Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

for-lácan

(v.)
Grammar
for-lácan, p. -léc, -leólc; pp. -lácen

To seducebetraydeceivesedūcĕredecĭpĕre

Entry preview:

Forléc hie mid ligenum he seduced her with lies, Cd. 30; Th. 40, 30; Gen. 647. Hie seó wyrd forleólc fate deceived them. Andr. Kmbl. 1227; An. 614. He wearþ on feónda geweald forlácen he was betrayed into the foes' power. Beo. Th. 1811; B. 903

(adv.)
Grammar
iá, adv.

Yea

Entry preview:

And cwæþ : Iá leóf ic hit eom tu es filius meus Esau? Respondit : Ego sum, Gen. 27, 23. Se kyng befealh georne hire bréðer óþ ðæt cwæþ já wið the king pressed her brother eagerly until he said yes in reply, Chr. 1067 ; Erl. 204, 23

sneóme

(adv.)
Grammar
sneóme, snióme; adv.
Entry preview:

Swá heó sǽ geseah, hió snióme fleáh, 113, 3. Sniómor, Cd. Th. 51, 21; Gen. 830

ge-fægnian

(v.)
Entry preview:

Heó þæs gefægnode ꝥ heó hæfde ealles þæs geáres bigleofan, Gr. D. 69, 13. with prep. gefægnode for þæs feóndes deáþe, Gr. D. 120, 8

feárlíce

(adv.)
Grammar
feárlíce, adv.

Suddenly, quickly sŭbĭto

Entry preview:

Suddenly, quickly; sŭbĭto He óðre fyrde hét feárlíce abannan he commanded another army to be quickly summoned, Chr. 1095; Erl. 232, 6: 1120; Erl. 248, 12

Birīnus

(n.)
Grammar
Birīnus, i; m. Latin: Biríne, Byríne, es; m.
Entry preview:

forþférde Birīnus se biscop here, A.

Linked entry: Byríne

ge-treówlíce

(adv.)
Entry preview:

gegæderaþ geféran ꝥ hié getreówlíce heora sibbe healdaþ hic fidis sua dictat jura sodalibus, Bt. 21; F. 74, 39. Heó nolde þá béc ágifan ǽr heó wyste hú getríwlíce hí æt landum healdan wolde ( quam fidem de beneficio tenere vellet ), Cht.

ge-stælan

Grammar
ge-stælan, l. -stǽlan, dele first passage, in last for leágung l. leásung, and add: to bring home to a person a charge, liability, &c., to prove something to have been committed by, or
Entry preview:

Heó þá fǽhðe wræc þe þú Grendel cwealdest . . . heó wolde hyre mǽg wrecan ge feor hafað fǽhðe gestǽled ( to the full has she made good her charge of slaying), B. 1340

hetol

(adj.)
Grammar
hetol, hetel; adj.

Full of hatehostilemalignantevil

Entry preview:

Her sind on earde cyrichatan hetole here in the land are foes of the church full of malice, 109, 154

Linked entries: hatol hetol-ness

ÁD

(n.)
Grammar
ÁD, aad, es; m.

A funeral pilepileheaproguscongeries

Entry preview:

A funeral pile, pile, heap; rogus, congeries Ðá on-bærnde he ðone ád then kindled he the pile, Bd. 3, 16; S. 542, 25. Ád stód onæled the pile was [stood] kindled, Cd. 141; Th. 176, 35; Gen. 2922.

Linked entry: aad

weorold-geþyngþ

(n.)
Grammar
weorold-geþyngþ, weorold-geþyngþu, f.
Entry preview:

Worldly dignity Ǽlc heáh ár hér on worulde bið mid frécnessum embeseald; efne swá ða woruldgeþincþa (-geþingþa, v. l.) beóð máran, swá ða frécnessa beóð swíðran, Wulfst. 262, 3

freólíce

(adv.)
Entry preview:

Suá micle freólícor tǽlð óðre menn suá lǽs ongitt his ágene uncysta, 273, 1. without restriction upon action, without let or hindrance cwæð þæt móste freólíce ðá heofonlican láre his leóde bodian ( licentiam praedicandi non abstulit, Bd.

fricca

Entry preview:

Sé ðe ðone sácerdhád onféhð, onféhð friccan (fryccean, v.l.) scíre and foreryneles ðá hér iernað beforan kyningum and bodigeaí hira færelt . . .

stíþlíce

(adv.)
Entry preview:

Add Hefelícor steóre ł stýðlícor stíre sí underþeód districtiori discipline subdatur, R. Ben. I. 65, 4. Búton hit hér ǽr his ænde ðe stíðelícor gebéte, C. D. iv. 248, 30

hæft-níd

(n.)
Grammar
hæft-níd, e; f. ; es; n.
Entry preview:

Take here hæft-néd in Dict. aud add : custody, durance, confinement álǽdde mé of þám drósnum ǽlces ðeówdómes and ǽlcere hǽftnýde, Ps. Th. 39, 1.

Linked entries: hæfte-neód hæft-néd

ge-unárian

(v.)
Entry preview:

.; and ðá him from wolde, ðá geféng hine, and tóslát his hrægl, and hine geunárode, Past. 35, 20. Hét hig ( Eulalia ) nacode geunárian, Shrn. 154. 6. Add

land-ár

Entry preview:

Þæt ná cíde be lǽssan landáre ne causetur de minori substantia R. Ben. I. 16, 13. Gehealdenum him sylfan landáre reservato sibi usufructorio 100, 1. Hí lǽfdon heora ǽhta . . . Iulianus þá dǽlde heora landáre þe him lǽfed wæs, Hml. S. 4, 82.

ge-clǽnsian

(v.)
Entry preview:

Ox. 40, 18. to clear, prove innocent of a charge Þá witan gerehton þæt heó sceolde hire fæder hand geclǽnsian ... and heó ... geclǽnsude hire fæder þæs ǽgiftes ( she cleared her father of the charge that he had not repaid the money ), Cht.

bricg

(n.)
Grammar
bricg, e; f.
Entry preview:

A bridge; pons He hét ða ofermetan bricge mid stáne gewyrcan he ordered a very large bridge to be built with stone, Ors. 2, 5; Bos. 48, II

Linked entries: brig Brycg Cwat-brycg

wórung

(n.)
Grammar
wórung, e ; f.

Wandering aboutrambling

Entry preview:

Wandering about, rambling hét ðæt wunode bútan wórunge on mynstre. Homl. Skt. i. 6, 99. Ásolcennys ácenð ídelnysse . .., wórunge and fyrwitnysse. Homl. Th. ii. 220, 26