Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

dwǽs

Entry preview:

Se portgeréfa nam tó Malche graman, and him mid eallum hete cídde, and hine þus áxode: 'Þú stunta and se mǽsta dwǽs þe ǽfre on þissere byrig mǽst wæs ( the biggest blockhead that ever was in this town ), on hwilce wísan sceole wé þé gelýfan?,' Hml.

irfe-gewrit

Entry preview:

Þá spræc ic on þá mágas mid þé erfegewrite, Cht. Th. 167, 19. Add

nówend

(n.)
Grammar
nówend, es; m.
Entry preview:

Þý þryddan dæge þá þá se biscop ne geseah ætýwan . . . þone nówent (nautam) . . . hé hine deádne gelýfde . . . Þá onwegánumenum þám nówende . . . se biscop férde . . . and þá þá hé cóm tó Rómána hýþe hé gemétte þone ylcan nówent (nautam), Gr.

Linked entry: nomementa

DEÓRE

(adj.)
Grammar
DEÓRE, dióre; adj.

DEAR, belovedcārus, dilectus, familiāris dear of price, precious, of great value, desirable, excellent, glorious, magnificent, noble, illustrious pretiōsus, magni æstimandus, desiderabĭlis, exĭmius, gloriōsus, magnifĭcus, nobĭlis, illustris

Entry preview:

Th. 3060; B. 1528. On Dryhtnes naman deórum in the Lord's precious name, Ps. Th. 117, l0. Gesáwon dryncfæt deóre they had seen the precious drinking vessel, Beo Th, 4500; B. 2254.

Linked entries: dýre dióre

for-sleán

(v.)
Grammar
for-sleán, he -slæhþ, -slyhþ, -slihþ; p. -slóh, pl. -slógon; pp. -slegen, -slægen, -slagen [sleán to strike]

To strike with violencesmitebreakslaykilldestroyvehementer fĕrīrepercŭtĕrefrangĕreoccīdĕreinterfĭcĕre

Entry preview:

Forslegen Sodoma folc the slaughtered people of Sodom, Cd. 94; Th. 122, 5; Gen. 2022. Hí forslegene wurdon they were slain, Ors. 1, 13; Bos. 37, 5. Ða men wǽron forslægene the men were slain, Chr. 882; Erl. 82, 13.

Linked entry: for-slegenlic

orige

(adj.)
Entry preview:

If he (the thief) run away, and gets clear off(?), then shall he (the captor. For the responsibility of one who lets a thief escape, see L. In. § § 36, 72) be liable to fine, L. In. 28 ; Th. i. 120, 7. (?)

hors

Entry preview:

Ic gean mínon feder . . . þæs horses þe Ðúrbrand mé geaf, and þæs hwítan horses þe Leófwine mé geaf, Cht. Th. 559, 6-19. Ic geann mínon mæssepreóste . . . þæs málswurdes . . . and mínes horses mið mínon gerǽdon, 560, 34.

ful-lǽstan

(v.)
Grammar
ful-lǽstan, -léstan; p. te; pp. ed

To helpaidsupportopĭtŭlāri

Entry preview:

To help, aid, support; opĭtŭlāri Ic ðé fullǽstu I will support thee, Beo. Th. 5330; B. 2668. RUNE [ós] fullésteþ [the mind] gives aid, Exon. 106 b; Th. 407, 1; Rä. 25, 8. Him men fulléstaþ men aid them, 119 a; Th. 457, 31; Hy. 4, 92

habban

(v.)
Grammar
habban, tó habbanne, hæbbene; pres. part. hæbbende; pres. indic. ic hæbbe, hafa, ðú hæfst, hafast, he hæfþ, hafaþ, pl. habbaþ, hæbbaþ; p. hæfde; subj. hæbbe, pl. hæbben, habban; imper. hafa, pl. habbaþ; pp. hæfed.
Entry preview:

Hig cwǽdon Hig habbaþ andan tó hym he asked the men why the people treated the Saviour so ill. They said, 'They bear malice to him,' Nicod. 8; Thw. 4, 18.

Linked entries: hafa heofon-hæbbende

hálgian

(v.)
Grammar
hálgian, p. ode; pp. od
Entry preview:

Sý hálgad noma hallowed be thy name, Exon. 122 a; Th. 468, 19; Hy. 5, 2

græs

(n.)
Grammar
græs, es; n.
Entry preview:

Grass, plant; grāmen On gréne græs on the green grass, Cd. 56; Th. 69, 17; Gen. 1137. Ða ðe of græses deáwe geworht wǽron those that were made of the dew of grass, Shrn. 66, 3.

mǽst

(adv.)
Grammar
mǽst, adv.
Entry preview:

add: very much Þæt orþancum ealde reccað, þá þe mǽgburge mǽst gefrúnon, Exod. 360. Alexandreas ealra rícost monna cynnes and hé mǽst geþah þara þe ic ofer foldan gefrægen hæbbe, Víd. 16. Þeáh leahtras bysigen monna módsefan mǽst and swíðost.

brócian

(v.)
Grammar
brócian, part, brócigende; ic brócie, ðú brócast, he brócaþ, pl. bróciaþ; p. ode; pp. ge-brócod; v. a. [bróc affliction]
Entry preview:

Th. i. 476, 19. Næfde se here Angelcyn gebrócod the army had not broken up the English race, Chr. 897; Erl. 94, 30.

eleþ

(n.)
Grammar
eleþ, es; m.

A man hŏmo

Entry preview:

A man; hŏmo Witon ðæt seeleþ éce bídeþ they know that the man eternally abideth, Exon. 33 b; Th. 106, 8; Gú. 38

be-faran

to come uponsurprisecatch

Entry preview:

Gif man hwilcne man teó ꝥ hé þone man féde þe úres hláfordes grið tóbrocen habbe . . . and gif hine (the man so accused) man mid him (the breaker of the peace) befare, beón hig bégen ánes rihtes weorðe, Ll. Th. i. 298, 2.

ge-híran

(v.)
Entry preview:

Gif þé þæt gelimpe þæt þú gehýre ymb þæt hálige treó fróde frignan, El. 442. a pres. ptcple. Ne gehýrdest þú Drihten cun-þende, for þon ic eów sende, Bl. H. 237, 28. ꝥ; ǽr r with past ptcple.

feorh-ner

(n.)
Grammar
feorh-ner, -nere, es; n.

Life's preservation or salvation, a refuge, sustenance, nourishmentfoodvītæ servātiorefŭgiumălĭmentumcĭbus

Entry preview:

Th. 64, 10

HÁTAN

(v.)
Grammar
HÁTAN, ic háte, ðú hátest, hætsþ, hé háteþ, hát, hǽt, pl. hátaþ; p. héht, hét, pl. héhton, héton; pp. háten.
Entry preview:

Hét ðæt ðú ǽte he bade that thou shouldst eat, Cd. 25; Th. 32, 8; Gen. 500. (d) without an object, or with acc. only :-- Gif ðú hǽtst ðonne mæg ic if thou biddest, then I can, Homl. Th. ii. 390, 31.

Linked entry: ge-hátan

bréman

(v.)
Grammar
bréman, part, brémende; p. de; pp. ed; v. a. [bréme celebrated]
Entry preview:

To celebrate, solemnise, make famous, have in honour; celebrare, honorare Ðæt hie ðæt hálige gerýne bréman mǽgen that they may celebrate the holy mystery [i. e. the sacrament ], L. E. I. 4; Th. ii. 404, 27.

Linked entries: á-brémende brémen

leóht

(n.)
Grammar
leóht, a light.
Entry preview:

Þone þe leóht gescóp. Jul. 117: Gen. 122. (1 a) light as a mark of a habitable region, a region or condition in which there is light, used of this world and the next :-- Hé sáwla lǽdeð on úprodor, þǽr [is] leóht and líf, Exod. 545.