ge-regne
Entry preview:
Take here ge-rén in Dict. and add: a structure, building Gesih ðás miclo gehríno ł glencas (getimbrunga, W. S. ) uide has magnas aedificationes, Mk. L. 13, 2. I a. edification :-- Gód word tó gehríne bonus sermo ad edificationem, Rtl. 12, 27. an instrument
ge-sǽlþ
Entry preview:
Add: ge-sǽlþu, ge-sǽlþo. a hap, fortune, an event Of gesundfullum gesǽlþum secundis, i. prosperis successibus, i. fortunis, An. Ox. 3633. happiness, good fortune, favourable condition Micel gesǽlð bið þé, þæt ðú on ðínre gesǽlðe ne forfare, Th. ii.
ge-bregdan
Entry preview:
Take here ge-bredan (l. ge-brédan) in Dict. dele II, and add: to pull out, draw. with dat. (cf. bregdan) Hé gebrægd his sweorde, Bl. H. 233, 7. Gif mon beforan ærcebiscepe ge*-*feohte oþþe wǽpne gebrégde (-bréde, v. l. ), Ll. Th. i. 70, 19. Gif hé wǽpne
ge-dreog
Entry preview:
Substitute: <b>ge-dreóg</b>, es; n. a dressing, something used in preparing material for use Ðá hremmas bróhton ðám láreówe lác tó médes swínes rysl his scón tó gedreóge ( the passage in Bede's life of Cuthbert is : Corvi digna munera ferunt
gladian
Entry preview:
Add: intrans. to be bright, shine, gleam (of polished metal) On him gladiað gomelra láfe, B. 2036. to be glad, rejoice Hwílon heó besárgað hyre líchoman sárnissa, hwílon heó gladað on gódum gelimpum, Hml. S. 1, 221. (2 a) to rejoice in something possessed
glæd-mód
Entry preview:
having glad thoughts, cheerful, joyous. of permanent disposition. v. glæd; 1 Sé þe wǽre hohmód, weorðe sé glædmód, Wlfst. 72, 8. of an occasional frame of mind. Cf. glæd; 4. of joy caused by temporal conditions Þǽr beorn monig glædmód, wlonc and wíngál
hálwendlíce
Entry preview:
Add: so as to promote or produce bodily or spiritual health; salubriter Ðis fæstin ꝥ ðóhtum líchomum ǽc gémendum hálwoendlíce gesetted is hoc jejunium quod animis corporibusque curandis salubriter institutum est, Rtl. 9, 29. of bodily health Heó is
ge-scippan
Entry preview:
Take here <b>ge-sceppan</b> in Dict., and add: to create, form. of the operation of divine power God gesceóp æt fruman twégen men, and hé geswác ðá þǽra gesceapennyssa . . . ac . . . hé gescypð ǽlces mannes líchaman on his móder innoðe, and
bearn
A BEARN ⬩ child ⬩ son ⬩ issue ⬩ offspring ⬩ progeny ⬩ natus ⬩ infans ⬩ puer ⬩ filius ⬩ soboles ⬩ proles
Entry preview:
A BEARN, child, son, issue, offspring, progeny; natus, infans, puer, filius, soboles, proles Bearn Godes Son of God, Elen. Kmbl. 1624; El. 814. Nú is ðæt bearn cymen now is that child come, Exon. 8 b; Th. 5, 8 ; Cri. 66. Híg næfdon nán bearn non erat
for-spillan
To spill ⬩ lose ⬩ waste ⬩ destroy ⬩ disperse ⬩ perdĕre ⬩ disperdĕre ⬩ dissĭpāre
Entry preview:
To spill, lose, waste, destroy, disperse; perdĕre, disperdĕre, dissĭpāre Darfus wolde hine sylfne forspillan Darius would destroy himself, Ors. 3, 9; Bos. 65, 40. Alýfþ reste-dagum wel to dónne, hwæðer ðe yfele? sáwla gehǽlan, hwæðer ðe forspillan lĭcet
Linked entries: for-swat spilian swítan for-spyllan
hrepian
To touch ⬩ treat
Entry preview:
To touch, treat Se ðe eów hrepaþ hit mé biþ swá egle swylce hé hreppe ða seó mínes eágan he that touches you, it will be as painful to me as if he touches the apple of my eye, Homl. Th. i. 392, 15: 516, 22. Seó hrepaþ swýðost ymbe Cristes godcundnysse
Linked entries: æt-hreppian a-hrepian hreopian
HUND
A HOUND ⬩ a dog
Entry preview:
A HOUND, a dog; applied to persons as a term of abuse in English and in other dialects Ðá hé ðider com ðá sceolde cuman ðære helle hund ongeán hine ðæs nama wæs Ceruerus when he came thither, it is said, that then the dog of hell, whose name was Cerberus
Linked entries: hundred hund-teóntig
hwæl
A whale
Entry preview:
A whale Hwæl balena vel cete vel cetus vel pistrix, Ælfc. Gl. 101; Som. 77, 54; Wrt. Voc. 55, 57. Hwæl cætus, Ælfc. Gr. 8; Som. 7, 31. Se hwæl biþ micle læssa ðonne óðre hwalas the walrus is much less than other whales, Ors. 1, 1; Swt. 18, 3. On ðæs
hwópan
To threaten
Entry preview:
To threaten Ne ondrǽd ðú ðe ðeáh ðe elþeódige egesan hwópan heardre hilde fear not though strangers threaten terror and cruel war, Elen. Kmbl. 164; El. 82. Bǽlegsan [bell egsan, MS.] hweóp hátan líge ðæt hé on wéstenne werod forbærnde nymðe hie moyses
hyge-leást
Thoughtlessness ⬩ foolishness ⬩ folly ⬩ heedlessness
Entry preview:
Thoughtlessness, foolishness, folly, want of wisdom, heedlessness Eálá gé cildra gáþ út bútan hygeleáste tó claustre oððe tó leorninge O vos pueri egredimini sine scurrilitate in claustrum vel in gymnasium, Coll. Monast. Th. 36, 9. Ne ús ne gedafenaþ
líhting
Lighting ⬩ shining ⬩ illumination
Entry preview:
Lighting, shining, illumination, giving light On líhtinge fýres in illuminatione ignis, Ps. Spl. 77, 17. God geworhte ðæt máre leóht tó ðæs dæges líhtinge, Gen. 1, 16. Ða steorran sint tó nihtlícere líhtinge gesceapene, Homl. Th. i. 110, 15. Mid sóðre
med-trum-ness
Infirmity ⬩ ill-health ⬩ sickness ⬩ illness
Entry preview:
Infirmity, ill-health, sickness, illness Seó lange mettrumnes ðæs seócan mannes, ðonne hine God forlǽtan nele éþelíce lifian, ne hé swyltan ne móte, Blickl. Homl. 59, 28. Hwílum ofþrycþ ðone líchoman ungemetlícu mettrymnes ( languor). Ongeán swelce metrymnesse
ofer-seón
Entry preview:
to observe, survey, see Ðú ðe ealle gesceafta ofersihst thou that dost survey all creatures, Bt. 4 ; Fox 8, 20. Æfter ðære wísan ðe ic hit oferseah quemadmodum inspexi. Nar. 2, 9, Swá ic mid mínum égum oferseah, and mínum eárun oferhýrde, L. O. 8 ; Th
Linked entry: ofer-sewenness
ge-séðan
Entry preview:
To state as true, declare, prove, show, affirm; effāri, testĭfĭcāri, vērĭfĭcāre, contestāri, prŏbāre Nis ǽnig ðæs horsc, ðe ðín fromcyn mǽge fira bearnum sweotule geséðan none is so wise who may manifestly declare thy origin to the children of men, Exon
rót
Entry preview:
glad, cheerful Ðǽr moncyn mót for Meotude rót sóðne God geseón and aa in sibbe gefeón, Exon. 355, 33; Reim. 86. v. un-rót, rétan, rót-hwíl, rótlíce, rótness. noble, excellent Se góda man swá hé swíðor áfandod biþ, swá hé rótra biþ, and neár Gode, óþ