áþ
Entry preview:
Add Se arcebiscop mid his selfes áþe geáhnode God . . . þá land . . . , and þæne áð nam se scírigman tó þæs cinges handa, and þǽr wæs gód eáca tén hundan mannan þe þane áð sealdan, Cht. Th. 273, 22-31.
swippan
Entry preview:
To scourge, beat, strike Hafaþ hé gyrde lange and ðone feónd swipeþ, Salm. Kmbl. 185; Sal. 92
Linked entry: swipian
wíg-gár
Entry preview:
A lance Wígár lancea, wegures (wīgáres?) gewrið amentum Wrt. Voc. i. 35, 46 - 47. Cf. wíg-spere
brægen-loca
The head ⬩ skull
Entry preview:
The head, skull Ic (a lance) þrísta sum under brægnlocan (hrægn-, MS.) [bealde þringe?], Ru. 72, 21
feówer-ecge
Four-edged
Entry preview:
Four-edged Heó of hyre manega bógas ásendeþ and þá lange and feówerecge, Lch. i. 306, 7
syn-rust
The foulness of sin
Entry preview:
Lang. Notes, May, 1889. Cf. also synne rust peccati rubigo, Scint. 4, 14.] Similar entries v. Cf. syn-wund
Linked entry: rust
ge-ágnung
Entry preview:
Acquisition Ðet mæg tó sóðe seggan Ælfsige be ðére geágnunga ðísses landes, C. D. ii. 304, 5
Linked entry: ágnung
locod
Entry preview:
flýs hirsutas (bidentum) lanas (et) selosa (vervecum) vellera, An. Ox. 5191
ge-freoðian
To protect ⬩ guard ⬩ free ⬩ keep
Entry preview:
Ðæt lond Gode gefreoðode he kept that land for God, 34 b; Th. 111, 7; Gú. 123
Linked entry: ge-friðian
leccan
To moisten ⬩ wet
Entry preview:
Leohte ðæt líðe land lago yrnende, Cd. 12; Th. 13, 30; Gen. 210. Seó wæs wætrum weaht and wæstmum þeaht lagostreámum leoht it was refreshed by the waters, covered with various growths, irrigated by running streams, 91; Th. 115, 21; Gen. 1923.
Linked entry: leohte
leód-hata
A tyrant
Entry preview:
Hér sind on earde leódhatan grimme ealles tó manege herein the land are fierce tyrants all too many, Swt. A. S. Rdr. 109, 155. Áwyrgede womsceaðan, leáse leódhatan, Elen. Kmbl. 2597; El. 1300.
yrfe
Entry preview:
Ðá ðæt land ǽrest mín láford mǽ tó lǽt, ðá wæs hit ierfelæás ( omni peccunia caruit) . . . . And ic sælf ðæt ierfæ (peccuniam) tó gestríndæ . . . .
Linked entry: erfe
be-héfe
Entry preview:
Land ðæ him gehændre beó and behéfre terra quae eis uicinior sit uel utilior, C. D. v. 137, 21. Sélost and hire behéfast, Hml. S. 33, 252. Feówer þing synt ealra þinga behéfost þám árwyrðan men, Wlfst. 247, II.
telga
Entry preview:
. ¶ In the following passage Kemble and Leo take the word as meaning a strip of land (fallow), but as such a strip of land if fallow one year would not be so the next, its designation as the fallow strip would hardly serve the purpose of marking a boundary
rúm
Entry preview:
Ðis rúme land the earth, Cd. Th. 7, 31; Gen. 114. Ða rúman patula, Wrt. Voc. ii. 94, 61. Hié úte wilniaþ ðara rúmena wega ðisse worulde causarum secularium foras lata itinera expetunt, Past. 18, 4; Swt. 135, 6. Sóhton rúmre land, Cd.
feld
plain ⬩ field
Entry preview:
Voc. ii. 42, 4, 5. open country. land free from wood, plain (as opposed to mountainous) Hí férdon on wudu and on felda, Chr. 1071; P. 207, 36. On þám felda (campo), sé wæs genemned Hǽðfeld, Bd. 4, 17; Sch. 429, 14.
swát
Entry preview:
sweat, perspiration Seofoðe (the seventh of the constituents from which Adam was made) wæs deáwes pund, ðanon him (Adam ) becom swát, Salm. Kmbl. 180. 15. Suát, Rtl. 192, 17. His swát ( sudor ) wæs swylce blódes dropan, Lk. Skt. 22, 44. Of ealdum cláðum
Linked entry: swǽtan
mór
a moor ⬩ waste and damp land ⬩ high waste ground ⬩ a mountain
Entry preview:
a moor, waste and damp land Moor uligo. Wrt. Voc. i. 37, 23. Móres græs the grass of the field (which Nebuchadnezzar was to eat), Cd. 203; Th. 252, 8; Dan. 575. On ðone hreódihtan mór; of ðon móre. Cod. Dip. Kmbl. iii. 121, 21: Beo.
more
Entry preview:
Hé leofode on wǽstene be wyrta morum lange, Hml. S. 31, 195. [v. N. E. D. more.] Add: —
fót-mǽl
Entry preview:
In l. 3 for foot-mark read foot, and add: a foot as a measure Men on lenge syx fótmæla lange homines statura pedum .vi. Nar. 35, 2. On lenge hundteontiges fótmæla and fíftiges lange, 36, 12. some kind of cross (?