Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-freoðian

(v.)
Grammar
ge-freoðian, p. ode; pp. od

To protectguardfreekeep

Entry preview:

Ðæt lond Gode gefreoðode he kept that land for God, 34 b; Th. 111, 7; Gú. 123

Linked entry: ge-friðian

yrfe

(n.)
Grammar
yrfe, (cf. orf; or (?) irfe, q. v.), es; n.
Entry preview:

Ðá ðæt land ǽrest mín láford mǽ tó lǽt, ðá wæs hit ierfelæás ( omni peccunia caruit) . . . . And ic sælf ðæt ierfæ (peccuniam) tó gestríndæ . . . .

Linked entry: erfe

be-héfe

(adj.)
Grammar
be-héfe, adj.
Entry preview:

Land ðæ him gehændre beó and behéfre terra quae eis uicinior sit uel utilior, C. D. v. 137, 21. Sélost and hire behéfast, Hml. S. 33, 252. Feówer þing synt ealra þinga behéfost þám árwyrðan men, Wlfst. 247, II.

telga

(n.)
Grammar
telga, an; m.
Entry preview:

. ¶ In the following passage Kemble and Leo take the word as meaning a strip of land (fallow), but as such a strip of land if fallow one year would not be so the next, its designation as the fallow strip would hardly serve the purpose of marking a boundary

swippan

(v.)
Grammar
swippan, p. te
Entry preview:

To scourge, beat, strike Hafaþ hé gyrde lange and ðone feónd swipeþ, Salm. Kmbl. 185; Sal. 92

Linked entry: swipian

brægen-loca

(n.)
Grammar
brægen-loca, an ; m.

The headskull

Entry preview:

The head, skull Ic (a lance) þrísta sum under brægnlocan (hrægn-, MS.) [bealde þringe?], Ru. 72, 21

feówer-ecge

(adj.)
Grammar
feówer-ecge, adj.

Four-edged

Entry preview:

Four-edged Heó of hyre manega bógas ásendeþ and þá lange and feówerecge, Lch. i. 306, 7

wíg-gár

(n.)
Grammar
wíg-gár, es; m.

A lance

Entry preview:

A lance Wígár lancea, wegures (wīgáres?) gewrið amentum Wrt. Voc. i. 35, 46 - 47. Cf. wíg-spere

Linked entries: wegures wí-gár

swát

(n.)
Grammar
swát, es; n. [The passages in which the gender is marked are doubtful. Ðæt swót. Lchdm. iii. 98, 17, occurs in a late MS.; ísen swát, ii. 296, 18, may be a compound; ða swát, iii. 72, 28, may be a mistake for spátl, v. ii. 56, 15. Dutch has a neuter, German and Scandinavian have masculines.]
Entry preview:

sweat, perspiration Seofoðe (the seventh of the constituents from which Adam was made) wæs deáwes pund, ðanon him (Adam ) becom swát, Salm. Kmbl. 180. 15. Suát, Rtl. 192, 17. His swát ( sudor ) wæs swylce blódes dropan, Lk. Skt. 22, 44. Of ealdum cláðum

Linked entry: swǽtan

locod

(adj.; part.)
Grammar
locod, locode (?) having flocks of wool (v. loca);
Entry preview:

flýs hirsutas (bidentum) lanas (et) selosa (vervecum) vellera, An. Ox. 5191

ge-ágnung

(n.)
Grammar
ge-ágnung, e ; f.

Acquisition

Entry preview:

Acquisition Ðet mæg tó sóðe seggan Ælfsige be ðére geágnunga ðísses landes, C. D. ii. 304, 5

Linked entry: ágnung

mór

(n.)
Grammar
mór, es; m.

a moorwaste and damp landhigh waste grounda mountain

Entry preview:

a moor, waste and damp land Moor uligo. Wrt. Voc. i. 37, 23. Móres græs the grass of the field (which Nebuchadnezzar was to eat), Cd. 203; Th. 252, 8; Dan. 575. On ðone hreódihtan mór; of ðon móre. Cod. Dip. Kmbl. iii. 121, 21: Beo.

feld

Grammar
feld, gen. felda (v. Licetfelda)

plainfield

Entry preview:

Voc. ii. 42, 4, 5. open country. land free from wood, plain (as opposed to mountainous) Hí férdon on wudu and on felda, Chr. 1071; P. 207, 36. On þám felda (campo), sé wæs genemned Hǽðfeld, Bd. 4, 17; Sch. 429, 14.

leód

(n.)
Grammar
leód, e; f,

A peoplenationracecountry

Entry preview:

Hé wæs ealle ða land and leóde þurhfærende omnia pervagatus, 3, 30; S. 562, 13.

ge-féran

(v.)
Grammar
ge-féran, p. -férde; pp. -féred.

To gotravelgo onbehavefareget oncomeget to a placeTo perform a journeyreach or get by goingobtainattainexperiencesuffer

Entry preview:

Ðá férdon ða Pyhtas and geférdon ðis land norðanweard then the Picts went and got the north part of this land, Chr. Erl. 3, 13. Hafast ðú geféred ðæt ðé weras ehtigaþ thou hast attained [this] that men will esteem thee, Beo. Th. 2446; B. 1221.

oxa

Entry preview:

.), an eighth of a carucate or plough-land, a bovate. [The carucate was the extent of land ploughed by one plough with its team of eight oxen] :-- On hillum twégra oxena gang, and on Lundbý twégra oxena gang, C. D. B. iii. 346, 20-21. Add

hergian

(v.)
Grammar
hergian, p. ode; pp. od

To harrypillageplunderravagewastedevastatemake an incursion or a raidmake war

Entry preview:

Gif ǽnig sciphere on Engla lande hergie if any fleet commit ravages in England, L. Eth. ii. 1; Th. i. 284, 15, 18.

leóma

(n.)
Grammar
leóma, an; m.

Lightradiancesheensplendourlightningray

Entry preview:

Seó sunne byþ swá feorr súþ ágán ðæt hyre leóman ne mágon tó ðam lande gerǽcan the sun is gone so far south, that its rays cannot reach that land, Lchdm. iii. 260, 10: Cd. 148; Th. 184, 25; Exod. 112. Leóman fulgura, Hymn. T. P. 73: Ps.

scip-here

(n.)
Grammar
scip-here, es; m.
Entry preview:

Ðæt on land Dena láðra nǽnig mid scipherge sceðþan ne meahte, Beo. Th. 491; B. 243. Ne gehérde nón mon ðáget nánne sciphere, ne furþon ymbe nán gefeoht sprecan, Bt. 15; Fox 48, 14.

fót-mǽl

Entry preview:

In l. 3 for foot-mark read foot, and add: a foot as a measure Men on lenge syx fótmæla lange homines statura pedum .vi. Nar. 35, 2. On lenge hundteontiges fótmæla and fíftiges lange, 36, 12. some kind of cross (?