

a young man

Entry preview:

Woldon on ðam hysebeorþre [cf. 2253, se geonga] heafolan gescénan they would hurt the head of the man, Andr. Kmbl. 2285; An. 1144

grið-brice

(n.)
Grammar
grið-brice, -bryce, es; m. [grið peace; brice, bryce a breach, violation]
Entry preview:

Béte man ðone griðbryce let a man make amends for a breach of the peace, L. Eth. ix. 4; Th. i. 340, 21: L. C. E. 3; Th. i. 360, 12

drǽfan

Entry preview:

Hér man drǽfde út Ælfgife, 1037; P. 161, 9. Æþelréd man drǽfde út of his earde, Wlfst. 160, 14. Tó drǽfene pulsaturam, An. Ox. 4865. Add

hand-gewrit

(n.)
Grammar
hand-gewrit, es; n.

What is written by the hand, a deed, contractchirographum

Entry preview:

Sum man wrát his handgewrit ðam áwyrgedan deófle a certain man put his hand to a contract with the accursed devil

drenc

(n.)
Entry preview:

Gýfernyss déð ꝥ man tó micel nimð on wǽte . . . and þone mann tó deáðe gebrincgð for ðám ormǽtan drænce (ormǽtum drenceum, v. l. ), Hml.

fót-ádl

(n.)
Entry preview:

Hé sumne mann gehǽlde fram þám miclan fótádle, Hml. S. 24, 163. Gif hwá mid fótádle swýþe and hefelíce geswenced sý, Lch. i. 104, 8. Wið fótádle þeáh ðe heó hefegust sý, 246, 22.

efen-líce

(adv.)
Grammar
efen-líce, adv.

EVENLY, alike æque

Entry preview:

EVENLY, alike; æque Efenlíce Godes man æque Deo devōtus, Bd. 3, 23; S. 554, 16

embeht-mon

(n.)
Grammar
embeht-mon, -monn, es; m.

servant-man, servant, ministerservus, minister

Entry preview:

servant-man, servant, minister; servus, minister Allra embehtmonn omnium minister, Mk. Lind. War. 9, 35

fóre-steóra

(n.)
Grammar
fóre-steóra, an; m.

A fore-steererman at the prow of a shipprōrētaprōræ conductor

Entry preview:

A fore-steerer, man at the prow of a ship; prōrēta, prōræ conductor, Cot. 149

ge-sǽl-líc

(adj.)
Grammar
ge-sǽl-líc, adj.

Happyfēlix

Entry preview:

Happy; fēlix Gesǽllíc mon a happy man, Bt. Met. Fox 2, 34; Met. 2, 17

west-weardes

(adv.)
Grammar
west-weardes, adv.
Entry preview:

Westwards Hé man geseah westweardes on ðæt wésten éfstan, Homl. Skt. ii. 23 b, 174

æt-ferian

(v.)
Entry preview:

Man mid unrihte N. orf ætferede, Ll. Th. i. 180, i. Cf. oþ-ferian. Add